《论语》原文及翻译_第1页
《论语》原文及翻译_第2页
《论语》原文及翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、论语原文及翻译论语原文及翻译论语 102 章翻译子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎 ?人不知而不愠,不亦君乎?”学而翻译:孔子说:“学了,然后按 1 定的时间去温习它,不也是很愉快吗 ?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗 ? ”曾子曰: “吾日 3 省吾身: 为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”学而翻译:曾子说:“我每天屡次检讨自己:替他人办事是不是尽心极力了呢?同朋友交往是不是诚实呢?老师传授给我的知识是不是温习了呢 ? ”子曰:“吾10 有 5 而志于学, 310 而立, 410 而不惑,510 而知天命, 6

2、10 而耳顺, 710 而从心所欲,不逾矩。”为政翻译:孔子说:“我 105 岁立志学习, 310 岁立足于社会,410 掌握了知识而不致迷惑, 510 岁了解并顺应了自然规律, 610 岁听到他人说话就可以明辨是非真假, 710 岁可以为所欲为,又不超越规矩”子曰:“温故而知新,可以为师矣。”为政翻译: 孔子说 : ”在复习旧知识后, 能有新体会, 新发现 , 这样的人是可以当老师的 . ”子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”为政翻译:孔子说 : ”只读书却不思考, 就会迷惑而莫衷一是; 只是空想却不读书 , 就会有害 .子曰:“贤哉回也, 1 箪食, 1 瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不

3、改其乐。贤哉回也。”雍也翻译:孔子说:“颜回的品德多么高尚啊,!吃的是1小筐饭, 喝的是 1 瓢水,住在穷陋的小房中,他人都受不了这类贫苦,颜回却依然不改变他好学的乐趣。颜回的品德多么高尚啊 ! ”子曰: “知之者不如好之者, 好之者不如乐之者。 雍也翻译:孔子说:“对学习,知道怎样学习的人,不如爱好学习的人 ; 爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。”子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”述而翻译:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。 用不正当的手段得来的富贵, 对我来说就像是天上的浮云 1 样。”9、子曰:3 人行,必有我师焉。则其善者而从之,其不善者而改之。 述而翻译:孔子说: 3 个人走在 1 起,其中一定会有我的老师。拿他们的优点来自己学习,拿他们的缺点来自己改过。10、子在川上曰:逝者如此夫,不舍昼夜。 子罕翻译:孔子站在河岸上说,过去的就像这流水,白天和夜晚都在流11、 3 军可夺帅也 匹夫不可夺志也。 子罕翻译:军队可以被夺 去主帅,男子汉 却不可被夺去志气。12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”子张翻译: 1 个人心有远大理想就要有丰富的知识,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论