影视美联英语默多克或让次子接任21世纪福克斯CEO_第1页
影视美联英语默多克或让次子接任21世纪福克斯CEO_第2页
影视美联英语默多克或让次子接任21世纪福克斯CEO_第3页
影视美联英语默多克或让次子接任21世纪福克斯CEO_第4页
影视美联英语默多克或让次子接任21世纪福克斯CEO_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、小编给你一个美联英语官方免费试听课申请链接:美联英语提供:影视英语 默多克或让次子接任21世纪福克斯CEORupert Murdoch is planning to hand over the job of chief executive at the media conglomerate 21st Century Fox to his son James, multiple people briefed on the plans said on Thursday.几名知情人士在周四表示,鲁伯特默多克(Rupert Murdoch)计划将传媒集团21世纪福克斯公司(21st Century F

2、ox)首席执行官的职位让与儿子詹姆斯(James)。James Murdoch is expected to take over as chief executive, and his 84-year-old father will remain at the company as executive chairman. Another son, Lachlan, is moving from Australia to Los Angeles to become co-executive chairman, said the people, who spoke on condition of

3、anonymity.詹姆斯默多克接任首席执行官一职后,他84岁的父亲将继续留在公司,担任执行董事长的职务。据不具名的知情人士透露,老默多克的另一个儿子拉克伦(Lachlan)准备从澳大利亚移居洛杉矶,担任执行联席董事长。The exact timing for the changes is unclear, but it is said to be part of Mr. Murdochs long-term succession planning with the board. The changes are expected to be discussed at a board meeti

4、ng next week, one person said.目前尚不清楚这些职务变动的确切时间,但据称,这是默多克与董事会进行的长期接班人计划的一部分。一名知情人士表示,公司将在下周的董事会议上讨论此事。The elder Mr. Murdoch is expected to continue to provide broad strategic oversight for the company and come into the office regularly, one person said. He is not ill, and he still appears to be ener

5、gized, this person added. The Murdoch family trust controls almost 40 percent of the voting shares of both 21st Century Fox and News Corporation, and Rupert Murdoch has more rights in the trust than his children.根据一名知情人士的说法,老默多克将会继续负责公司的宏观战略,并会经常出现在办公室里。这名人士还表示,他没有生病,看起来依旧精力充沛。默多克家族的信托基金控制了21世纪福克斯公司

6、和新闻集团(News Corporation)将近40%拥有表决权的股份,而鲁伯特默多克在该基金中比他的子女拥有更多的权利。As part of the reorganization, Chase Carey will step down from his role as chief operating officer at Fox and work as an adviser to the company. Mr. Carey, who has worked as the second-highest executive at Fox since 2009 and is widely res

7、pected on Wall Street, played an integral role in the succession plans, one person said. To ease the transition, he built flexibility into his contract with Fox last year when he agreed to a two-year contract extension through June 30, 2016.作为重组计划的一部分,蔡斯 凯里(Chase Carey)将卸任福克斯首席运营官,改任公司的顾问。凯里从2009年开始

8、担任福克斯的二把手,备受华尔街推崇。一名知情人士表示,他在接班人计划中扮演不可或缺的角色。为了过渡顺利,去年与福克斯签订续约两年至2016年6月30日的合同时,他在其中融入了灵活性。People with knowledge of the family say that James and Lachlan Murdoch have a good relationship. But while the move appears to signal that James will take control of the company, one person knowledgeable about

9、 the family dynamics, who spoke on condition of anonymity, said the announcement had not completely clarified the situation. The person said that tension could still arise over which of them would truly succeed their father, and even perhaps which will end up at 21st Century Fox, a lucrative busines

10、s, and which at News Corporation, which faces the same powerful headwinds as other traditional journalism companies.了解默多克家族的人表示,詹姆斯和哥哥拉克伦关系良好。不过,虽然接班安排似乎说明詹姆斯将执掌福克斯,但一名知晓默多克家族动向的不具名人士称,这一消息并没有完全化解不确定性。此人表示,一些问题可能仍会引发二人关系的紧张,比如兄弟当中谁能真正接替父亲?或者是谁将掌管21世纪福克斯公司,谁又将掌管新闻集团?前者利润丰厚,后者则跟其他传统新闻公司一样,面临强大的阻力。Thur

11、sdays developments do not directly concern News Corp., the other half of the Murdoch empire, which owns The Wall Street Journal and a portfolio of British newspapers. The two companies separated in 2013. But the elevation of James Murdoch, 42, will most likely raise concerns that when his father fin

12、ally steps aside completely, the print businesses may come under more skeptical scrutiny.周四的进展没有直接涉及新闻集团。拥有华尔街日报(The Wall Street Journal)和一系列英国报刊的新闻集团是默多克帝国的另一半。这两家公司于2013年拆分。不过,42岁的詹姆斯默多克的高升很可能会引发担忧:当他的父亲最终完全退出的时候,公司的传统报刊业务可能会受到更多怀疑性的审视。The moves, first reported on Thursday by CNBC, were largely ex

13、pected on Wall Street, and some analysts called James Murdoch an experienced executive who has vision for where the fast-changing world of media is headed. “James didnt just graduate from high school,” said David Bank, a media analyst at RBC Capital Markets. “He is a pretty seasoned global media exe

