个人所得税纳税申报表_第1页
个人所得税纳税申报表_第2页
个人所得税纳税申报表_第3页
个人所得税纳税申报表_第4页
个人所得税纳税申报表_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.PAGE :.;个人所得税纳税申报表适用于所得12万元以上的纳税人申报纳税人任职单位纳税编码 纳税人姓名宁波市地方税务局印制个人所得税自行纳税申报方法试行规定一、“年所得是指纳税人在一个纳税年度内获得须在中国境内交纳个人所得税的11项应纳税所得的合计数额,详细包括:一工资、薪金所得;二个体工商户的消费、运营所得;三对企事业单位的承包运营、承租运营所得;四劳务报酬所得;五稿酬所得;六特许权运用费所得;七利息、股息、红利所得;八财富租赁所得;九财富转让所得;十偶尔所得;十一经国务院财政部门确定纳税的其他所得。二、年所得12万元以上的个人,假设没有在纳税申报期内办理纳税申报,要负相应的法律责任:一

2、根据第六十二条规定,假设纳税人未在规定期限内即纳税年度终了后3个月内办理纳税申报和报送纳税资料的,由税务机关责令限期矫正,可以处2000元以下的罚款;情节严重的,可以处2000元以上1万元以下的罚款。二按照第六十四条第二款的规定,假设纳税人不进展纳税申报,因此呵斥不缴或者少缴税款的,由税务机关追缴其不缴或者少缴的税款、滞纳金,并处不缴或者少缴的税款50%以上5倍以下的罚款。三、年得12万元的纳税人,应办理纳税的地点:规定,年所得12万元以上的纳税人,年度终了后的纳税申报地点应区别不同情况按以下顺序来确定,详细为:一在中国境内在任职、受雇单位的,向任职、受雇单位所在地主管地税机关申报。二在中国境

3、内有两处或者两处以上任职、受雇单位的,选择并固定向其中一处单位所在地主管地税机关申报。三在中国境内无任职、受雇单位,年所得工程中有个体工商户的消费、运营所得或者对企业事业单位的承包运营、承租运营所得以下统称消费、运营所得的,向其中一处实践运营所在地主管地税机关申报。四在中国境内无任职、受雇单位,年所得工程中无消费、运营所得的,向户籍所在地主管地税机关申报。在中国境内有户籍,但户籍所在地与中国境内经常居住地不一致的,选择并固定向其中一地主管地税机关申报。在中国境内没有户籍的,向中国内经常居住地主管地税机关申报。经常居住地,是指纳税人分开户籍所在地最后延续居住一年以上的地方。四、年所得12万元以上

4、的个人,应办理纳税申报的时间:按照和的规定,从2006年1月1日起,年所得12万元以上的纳税人,在纳税年度终了后3个月内,该当向主管税务机关办理纳税申报。也就是说,每年的公历1月1日至3月31日期间的任何一天,纳税人均可办理纳税申报。以今年为例,2006年年所得到达12万元的纳税人,应该在2007年1月1日至3月31日到主管地税机关办理纳税申报。PAGE 个人所得税纳税申报表适用于年所得12万元以上的纳税人申报INDIVIDUAL INCOME TAX RETURNFor individuals with an annual income of over 120,000 RMB Yuan纳税人

5、识别号: 纳税人称号签字或盖章: Taxpayers ID number Taxpayers name signature/stamp税款所属期: 填表日期: 年 月 日 金额单位:元列至角分Income year Date of filing: date month year Monetary unit: RMB Yuan纳税人姓名Taxpayers name国籍Nationality身份证照类型ID Type身份证照号码ID number抵华日期Date of arrival in China职业Profession任职、受雇单位Employer经常居住地Place of residenc

6、e中国境内有效Address in ChinaPost code联络. number所得工程Categories of income年所得额 Annual Income应纳税额Tax payable已缴扣税额Tax pre-paid and withheld抵扣税额Foreigntax credit应补退税额Tax owed or overpaid境内Income from within China境外Income from outside China合计Total1、工资、薪金所得Wages and salaries2、个体工商户的消费、运营所得Income from production

7、or business operation conducted by self-employed industrial and commercial households3、对企事业单位的承包运营、承租运营所得Income from contracted or leased operation of enterprises or social service providers partly or wholly funded by state assets4、劳务报酬所得Remuneration for providing services5、稿酬所得Authors remuneration6

8、、特许权运用费所得Royalties7、利息、股息、红利所得Interest, dividends and bonuses8、财富租赁所得 Income from lease of property9、财富转让所得Income from transfer of property10、偶尔所得 Incidental income11、其他所得 other income合 计 Total我声明,此纳税申报表是根据的规定填报的,我确信它是真实的、可靠的、完好的。Under penalties of perjury, I declare that this return has been filed

9、according to the provisions of THE INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA , and to the best of my knowledge and belief, the information provided is true, correct and complete.纳税人(签字)Taxpayers signature代理人称号: (Firms name) 经办人(签章) (Preparers signature):代理人(公章)(Firms stamp): 联络 (Pho

