《旅游英语》05City Sightseeing_第1页
《旅游英语》05City Sightseeing_第2页
《旅游英语》05City Sightseeing_第3页
《旅游英语》05City Sightseeing_第4页
《旅游英语》05City Sightseeing_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Part 1 Listening and Speaking ActivitiesPart 2 Reading PassageExercisesAgendaPart 1 Listening and Speaking Activities Lead-in Listening Practice: Listen and fill in the blanks Dialogue 1 Tour Guiding Shanghai Dialogue 2 Tour guiding Tiananmen SquareFamous tourist cities in China and their main sceni

2、c spots Scenic Spots in Beijing Beijing is the capital city and _, _ and _ center of China. It is an ideal place to explore ancient Chinas magnificent civilization and stately history, who has many buildings from the Yuan, Ming and Qing dynasties like _, _, _ still standing. Journey to the _, which

3、has functioned both as a barrier to marauding barbarians, and as an elevated highway for people and goods. Enjoy a slice of Beijing life when we ride the subway and visit an _. Shopping around the modern malls and department stores in Wangfujing Street and taste the famous _ in Quanjude Restaurant.

4、Listen and fill in the blanks.political commercial cultural Imperial Palaces Summer Palace Temple of Heaven Great Wall of China authentic Hutong neighborhood Beijing Roasted Duck Tour Guiding Shanghai(A: Guide B: Tourist)A: Now in front of us is the futuristic Oriental Pearl TV Tower, with a giddy h

5、eight of 468 meters.B: So high! Seeing for oneself is better than hearing from others. A: It has already come to symbolize Shanghai and is honored as one of the ten best views in the city.B: I heard it stands as the worlds third tallest TV tower, doesnt it? A:Youre right. After the 553-meter CN Towe

6、r in Toronto and the 535-meter Moscow TV Tower.B: How magnificent! Youre lucky. The Shanghai World Expo has set the stage for international tourism. A:So it has. I love Shanghai so much that I feel honored to serve as a tour guide to introduce the city to the world.B: Apart from the scenic spots we

7、visited today, where else do you advise us to go?A: For visitors, most attractions are in Puxi, including the Bund. You can see from here. West of the Bund is the former International Settlement, while south of the Bund is the old Chinese city, a maze of narrow lanes. I believe that will be of great

8、 interest to you.B: I think so. By the way, where is Xujiahui? My friend told me its another massive shopping intersection in Shanghai.A: Yes. It is located in the southwest of the city. Let me draw a map for you.B: Thats kind of you. Oriental Pearl TV Tower东方明珠电视塔 东方明珠电视塔位于浦东新区内,与外滩的“万国建筑博览群”隔江相望,与

9、纽约的自由女神、悉尼歌剧院、巴黎的埃菲尔铁塔一样,成为了上海的标志性建筑,与左侧的南浦大桥和右边的杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势,与后方新耸立而起的金茂大厦和环球金融中心交相辉映,展现了国际大都市的壮观景色。 giddy adj. 头晕的; 眼花缭乱的 I felt giddy from the unaccustomed exercise. 我因不习惯的运动而晕眩。 She felt giddy and then crumpled up. 她感到一阵头晕,随后就无力地倒下了。 Shanghai World Expo 世界博览会世界博览会 是一个筹备中的世界博览会,2010年在中国上海市举行,也

10、是历来首次由中国举办的世界博览会。博览会的主题是“城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)。 Tour guiding Tiananmen Square(A: Guide B: Guest)A: Here we are at Tiananmen Square! You will feel really good being able to stand in the political center of this great country!B: Exactly! And even at the break of the dawn, there are alre

11、ady people in the square.A: Yes, the flag-rising ceremony is beginning soon. Lets find a good place to watch the ceremony.(Later)B: Very impressive! The ceremony was brief but solemn.A: Lets go upstairs and stand at the place where Chairman Mao used to stand to review the parades. B Its so nice to b

12、e able to have a panoramic view!A: And here is the Great Hall on the right, the Museum of Chinese Revolution and Museum of Chinese history on the left. The structure in front of the rostrum is Chairman Mao Memorial Hall.B: Shall we go there to pay our respects to the remains of Chairman Mao?A: Sure.

