版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、ELABORADO PORREVISADO PORAPROBADO PORAPROBADO PORCONTROL DE EDICININGENIERO DE CALIDADGERENTE DE CALIDAD DE CONSTRUCCINASISTENTE DE GERENTE DE HYDROCHINAGERENTE DE HYDROCHINAEdicinFechaING. SU ZHENGPINGING. ZHANG LIANGXINING.GU YUQINGING.YAO ANHUA1.02015-10-20FECHA:FECHA:FECHA:FECHA:Representante de
2、 Fiscalizacin:ING.Firma y Fecha:德尔西水电站主厂房桥机安装操纵程序及技术措施Programa de control y medidas tcnicas para la instalacin del puente-gra de la casa de mquinas de laCentral Hidroelctrica Delsitanisaguade tubera de circulacin de agua, cscara de la parte superior y revestimiento de pozo maquina de montaje control
3、 y las medidas tel 德尔西水电站主厂房桥机安装操纵程序及技术措施Programa de control y medidas tcnicas para la instalacin del puente-gra de la casa de mquinas de la Central Hidroelctrica Delsitanisagua1.概述1. Visin general德尔西水电站厂房为地面厂房,电站装三台单机容量为60MW的水轮发电机组,主厂房安装一台QD160T/50T/(5T +5T)15.6m单小车电动吊钩桥式起重机。该桥式起重机由桥架、小车总成、大车运行机构、小
4、车运行机构、司机室、电气设备、160T主吊钩装置、50T副吊钩装置、25T电动葫芦以及附件等组成。用于德尔西水电站主厂房机电设备的安装、检修与维护。La casa de mquinas de la Central Hidroelctrica Delsitanisagua est ubicado externamente. Esta central contar con tres unidades de generacin hidrulica de 60 MW cada una. En la casa de mquinas se instalar un puente-gra tipo QD160
5、 T/50 T/(5 T +5 T)15.6 m de luz. Dicho puente-gra est formado por el puente, el conjunto del carrito pequeo, el mecanismo de funcionamiento del carrito grande, el mecanismo de funcionamiento del carrito pequeo, la cabina de operacin, los equipos elctricos, el dispositivo del gancho principal de 160
6、T, el dispositivo del gancho secundario de 50 T, dos tecles elctricos de 5 T y accesorios. Se utiliza para la instalacin, la revisin y el mantenimiento de los equipos eltromecnicos de la casa de mquinas de la Central Hidroelctrica Delsitanisagua.2.桥式起重机要紧参数2. Parmetros principales del puente-gra2.1
7、要紧技术参数2.1 Parmetros tcnicos principales型号:QD160T/50T/(5T+5T)15.6m A3Modelo跨度:大车 15.6mancho carrito grande 15.6m小车4.5 m carrito pequeo轨道型号:大车QU100Modelo de rieles carrito grande小车QU100 carrito pequeo额定起重量:主钩160 TCapacidad nominal gancho principal 160 Tde elevacin 副钩50 T gancho secundario50 T电动葫芦5 T t
8、ecle elctrico5 T起升速度:主钩0.101.0m/minVelocidad gancho principal0.101.0m/minde elevacin 副钩0.454.5 m/min gancho secundario0.454.5 m/min运行速度:大车2.222m/min Velocidad carrito grande2.222m/minde funcionamiento 小车0.858.5m/min carrito pequeo0.858.5m/min起升高度:大车23mAltura de carrito grande23melevacin 小车30m carrit
9、o pequeo30m工作级不:A3Nivel de trabajo总功率:111KWPotencia total 111KW2.2桥机运输要紧部件外形尺寸及吊装重量:2.2 Dimensin externa y peso del puente-gra y los componentes principales para transporte主梁I(1件),外形尺寸1624017702330mm;吊装重量:10.2 TViga principal I (una), dimensin externa: 1624017702330mm; peso: 10.2 T主梁(1件),外形尺寸1624017
10、702330;吊装重量:10.4 TViga principal II (una), dimensin externa 1610025003100mm; peso: 10.4 T主小车(1件),外形尺寸620032601583 mm,单件吊装重量:17.90T。Carrito pequeo principal (uno), dimensin externa 620032601583 mm; peso: 17.90T副小车(1件),外形尺寸513024001580 mm,单件吊装重量:8.0T。Carrito pequeo secundario (uno), dimensin externa 5
11mm; peso: 8.0T3.目的3. Objetivo依照设计图纸、设备厂家资料及规范的要求,规范桥机以及其附属设备的安装程序及验收程序,确保安装质量。Normalizar el procedimiento de instalacin y el de aceptacin de puente-gra y sus equipos auxiliares, de conformidad con los diseos, las especificaciones de los equipos entregadas por el fabricante y los requisit
