《文言文翻译》优秀课件-(28张)_第1页
《文言文翻译》优秀课件-(28张)_第2页
《文言文翻译》优秀课件-(28张)_第3页
《文言文翻译》优秀课件-(28张)_第4页
《文言文翻译》优秀课件-(28张)_第5页
已阅读5页,还剩24页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、文言文翻译优秀课件-(28张)第2次月考情况班级平均分10班104.92全级105.2912班117.682题3题4题5题6题7题8题2.392.561.672.392.830.784.762.512.691.732.442.871.024.92第2次月考情况班级平均分10班104.92全级105.291文言文翻译优秀课件-(28张)复习目标1、学习文言文翻译要点及六种常用方法;2、通过练习初步掌握文言文翻译的方法。复习目标1、学习文言文翻译要点及六种常用方法;01翻译要点02翻译方法学习环节03巩固练习01翻译要点02翻译方法学习环节03巩固练习01翻译要点01翻译要点信达雅1、“信”:真实

2、,准确。做到字字落实,不随意增减内容。例1:(第2次月考8.1): 仁贵自恃骁勇,欲立奇功,乃异其服色,著白衣。 译文: 薛仁贵仗着自己勇猛,想建立大功,于是改变自己衣服的颜色,穿着白色的衣服。信达雅1、“信”:真实,准确。做到字字落实,不随意增减内容。信达雅2、“达”:通顺,流畅。合乎现代汉语语法规范及语言表达习惯,没有语病,文从句顺。例2:(第2次月考8.2): : 贼闻仁贵复起为将,素惮其名,皆奔散,不敢当之。译文: 敌人听说薛仁贵被再次起用担任将军,(因为)一向惧怕他的威名,(所以)全部逃亡溃散,不敢抵挡他。信达雅2、“达”:通顺,流畅。合乎现代汉语语法规范及语言表达信达雅3、“雅”:

3、生动、优美、有文采。能译出原文的风格。例3:曹公,豺虎也。译文: 曹操是像豺狼猛虎一样(凶狠残暴)的人。信达雅3、“雅”:生动、优美、有文采。能译出原文的风格。例302翻译方法02翻译方法翻译的方法保留法删除法替换法调整法补充法贯通法字字落实留删换文从句顺调补贯翻译的方法保留法删除法替换法调整法补充法贯通法字字落实留删换翻译方法保留法古今意义相同的词、人名、地名、国名、年号、朝代、官职、典章制度、物品名称、度量衡等,保留原文不译。例1:庆历四年春,滕子京谪守八陵郡。译:庆历四年的春天,滕子京被贬到八陵郡做太守。年号人名地名翻译方法保留法古今意义相同的词、人名、地名、国名、年号、朝代例2:赵惠文

4、王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 人名、年号地名官名与现代汉语义同义赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,(他)凭借勇气在诸侯中闻名。 称谓翻译方法例2:赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上翻译方法删除法发语词、助词(凑足音节、句中停顿)、倒装句的标志词、偏义复词中虚设成分等,不用翻译。例:夫战,勇气也。译:作战,是(要凭借)靠勇气的。句首发语词夫、盖、若、若夫翻译方法删除法发语词、助词(凑足音节、句中停顿)、倒装句的标翻译方法替换法单音节词、古今异义词、词类活用、通假字、一词多义 多音节、古义金:

5、古:泛指所有金属 今:专指黄金2.词义缩小(古义 今义)1.词义扩大(古义 今义)3.词义转移(由表示A变为表示B)4.感情色彩发生变化(褒贬义转化)涕: 古:眼泪 今:鼻涕睡: 古:打瞌睡 今:泛指睡觉可怜:古:可爱、褒义 今:让人怜悯,贬义翻译方法替换法单音节词、古今异义词、词类活用、通假字、一词补充法把省略的内容补充完整。翻译方法例:必以分人之必以之分人译:一定把它分给别人。一定用、把分给别人一定把分给别人。把它之补充法把省略的内容补充完整。翻译方法例:必以分人之必以之分1.省主语:(1)句首省略主语:(村人)见渔人,乃大惊 ;(2)连续句子的后一句省略主语: 樊哙曰:“今日之事何如?”