13、 Lets go join the line.A: As a Chinese proverb says, a man who hasnt been to the Great Wall is not a real man. During your visit in Beijing, Badaling should absolutely not be missed! You can take cable cars to the top, but you have to pay it by yourself. Of course its all up to you.B: Ill discuss it

14、 with our friends. Well visit the Summer Palace on the fourth day. A: Yes, the Summer Palace is the largest and best-preserved royal garden in China with a history of over 800 years.B: Im sure everyone will be glad to learn about this visit. A: After that, well leave you some time for shopping. You

15、can buy some souvenir. Then our guide and driver will see you off at the airport.B: Everything sounds great. Thank you very much.A: Youre welcome. Goodbye.review the parades阅兵 对武装力量进行检阅的仪式。通常在国家重大节日、迎送国宾和军队出征、凯旋、校阅、授旗、授奖、大型军事演习时举行,以示庆祝、致敬,展现部队建设成就,并可壮观瞻,振军威,鼓士气。凡遇国庆大典,阅兵式总是典礼中声势最大的一项活动。在这项极其隆重的仪式中,展

16、现出一个军队的军威、一个国家的国威和一个民族的浩然正气。 panoramic adj. 全景的, 全貌的 And then you come to the second landing. The second landing provides a panoramic look at the city. 然后,您再到第二个平台,可以看到巴黎的全景。 Part 2 Reading Passage Meaning double celebrations in Chinese, Chongqing was built in the 11th century BC during the Zhou Dyn

17、asty. It has become the fourth municipality after Beijing, Shanghai and Tianjin on March 14, 1997. Known as one of Chinas Three Furnaces1 (along with Wuhan and Nanjing), Chongqing is unbearably hot during the summer. The surrounding mountains seem to trap the heat. It is pleasant to visit the city i

18、n other seasons. Also known as Fog City in addition to the Furnace, Chongqing is covered with a thick layer of fog for an average of 68 days a year, usually in spring or autumn. The fog gives the place an air of mystery. Spread across a number of low hills, surrounded by mountains, and straddling th

19、e Yangtze River, Chongqing is a natural wonder. The main features of the downtown area are the hilly slopes. Travelers soon learn to get used to the feeling of going up and down, up and down. Locals compare the terrain to San Francisco. At night, climbing up onto one of the less-populated hills affo

20、rds panoramic views of the citys night lights. Due to the citys hilly terrain, you can see a hierarchy of lights in all directions. Lights in different colors sparkle and shine in layers and are reflected in the sparkling river, creating a mirage-like view - its hard to tell the river and the lights

21、. But it is to cruise down Chinas longest river, the Yangtze, passing through the famous Three Gorges that most tourists come to Chongqing. With over 100 cruise ships that begin their itineraries in the city, there is no better place to start a Three Gorges river tour. Chongqings hot spicy food is f

22、amous. The most well-known dish is the hotpot, which is a pot of boiling broth that you put various uncooked food items into. The meal always takes a long time, so it is good to eat it in the company of others.municipalityn. 直辖市,自治区,自治市 直辖市是直属中央政府管理的省级行政单位。目前中华人民共和国的省级行政单位共有以下几种:省、自治区、直辖市和特别行政区,这四种行

23、政单位都是省一级的。中国有四个直辖市分别是北京市,上海市,天津市和重庆市。 Fog City雾都 重庆市地处中国内陆之西南,位于长江上游,是一个多中心组团式的城市。城市依山而建,人谓“山城”;冬春雨轻雾重,又号“雾都”。 straddlingstraddle v. 跨立,叉开腿(坐着); You shouldnt have straddled when talking with the guests 你和客人们谈话的时候,本来不应该叉开腿坐着的。 Tony straddled three very different worlds. 托尼一生中凌驾于三个非常不同的世界。 cruise ship

24、s巡游船 cruise n. v. (军舰等)巡逻, 巡航 游览hotpot火锅火锅作为一种传统饮食方法,北方称之为“吃涮锅”,广东则名之日“打边炉”,江南一带叫做“吃暖锅“,四川人更是直截了当称之为”“吃火锅”。不管称谓如何,这种传统的饮食方法有一共同点,都是将锅置于炉上,内放依法制成的卤汁烧沸,荤素原料入锅,烫或涮而后食之。ExercisesComplete the dialogue by translating the Chinese into English. A: Guest B: TouristA: Hello, everyone! (1) _(请允许我代表北京市民对你们的到来表示

25、热烈的欢迎。) Im with great pleasure to be your tourist guide and from now on I will show you around the Imperial Palace.B: (2) _( 听说故宫又称紫禁城) Why was the Name?A: (3) _ (因为故宫从建成后就一直禁止平民百姓进入) And the walls were painted purple. Hence the name Purple Forbidden City.Please allow me to express a warm welcome on

26、 behalf of Beijing citizens I was told that the palace is also called Purple Forbidden City.Because common people were forbidden to enter in since it was completed.B: I am so happy to see the palace is so well preserved. (4)_ (建成的时候也是现在这个样子吗?)A: Yes, (5) _(和600年前差不多)B: I see. Its really a magnificen

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论