12、os de las normas, garantizando la calidad de la instalacin.4.适用范围4. mbito de aplicacin本程序及技术措施适用于德尔西水电站主厂房桥机以及其附属设备的安装。Este procedimiento y medidas tcnicas se aplican para la instalacin del puente-gra y sus equipos auxiliares de la casa de mquinas de la Central Hidroelctrica Delsitanisagua.5.施工依据Doc
13、umentos bsicos para la instalacin4.1 咨询批准的设计图纸、技术讲明Planos de diseo y especificaciones tcnicas aprobados por la Fiscalizacin4.2设备供货厂家图纸参数、指导文件Planos, especificaciones e instrucciones entregados por el fabricante4.3依据ASME, AWS,ISO规范或等同规范在工地进行安装。La instalacin se realiza segn las normas ASME, AWS, ISO u
14、 otras equivalentes6.阐述 Descripcin施工预备(设备、人员、材料、工具预备)Preparacin para la instalacin (equipos, personal, materiales y herramientas) herramientas y materiales6.1安装流程 Procedimiento de instalacin大车轨道检查Revisin de los rieles del carrito grande设备开箱、检查、清点、清扫及二次运输Revisin, limpieza y transporte de bodega al si
15、tio主梁与行走台车组合、电动葫芦挂装在主梁II上ensamblaje de la viga grande y ruedas carrileras, montaje del tecle elctrico a la viga II grande主梁II(司机室侧)吊装Izaje de conjunto anterior de la viga II (el lado de la cabina de operacin)端梁吊装并与主梁II(司机室侧)连接Izaje de la vigas testeras y conexin con la viga II(el lado de la cabina d
16、e operacin)大梁I(小车滑线侧)与行走台车组合、电动葫芦挂在大梁I上 ensamblaje de la viga grande I y ruedas carrileras,montaje del tecle elctrico a la viga I大梁I(小车滑线侧)与端梁连接形成桥架Izaja de la viga I y conexin con la vigas testeras para conformar un puente主小车组装及吊装Montaje e izaje del carrito principal(160T)副小车组装及吊装Montaje e izaje de
17、l carrito secundario(50T)主、副小车组合Combinacin de los carritos principal y secundario附件吊装及安装Izaje y montaje de los accesorios electromecnicos电气部分安装及电缆敷设Montaje elctrico y colocacin de los cableados eltricos电气接线及调试Cableado elctrico y pruebas en fro主、副小车钢丝绳及吊钩安装Montaje de los cables de acero y los ganchos
18、 de los carritos principal y secundario空载运行Funcionamiento sin carga滑触线安装Montaje de las lneas de contacto deslizante负荷试验Prueba con carga验收Revisin y aceptacin6.2施工预备(如人员、设备、材料预备)6.2 Preparacin de la instalacin (como personal, equipos,y materiales)5.2.1技术预备5.2.1 Preparacin tcnica 向施工作业队进行技术交底,此外,向施工作业队
19、提交监理审批后的图纸、技术讲明、安装方案等。Se realiza la induccin tcnica al personal de campo, adems se entregan los documentos debidamente aprobados por la fiscalizacin, tales como planos, especificaciones, programade instalacin, etc. 6.2.2施工设备、工器具及材料预备6.2.2 Preparacin de los equipos, las herramientas y los materiales
20、necesarios para la instalacin配置必备的施工设备、工器具及材料,检查、清点配置的各种施工所使用的设备与工器具性能是否正常,施工材料充足,满足规范和施工要求。Se dotarn los equipos, herramientas de trabajo y materiales necesarios para instalacin, se debe realizar una inspeccin previa de funcionamiento de todos los equipos y herramientas que se van a utilizar en el
21、sitio, los materiales de instalacin deben ser suficientes y deben cumplir con las normas y requisitos para la instalacin.6.2.3到货同意、检查和验收6.2.3 Recepcin, inspeccin y aceptacin de los equipos y accesorios物资到现场后依照设计图及到货清单对所到的设备及其附件检查使用状况,盘点所有符合技术规范和设计图纸的设备及其附件。若设备在制造或运输过程中出现异常,立即跟成套部取得联系。在设备制造厂家和监理授权下且现
22、场能力范围内,现场对设备缺陷进行修复处理;现场无法进行修复处理的,由设备厂家负责解决,直至监理检查设备合格后。Una vez que lleguen al sitio de obra, se inspeccionarn todos los equipos y accesorios que se van a instalar, entregados segn la lista y los planos de diseo, verificando su buen estado, adems se realizar un inventario de estos todos equipos y acc
23、esorios, en caso de existir alguna anomala, se reportar inmediatamente al departamento tcnico de equipamiento de HYDROCHINA, si la anomala de los equipos fue originada durante la fabricacin o el proceso de transporte, se realizarn reparaciones en el sitio de obra con la autorizacin del fabricante y