14、cutive. His strength comes out in exactly the environment we face today and exactly the changes that we face in the ecosystem.”CNBC于周四首先爆出了相关新闻。这些举动大体上在华尔街的意料之中。一些分析人士称詹姆斯默多克是一名经验丰富的高管,对快速变化的媒体领域的发展趋势有着自己的见解。“詹姆斯不是刚从高中毕业的学生,”加拿大皇家银行资本市场(RBC Capital Markets)的媒体分析师戴维班克(David Bank)说。“他是一名相当老练的全球媒体高管。 在

15、我们今天面临的环境及我们在这个生态系统面临的变革中,他的优势恰恰能显现出来。”No imminent changes are expected at Fox News, which is a big revenue driver and whose chief, Roger Ailes, has in the past conflicted with Lachlan Murdoch. Mr. Ailes, president of Fox News, will continue to report to Rupert Murdoch, one person briefed on the pla

16、ns said.福克斯新闻台(Fox News)不会立即出现人员变动。这家电视台是公司的一个重要收入来源,其负责人罗杰艾尔斯(Roger Ailes)过去曾与拉克伦默多克发生冲突。一名知情人士表示,身为福克斯新闻台董事长的艾尔斯将继续向老默多克汇报工作。The company, for its part, said it had nothing to announce. “The matter of succession is on the agenda at our upcoming, regularly scheduled board meeting,” Nathaniel Brown,

17、a Fox spokesman, said in a statement.福克斯公司本身表示没有任何消息要宣布。公司发言人纳撒尼尔布朗(Nathaniel Brown)在声明中称,“接班一事包括在我们即将召开的定期董事会议的议程之中。”The moves were the latest in a series of incremental steps by Mr. Murdoch to ensure that his companies publicly traded, with a combined market capitalization of nearly $80 billion ar

18、e handed over to his children. It was a prospect that seemed remote, if not impossible, a few years ago, when James had been tainted by the phone hacking scandal that engulfed the company while he oversaw the British businesses, and Lachlan showed little interest in returning permanently from his na

19、tive Australia to the corporate boardrooms of Britain and the United States.为了确保名下的多家企业均已上市,总市值将近800亿美元(约合5000亿元人民币)能移交到自己的下一代手中,默多克逐步采取了一系列渐进措施,而前述举动是其中最新的一步。就在几年前,这种情形即便不是完全不可能,也可谓遥不可及。当时,分管英国业务的詹姆斯因为使公司陷入困境的电话监听丑闻而声名受损,拉克伦则显得对离开澳大利亚本土、永久地返回英国和美国的董事会没有多少兴趣。James, in particular, seemed to have a di

20、fficult path to the top ranks of the company after being battered throughout the hacking crisis that erupted in 2011. Along with his father, he was called before Parliament to answer grueling questions and discuss embarrassing emails related to the scandal. James soon departed London for New York in

21、 an effort, those close to him said, to distance himself from the fallout and rebuild his reputation.在2011年爆发的监听危机的整个过程中,詹姆斯受到严重打击,这令他通往公司最高层的道路显得尤为艰难。他曾与父亲一道被英国议会传唤,回答与这起丑闻相关的严厉问题,并讨论令人难堪的电子邮件。与詹姆斯关系密切的人表示,为了远离这件事的影响、重建声誉,他很快便离开伦敦,去了纽约。Lachlan Murdoch decided in 2005 to leave his position as chief

22、operating officer of News Corp., which at the time encompassed all of Rupert Murdochs holdings, after clashes with other executives. It was viewed, perhaps by all but his father, as a rejection of the leadership role for which he was being groomed.2005年,在与其他高管发生冲突之后,拉克伦默多克决定辞去新闻集团首席运营官的职务。当时的新闻集团囊括了

23、鲁伯特默多克的所有控股公司。或许在所有人除了他父亲看来,这件事都说明他不愿意担任领导角色,尽管他一直在被这样栽培。But the elder Mr. Murdoch had worked over the years to bring Lachlan back to the businesses, two people with knowledge of the matter said. Last year the elder Mr. Murdoch named him nonexecutive co-chairman of News Corp. and 21st Century Fox, w

24、hile elevating James to co-chief operating officer of 21st Century Fox.不过两名知情人士称,多年来,默多克一直试图让拉克伦重返家族生意。去年,他任命拉克伦为新闻集团和21世纪福克斯公司的非执行联席董事长,詹姆斯则被任命为21世纪福克斯公司的联席首席运营官。James Murdoch, long seen as the most likely heir to his father, dropped out of Harvard in 1995 to start an independent music label, Rawku

25、s Records. He subsequently moved to the family business and was widely praised for turning British Sky Broadcasting, the satellite television company, into a broader communications company.长期以来,人们一直认为詹姆斯默多克最有可能成为父亲的接班人。1995年,他从哈佛辍学,创建了独立音乐厂牌劳库斯唱片(Rawkus Records)。随后,他开始参与家族生意,并且因为把经营卫星电视业务的英国天空广播公司(British Sky Broadcasting)变成一家涉猎更广泛的电信企业而受到了广泛赞扬。Some raised eyebrows when, in his 30s, he was elevated to run News Corp.s international businesses. And their misgivings seemed justified when he became embroiled in th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论