6、良曰:“(事)甚急” 。翻译方法1.省主语:(1)句首省略主语:(村人)见渔人,乃大惊 ;(2.省宾语:以相如功大,拜(之)为上卿。 3.省谓语:一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。 4.省介词:晋军(于)函陵,秦军(于)汜南。5.省量词:口技人坐屏障中,一(张)桌、一(把)椅、一(把)扇、一(把)抚尺而已。 翻译方法2.省宾语:以相如功大,拜(之)为上卿。 3.省谓语:一鼓作调整法宾语前置,主谓倒置,定语后置,状语后置等,翻译时一般需要调整语序。 翻译方法主语 谓语 宾语定语状语定语调整法宾语前置,主谓倒置,定语后置,状语后置等,翻译时一般需例1:大王来何操?译文:大王来时带什么东西?例2

7、:渺渺兮予怀译文:我的心怀悠远啊主谓倒置宾语前置例3:蚓无爪牙之利,筋骨之强。译文:蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强壮的筋和骨头。定语后置例4:取之于蓝,而青于蓝。状语后置译文:青,从蓝中提取出来,但比蓝的颜色更深。翻译方法例1:大王来何操?译文:大王来时带什么东西?例2:渺渺兮予怀贯通法根据上下文,灵活贯通,在直译的同时将关键词语的本义译成引申义,进行意译。翻译方法例1:四境之内莫不有求于王。译:全国百姓没有不有求于大王的。原义:全国范围内引申义:全国百姓贯通法根据上下文,灵活贯通,在直译的同时将关键词语的本义译成翻译的方法保留法删除法替换法调整法补充法贯通法字字落实留删换文从句顺调补贯翻译

8、的方法保留法删除法替换法调整法补充法贯通法字字落实留删换02巩固练习02巩固练习练习1【第1次月考8魏书李崇传】(1)遇贼亡失,数年不知所在。原文节选:先是,寿春县人苟泰有子三岁,遇贼亡失,数年不知所在,后见在同县赵奉伯家。(2)五月,大霖雨十有三日,大水入城,屋宇皆没。原文节选:五月,大霖雨十有三日,大水入城,屋宇皆没。崇与兵泊于城上,水增未已,乘船附于女墙,城不没者二版而已。练习1【第1次月考8魏书李崇传】练习1(1)遇 贼 亡失, 数 年不 知 所在。(2)五月, 大霖雨 十有三日, 大水 入 城, 屋宇皆 没。遇到强盗丢失了,很多年不知道在哪里。(孩子)五月,大连绵不断的雨十三(下了)

9、天,大水进入城中,房屋都淹没。被练习1(1)遇 贼 亡失, 数 年不 练习2【19-20下学期高一期末复习课外文言文宋史陈执中】1、帝属疾,春秋高,大臣莫敢言建储者,执中进演要三篇,以蚤定天下根本为说。翌日,帝以他疏示辅臣,皆赞曰:“善”。帝指其袖中曰:“又有善于此者。”出之,乃演要也。2、至和三年春,旱,谏官范镇言:“执中为相,不病而家居。陛下欲弭灾变,宜速退执中,以快中外之望。”译文:真宗指着自己的袖子里面说:“还有比这更好的奏疏。”把它取出,原来是演要。译文:皇上想要消除灾难,应该赶快贬退执中,来使朝廷内外人心快慰。练习2【19-20下学期高一期末复习课外文言文宋史陈小结(翻译口诀)古文

10、翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意,先明主题,搜集信息,由段到句,由句到字。全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,若有省略,补出本意,加上括号,表示增益,人名地名,不必翻译,省略倒装,都有规律。译完之后,还需仔细,句子流畅,再行搁笔。小结(翻译口诀)古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意,先作业作业1.孩子的健康成长,最最离不开祥和安全的家庭环境。和谐安宁的家庭氛围给他以心理上的安全感与幸福感。要让孩子全面发展,和谐家庭至关重要,建立温馨的家庭。才能让他们有信心、有兴趣学习。2.俗话说“蛇不知道自己有毒,人不知道自己有错”,还有一句俗话说“穷养富养,不

11、如有教养”,无论贫穷还是富裕,孩子有教养,即使再平凡的躯体,也能因此增色不少。 在孩子成长过程中,家长的引导是十分重要的。3.任务驱动型材料作文更能贴近社会生活,注重材料的启发和引导作用,更能体现学生分析问题、解决问题的能力,同时在角度、立意、文体和标题等方面,给考生留出更大的自主选择空间。4.陪伴是最长情的告白,别让位置成为另一种名次,费尽心思抢位置的家长,树木才能挺拔生长,而陪伴是一份耐心、专注和倾听。5.祖国大地对劳动者的回答,用拟人手法把大地与劳动者之间亲密无间不可分割的联系表现了出来。而“回答”的内容用排比句的方式呈现,则强有力的表现出劳动者们建设祖国改造山河的伟业。6.在局部,“群山穿起长袍”用了比喻,形象的表现出山河变貌后的美丽;“山峦臣服”、“江河也愿供奔走”则用了拟人,生动形象,将人与自然拉近,也从侧面表现了劳动者的伟大。7.文中的春夏秋冬四季风景都有其独特的魅力,请用自己的语言概括其特色。8.春天万物新生,到处充满了生机

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论