24、Fiscalizacin siempre y cuando estn dentro del alcance de la capacidad de los tcnicos; si en el sitio de obra no se puede realizar la reparacin, el fabricante se encargar de solucionarla hasta que sean aprobados por la Fiscalizacin.6.3技术措施6.3 Medidas tcnicas6.3.1吊装方案6.3.1 Programa de izaje桥机主梁单件重量约10
25、.4T,装上行走机构及电动葫芦后,整体吊装重量约为17.86T,需要吊装的垂直高度为15.5m,考虑到主梁自身高度及起重吊绳角度,起吊设备应能满足起吊17.86T重量的情况下,垂直起吊高度约为20.0m。选用2根共4股型号为28(637+1-1850)钢丝绳为,钢丝绳与水平面的夹角60。La viga grande II del puente-gra tiene un peso de 10.4 T, cuando se le hayan montado el mecanismo de marcha y el tecle elctrico, el peso total a elevar ser
26、aproximadamente 17.86T, y la altura vertical a elevar ser 15.5 m. Considerando la altura propia de la viga principal y el ngulo del cable de elevacin, el equipo de elevacin, bajo la condicin de que tenga una capacidad de elevacin de 17.86T, debe tener una altura vertical de elevacin de aproximadamen
27、te 20.0 m.Se seleccionan2 cables de acero con de4hilos, cuyomodelo es28(6 37+1 - 1850) el ngulo entre los cables yhorizontales60主小车总吊装重量约16.4T,需要吊装的垂直高度约18.0m,考虑到小车自身高度及起重吊绳角度,起吊设备应能满足起吊16.4T重量的情况下,垂直起吊高度约为21.0m。El carrito principal tiene un peso de 16.4T, y la altura vertical a elevar ser 18.0 m. C
28、onsiderando la altura propia del carrito y el ngulo del cable de elevacin, el equipo de elevacin, bajo la condicin de que tenga una capacidad de elevacin de 16.4T, debe tener una altura vertical de elevacin de aproximadamente 21.0 m. 依照上述吊装件吊装参数及70T汽车吊的起吊特性,一台70T汽车吊能满足主梁及小车的吊装要求。Segn los parmetros d
29、e los objetos anteriormente mencionados a elevar y las caractersticas del camin gra de 70T, un camin gra de 70 T puede cumplir con los requisitos para el izaje de la viga principal y el carrito.其它附件的吊装采纳25T汽车吊进行。El izaje de los otros accesorios se realizar con un camin gra de 25 T.6.3.2场地布置6.3.2 Pre
30、paraciones en el sitio在桥机吊装前,要求清理洁净安装间,安装间不得放置与桥机吊装无关的任何物品;安装间前面的回车场要求填平压实,高程与安装间(EL963.00)一致,能满足70T汽车吊和运输桥机主梁平板车进出场及回车要求。在桥机主梁吊装前,安装间进场大门侧的端头柱子不能浇筑,上下游侧桥机梁端头柱子不能高于桥机轨顶面0.5m。桥机主梁吊装布置图1。Antes de realizar el izaje del puente-gra, hay que limpiar el rea de montaje, en el cual no se puede colocar cualqu
31、ier objeto que no tiene nada que ver con el izaje del puente-gra; el rea de maniobra al frente del rea de montaje de casa de mquinas se debe nivelar y compactar, con una cota igual a la del rea de montaje (EL 963.00), y cumpliendo con los requisitos para la entrada, salida y vuelta del camin gra de
32、70T y el trailer que se utilizar para transportar las vigas grandes I y II del puente-gra. Antes del izaje de la viga grande del puente-gra, la columna al extremo del lado de la puerta de entrada del rea de montaje no se puede colocar, la altura de las columnas de aguas arriba y de aguas abajo no pu
33、enden tener una altura superior a 0.5 m sobre la superficie superior de los rieles del puente-gra. La siguiente figura explicar la disposicin del izaje de la viga grande del puente-gra.图1:桥机主梁吊装布置图Figura 1: Disposicin del izaje de la viga grande del puente-gra6.3.3设备二次运输6.3.3 Transporte al sitio设备的二
34、次运输是设备从机电库房运输到安装地点。设备二次运输采纳25T汽车吊装车及卸车。依照设备实际外形尺寸、运输重量来确定运输货车型号。Se utilizar un camin gra de 25 T para la carga y la descarga. El modelo del camin a ultilizar se determinar segn las dimensiones externas y el peso de los equipos.6.3.4桥机机械部分安装6.3.4 Instalacin de las partes mecnicas del puente-gra6.3.4.
