货代常用英语分解_第1页
货代常用英语分解_第2页
货代常用英语分解_第3页
货代常用英语分解_第4页
货代常用英语分解_第5页
已阅读5页,还剩13页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精选优质文档-倾情为你奉上 1、 货物将于XX时间完成? 货物将于XXX(时间)完成。 When will the cargo be ready?  Cargo will be ready at XXX (Jan.28th).  2、 仓位紧张,请尽快确认 Please confirm soonest as possible due

2、60;to tight space   3、 船公司回复没有仓位 There is no space based on the reply of shipping lines  4、 几票货物(几家工厂)合拼一个柜子发运 Shipment would be effected by several factories &

3、#160;5、 几个订单合并一起出运 Those orders would be combined into one shipment   6、 截港时间 Cut off date  7、 截单时间 documentary off date  8、 开仓时间 (开始放箱的时间)Empty pick up da

4、te (Empty release time)   9、 预留仓位 Pre-booking space  10、 船期调整 Adjustment of shipping schedule(因船公司调整船期,所以原计划X月X日船,XXX提单号项下货物,调整至。) (Due to adjustment of shipping schedule, shipment 

5、;under B/L NO.:.that carried by VES ETD on . Would be arranged on   11、 客户已于XX时候装箱 / 提箱 Cargo had been stuffed on .(Container had been picked up on.) 

6、 12、 客户无法赶上本航次,要求推至下一航次 As requested by customer, cargo can not catch this voyage and will be postponed to next voyage     13、 已向船公司订舱,但未确认仓位 Booking had been&#

7、160;ordered with shipping lines however not receive the confirmation yet. 14、 放箱 Empty Release  15、 客人出差 Customer is on his business way  16、 仓位 Space  17、 

8、;增加/减少1个柜子 add/reduce one volume  18、 客户想要通过拼箱的方式出运剩下的货物 Customer intend to ship remains cargo by LCL  19、 最新情况 the latest status  20、 没有新消息 no any news(no any 

9、further information)  21、 此1x20G是下面所说货物中的一部分. Said 1X20GP is part of below-mentioned shipment  22、 现在还没开始放仓。Empty Pick-up is not started yet.  23、 发货人安排明日装货Cargo would be stuf

10、fed tomorrow arranged by shipper  24、 发货人急要入货通知。Shipper eager to get the shipping order(S/O)     25、 此票货物申请推迟航次 This shipment would be postponed to next voyage 

11、 26、 此票货物赶不上这个航次 This shipment can not catch this voyage  27、 事情还没有解决。It is not solved until now  28、 这票货物是继续走ZIM还是换船公司? Does this shipment keep on carrying by 

12、ZIM LINE or by other shipping lines?  29、 不知道客户是否能接受MSC?  We are not sure if the customer will accept MSC as carrying line  30、 此票货物分单还没电放,请不要放货给收货人 Original Ho

13、use Bill of lading for this shipment is not surrendered yet, please do not release the cargo to consignee   31、  此票货物签单方式是电放,客户尚未同意电放,请勿放货32、 Shipment would be released a

14、gainst telex release, shipper has not presented us the application for telex release, please hold the shipment until our further notice.  33、 32、 每个柜子重22TONS  Gross weigh

15、t is 22tons per containers  34、 33、 发货人不同意少显示重量 35、 Shipper did not agree to show less weight for this shipment  36、 34、 我们把这个仓位给了另外的客户使用。 37、 Space (allocation) had been 

16、;assigned to another customer. 35、 发货人在等收货人确认是否出运 38、 Shipper is waiting for consignees confirmation for shipping   39、 36、 此票货物包含订单号为X 和订单号 Y 的货物。 This shipment included the 

17、cargo under Order X and Y.  40、 37、 此票货物与JOB NO: X & Y的货物货物一起出运,我们选择JOB#X 作为主号 Said cargo would be combined with JOB NO.ABCDE  and, JOB #A would be the 

18、;final JOB38、 我们正在向船东申请,将柜型由1X40H调整为1x20G. 41、 We are applying with shipping line for amendment of container size from 1X40HQ into1X20GP.  42、 39、 所有小柜毛重不超过17.9TONS 43、 The gross weight 