10、ne number):受理人: 受理时间: 年 月 日 受理申报机关: (Responsible tax officer) (Time: Date/Month/Year) (Responsible tax office)PAGE 填 表 须 知一、本表根据及其实施条例和制定,适用于年所得12万元以上的纳税人的年度自行申报。二、负有纳税义务的个人,可以由本人或者委托他人于纳税年度终了后3个月以内向主管税务机关报送本表。不能按照规定期限报送本表时,该当在规定的报送期限内提出恳求,经当地税务机关同意,可以适当延期。三、填写本表该当运用中文,也可以同时用中、外两种文字。四、本表各栏的填写阐明如下:1、

11、纳税人识别码、纳税人称号:纳税人获得的年所得中含个体工商户的消费、运营所得和对企事业单位的承包运营、承租运营所得时填写本栏。纳税人识别码:填写税务登记证号码。纳税人称号:填写个体工商户、个人独资企业、合伙企业称号,或者承包承租运营的企事业单位称号。2、税款所属期和填表日期税款所属期,填写纳税人实践获得所得的年度;填表日期,填写纳税人办理纳税申报的实践日期。3、身份证照类型:填写纳税人的有效身份证件身份证、护照、回乡证、军人身份证件等称号。4、身份证照号码:填写纳税人有效身份证件上的号码。5、抵华日期:填写中国境内无住所纳税人抵华的实践日期。 6、职业:填写纳税人的主要职业。7、任职、受雇单位:

12、填写纳税人的任职、受雇单位称号。纳税人有多个任职、受雇单位时,填写受理申报的任职、受雇单位。8、经常居住地:是指纳税人分开户籍所在地最后延续居住一年以上的地方。9、中国境内有效:填写纳税人的住址或者有效。中国境内无住所居民住在公寓、宾馆、饭店的,该当填写公寓、宾馆、饭店称号和房间号码。 10、年所得额:填写在纳税年度内获得相应所得工程的收入总额。年所得额按的规定计算。各项所得的计算,以人民币为单位。所得为外国货币的,按照国家外汇管理机关规定的外汇牌价基价折合成人民币计算。11、已缴扣税额:填写当期获得该工程所得在中国境内曾经交纳或者扣缴义务人曾经扣缴的税款。12、抵扣税额:填写个人所得税法允许

13、抵扣的在中国境外曾经交纳的个人所得税税额。13、本表一式两份,纳税人留存一份,税务机关留存一份。 InstructionsI. This return is designed for individuals with an annual income of over 120,000 RMB Yuan in accordance with THE INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA, THE IMPLEMENTING RULES OF THE INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEO

14、PLES REPUBLIC OF CHINA and THE SELF DECLRATION RULES CONCERNING INDIVIDUAL INCOME TAX (provisional). II. Taxable individuals have the obligation to fill out and submit the return to the local tax authority within 3 months after the end of the tax year, either by themselves or other entrusted prepare

15、rs. In case of inability to file the return within the prescribed time limit an application should be submitted to the local tax authority within prescribed time limit and upon the tax authoritys approval the filing deadline may be extended.III. The return should be filled out in Chinese or in both

16、Chinese and a foreign language.IV. Instructions for filling out various items:1、Taxpayers ID number and Taxpayers name: this item is to be filled out by taxable individuals who make part or all of their annual income from production or business operations by self-employed industrial and commercial h

17、ouseholds, or from contracted or leased operation of enterprises or social service providers partly or wholly funded by state assets.Taxpayers ID number: the number on the tax registration certificate.Taxpayers name: the name of the taxable self-employed industrial and commercial households, individ

18、ually-owned enterprises, partnerships, or enterprises or social service providers partly or wholly funded by state assets under contracted or leased operation.2、Income year and Date of filing:Income year: the year in which the taxpayer receives the income;Date of filing: the actual date when the ret

19、urn is filed.3、ID Types:the name of the effective identification certificate of the taxpayer (ID Card, passport, military staff certificate, returning permit, etc.)4、ID number:the number of the effective identification certificate of the taxpayer.5、Date of arrival in China:the actual date of arrival

20、 in China for the taxpayer that has no residence in China. 6、Profession:the main profession of the taxpayer.7、Employer:the taxpayers employer. The name of the employer for the reporting shall be filled if there are more than one employer.8、Place of residence:the last place where the taxpayer has liv

21、ed for successively more than 1 year away from the place where he or she is registered as a permanent resident. 9、Address in China:The address or the effective contacting address of the taxpayer. For a person without a residence who lives in a hotel, it means the room number and the hotel name. 10、Annual income:the total amount of the corresponding items of income in the tax year. The annual income is calculated in accordance with THE IMPLEMENTING RULES OF THE INDIVIDUAL INCOME TAX LAW OF THE PEO

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论