35、1桥机大车轨道复查6.3.4.1 Revisin de los rieles del puente-gra桥机大车轨道二期混凝土浇筑,且强度达到要求。在进行桥机吊装前,应对轨道的跨距、高程、压板螺栓等进行复查,应符合设计及规范要求。La segunda etapa de la colocacin del hormign para los rieles del puente-gra se debe cumplir con los requisitos de resistencia. Antes de realizar el izaje del puente-gra, se debe revisa
36、r la luz, la cota de los rieles y los pernos utilizados para fijar las placas de los rieles, los cuales deben cumplir con los requisitos del diseo y las normas.6.3.4.2主梁吊装及桥架组装6.3.4.2 Izaje de la viga grande y ensamblaje del puente主梁、端梁、大车行走机构转运到安装场地后,进行组合面的清扫、去除毛刺、除锈工作。Cuando la viga grande, la vig
37、a testera y el mecanismo de ruedas carrileras se han transportado al sitio de instalacin, se realizarn: limpieza, eliminacin de rebabas y la desoxidacin de superficies de junta.第一根主梁(司机室侧)吊装:Izaje de la primera viga grande II (del lado de la cabina de operacin)主梁吊装前,先装上行走机构台车组及5T电动葫芦。为了满足挂装电动葫芦的要求,主
38、梁需要采纳方木进行垫高,垫高的高度需要依照电动葫芦的实际尺寸确定。Antes del izaje de la viga grandeII, se instalan ruedas carrileras y el tecle elctrico de 5 T. Para cumplir con los requisitos de los tecles elctricos, se debe poner soporte abajo de la viga grande II para que se eleve, segn las dimensiones reales del tecle elctrico.
39、挂好起吊钢丝绳,并在主梁两端挂缆风软绳,用以在吊装过程中稳定主梁和转动主梁位置。一切工作预备就绪,慢慢起吊主梁至离开垫木约5cm,停止起吊,检查吊车、钢丝绳的工作有无异常情况,确认一切正常后,方可接着起吊。主梁在起吊过程中,以人工牵拉缆风绳作为辅助,将桥机主梁慢慢吊装至轨道上后,采纳型钢、千斤顶对主梁进行临时加固,再拆卸吊车吊钩。Se pone el cable de acero para izaje y se ponen cables de nylon a los dos extremos de la viga grande para fijar la viga y girarla dura
40、nte el izaje. Cuando todo est listo, se eleva la viga lentamente hasta 5 cm de los tacos, se suspende el izaje y se revisan la gra y el cable de acero, solo se puede continuar el izaje cuando se ha confirmado que todo est bien. Durante el izaje de la viga principal, se halan los cables manualmente p
41、ara ayudar el izaje, y se eleva la viga principal del puente-gra lentamente hasta llegar a los rieles, despus, se utilizan perfiles de acero y gatos como fijacin temporal, y se desmonta el gancho de la gra.分不吊装两侧端梁,并与已吊装的主梁连接,用临时支撑固定住端梁。(2) Se elevan respectivamente las dos vigas testeras, se conect
42、an con la viga grande elevada mediante pernos y se fijan con apoyo temporal.用与吊装第一根主梁同样的方法进行第二根主梁(小车滑线侧)的吊装,并与端梁连接。(3) Se realiza el izaje de la segunda viga grande I (del lado de la lnea deslizante del carrito pequeo) de la misma manera que se realz el izaje de la primera viga grandeII, y se la con
43、ecta con las vigas testeras.检查大车对角线、跨度及小车轨道跨度等各项参数是否符合设计及规范要求,确认无误后进行小车吊装。(4) Chequear las dimensiones, diagonales y la luz del puente-gra entre otros parmetros para ver si cumplen con los requisitos del diseo y de las normas. Se realiza el izaje del dos carritos pequeos cuando se ha confirmado que
44、todo est bien.6.3.4.3小车吊装及组装6.3.4.3Izaje y ensamblaje de los carrtos 160T y 50T主小车吊装:用70T吊车把主小车从桥机中间吊装至桥架的小车轨道上。(1) Izaje del carro principal: se eleva el carro pequeo principal, con una gra de 50 T, desde la mitad del puente-gra hasta los rieles que estn en el puente.副小车吊装:用50T吊车把副小车从桥机中间吊装至桥架的小车轨道
45、上。(1) Izaje del carro secundario: se eleva el carro secundario, con una gra de 50 T, desde la mitad del puente-gra hasta los rieles que estn en el puente.主、副小车组合:按照图纸要求,进行主、副小车的连接组合。(3) Combinacin del carrito pequeo principal y el secundario: se combinan los carritos pequeos principal y secundario s
46、egn los requisitos del plano.6.3.4.4附件安装6.3.4.4 Montaje de los accesorios走台、缓冲器、栏杆、楼梯、司机室等附件安装按设计图纸进行。El montaje del pasillo, los amortiguadores, la barandilla, la escalera, la cabina de operacin y otros accesorios se realiza segn el plano.6.3.4.5起升机构安装6.3.4.5 Montaje del mecanismo de elevacin当起升机械试
47、动作满足要求后,缠绕钢丝绳,进行滑轮、卷筒及吊钩的联接。钢丝绳缠绕方向须正确,在卷筒上按顺序整齐排列。钢丝绳末端在卷筒上的固定必须牢固可靠。钢丝绳长度满足:当吊钩下放到最低位置时,卷筒上钢丝绳的圈数不小于2圈(固定圈除外)。调整制动器动作灵活,平稳可靠。Cuando la prueba de los mecanismos de los dos carros de elevacin cumple con los requisitos, se enrolla el cable de acero y se conectan las poleas, los tambores de enrollamie
48、nto y los ganchos. El cable de acero se debe enrollar en la direccin correcta y colocar ordenadamente en el tambor de enrollamiento. El estremo del cable de acero se debe fijar bien en el tambor de enrollamiento. La longitud del cable de acero debe cumplir con el siguiente requisito: cuando el ganch
49、o est en la posicin ms baja, el cable de acero en el tambor de enrollamiento debe estr enrollado no menos de 2 vueltas(excepto vueltas fijas). Ajustar el freno para que sea firme y estable. 6.3.5桥机电气部分安装6.3.5 Instalacin de las partes elctricas del puente-gra6.3.5.1电气盘柜安装6.3.5.1 Instalacin de los gab
50、inetes elctricos按图纸要求把盘柜吊装到主梁上。盘柜安装做到整齐、美观、底架固定牢靠,并与设计文件及图纸一致。各电气盘柜外壳须可靠接地。Se elevan los gabinetes elctricos a la viga principal, segn los requisitos del plano. La instalacin de los gabinetes debe ser ordenada y esttica, con la base bien fijada y coincidiendo con el diseo y el plano. La estructura d
51、e cada gabinete debe ser puesta a tierra.6.3.5.2电缆敷设及接线6.3.5.2 Colocacin de los cables y cableado按有关图纸的要求和规范、规程的规定敷设电缆。桥机用软电缆的敷设过程中,须注意爱护其绝缘层不受损伤,电缆不得有破损等缺陷。垂直敷设的软电缆按规定绑扎牢固,不得有一端受力等现象。电缆排列须整齐、美观。按设计图纸要求进行电气接线。Se instalan los cables eltricos segn los requisitos, las normas y las reglas de los planos
52、relacionados. Durante la instalacin de los cables flexibles del puente-gra, hay que proteger bien la capa de aislamiento para que no se dae, el cable tampoco puede tener rotura u otros defectos. Los cables verticalmente colocados se deben asegurar segn las normas. Los cables deben estar ordenados y
53、estticos. Se realiza el cableado elctrico segn los requisitos de los planos.6.3.5.3 桥机滑触线安装6.3.5.3 Instalacin de la lnea de contacto deslizante del puente-gra(1)按设计桩号、高程进行测量放线。(1) Se realiza la instalacin segn las absicias y la cota del diseo.(2)滑触线悬挂支撑架的附加装置应牢固。能承受滑触线本身的自重以及集电器运行时所产生的力量。(2) Los dis
54、positivos anexos de la estructura colgante de apoyo de la lnea de contacto deslizante deben estar fijos, con capacidad suficiente para soportar el propio peso de la lnea y la fuerza producida cuando funciona el colector elctrico.(3)按照施工图纸及厂家图纸、资料,进行滑触线安装。(3) Se instala la lnea de contacto deslizante
55、 segn los planos de instalacin, instrucciones y datos entregados por el fabricante.6.3.6 机械、电气调试6.3.6 Pruebas mecnica y elctrica桥机机械及电气设备安装完成后,利用施工电源进行桥机的电气试验,在进行电气试验前,桥机各部的润滑油应按设计要求注满。Cuando los mecanismos del puente-gra y los equipos elctricos se han instalado, se realizar la prueba elctrica del p
56、uente-gra con la fuente de alimentacin utilizada para la construccin. Antes de hacer dicha prueba, se debe llenar todos los recipientes de lubricante del puente-gra, de conformidad con los requisitos del diseo.电气系统、安全联锁装置、制动器、操纵器、照明和操纵系统都应符合要求。动作应灵敏准确,对应测试的电气设备进行检查,测试,试验和数据调整。机械各机构应完整,所有传动机构转动灵活无卡阻,
57、碰撞和异常声响,大小车动作平稳,各联接部分应牢固可靠。El sistema elctrico, el dispositivo de interbloqueo de seguridad, el freno , los controladores, el sistema de iluminacin y de control deben cumplir con los requisitos. Se realizan la revisin, la prueba, el ensayo y el ajuste de parmetros de los equipos elctricos. Todos los
58、 mecanismos deben ser completos. Tolos los mecanismos de transmisin deben girar sin atasco, sin choque y sin sonido raro. Los carritos grande y pequeo deben funcionar bien, las conexiones deben estar estables y fijadas.6.3.7桥式起重机载荷试验 Pruebas de carga para puente-gra载荷试验的目的 motivo de la prueba de car
59、ga桥机载荷试验是桥机投运前对桥机设计、制造、安装质量综合性能指标的检验和调整,是保证桥机正常运转的必须程序,荷载试验时作为保证桥机正常运行,也是以后大件吊装运行的重要依据。桥机现场载荷试验为静载试验、动载荷试验。静载试验为起升1.25倍额定载荷起重量,检验桥机以及各结构件的承载能力;动载荷试验为起吊1.1倍额定载荷起重量,验证桥机各机构和制动器的工作性能。Las pruebas de carga que se realizan al puente gra antes de su operacin tienen el objetivo de comprobar la calidad del d
60、iseo y la fabricacin, as como la calidad integral de la instalacin y los ajustes realizados durante la misma. Estas pruebas sirven adems para garantizar el normal funcionamiento del puente gra luego de su instalacin. Las pruebas que se realizarn en el puente gra son: pruebas estticas de carga y prue
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2到8的乘法口诀
- 造纸厂电力安装合同模板
- 广州二手房赠送家电合同范本
- 水库大坝伸缩缝施工合同
- IT项目招投标评标报告样本
- 工程施工采购合同
- 商业大楼装修更新-施工合同状态
- 化工建设劳务承包合同
- 学生住校网络安全预警责任协议
- 基础教研二室工作参考计划范文
- 生姜的产地分布
- 普通高中学业水平合格性考试(会考)语文试题(附答案)
- 统编语文八上文言文过关小测验-《愚公移山》
- 12、口腔科诊疗指南及技术操作规范
- 医药电商行业发展趋势报告
- 2020年10月自考00020高等数学一高数一试题及答案含评分标准
- 劳务派遣方案
- 电费异常问题筛选及处理途径
- 幼儿园中班语言绘本《三只蝴蝶》课件
- 高中英语校本教材《英语美文阅读与欣赏》
- 深邃的世界:西方绘画中的科学学习通超星课后章节答案期末考试题库2023年
评论
0/150
提交评论