19、;for all the 20GP is not more than 17.9TONS  44、 40、 我们提前定了EMC的仓位,约号XXXXXX. 45、 We had ordered the booking with EMC in advance under SQM.  46、 41、 这些货物中的1X40H取消了。 47、 1X4

20、0HQ had been cancelled from this shipment.      48、 42、 明天开始放仓,不确定能否有仓位。 49、 Shipping order will be confirmed tomorrow by shipping lines, we are not sure if the

21、 space could be secured now.  50、 43、 上述订舱可以继续进行吗? 51、 Does the above-mentioned booking can keep on proceeding? 44、 L.T.   Local Time  当地时间   45、 damaged g

22、oods损坏了的货物   52、 46、 goods damaged in transit  中受损的货物     47、 release cargo 放货  48、 running days 连续日   53、 49、 S.S.H.E.X (Saturday Sunday and Holiday&

23、#160;excepted)  星期六、日与节假日除外 50、 S.S.H.I.N.C(Saturday Sunday and Holiday included) 星期六、日与节假日包括在内 51、 Freight Forwarding Fee   货代佣金 52、 For prompt shipment  立即出运 53、 Prompt rele

24、ase  即时放行 54、 Customs clearance 清关 55、 cargo volume 货量 54、 56、 nomination cargo 指定货 57、 cable/telex release 电放 58、 Sailing Schedule 船期表 59、 Transit operations运输过程 60、

25、0;Mainfest 货物舱单 55、 61、 Take delivery of 收到,接收 62、 The said party 所涉及的一方 63、 A Friday sailing 周五(XX)班 64、 Rebate 回扣 65、 Inventory 库存 56、 66、 Warehousing=storage仓库储存 67、 R

26、ound voyage 往返航次 68、 Ocean freight 海运费 57、 69、 Bonded warehouse 保税仓库 70、 Freight collect 运费到付 71、 Freight prepaid 运费已付 58、 72、 Limitation of liability 责任范围限制 73、 Brokerage/com

27、mission佣金 元旦NEW YEAR'S DAY外贸用语(缩写)IAC Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 内陆运输附加费IAC Intermodel Administrative Charge 多式联运附加费ICB International Carrier Bond 国际承运人保证金ICC INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON 伦敦协会货物条款(保险)IFA Interim Fuel Adjustment 临时燃油附加费IIC Indian Inl

28、and Charge 印度内陆费(包括:内陆费加费IHC、目的港DHC)IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 国际海运危险品编码IMO IMCO additional 危险品附加费IMP. IMPORT 进口 in. inch(s) 英寸INC. INCLUDING 包括 incl. including 包括INCOTERMS Standard condition for sale and delivery of goods 国际贸易术语解释通则FCA Free carrier(Incoterms) 货交承运人FCL FULL CON

29、TAINER LOAD (集装箱)整箱货FCR Forwarders Certificate of Receipt (FIATA Document) 货运代理人收讫货物证明FCSR & CC free of capture,seizure,riots and civil commotions 掳获,捕捉,暴动和内乱不赔险FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 货运代理人运送证明FDFT FORE DRAFT 艏吃水FEU FOURTY EQUIVALENT UNIT 40标准集装箱FFI FIATA Forwarding Instr

30、uctions(FIATA form) 国际货运代理协会联合会代运说明FHEX Friday and holidays excepted 节假日除外FI FREE IN (船方)不负担装货费用FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不负担装货费用,但负担卸货费用FIO FREE IN AND OUT (船方)不负担装,卸费用FIOST FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED (船方)不管装,不管卸,不管积载和平仓firavv first available 最有效的FIS freight,insurance and shipping char

31、ges 运费,保险和装船费用FLT forklift truck 叉车FLT FULL LINER TERMS 全班轮条款FM FROM 从.,来自. FMC Federal Maritime Commission 美国联邦海事委员会FOB FREE ON BOARD 离岸价格(船上交货) FPA FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 平安险FPAD freight payable at destination 目的地付运费 FR flat rack(container) FRG FOR YOUR GUIDANCE 供你参考,供你掌握情况FRT FREIGHT 运费Frt.

32、fwd. freight forward 到付运费 frt.ton freight ton 运费吨FRZ Frozen 冰冻FT FOOT OR FEET 英尺ft.ppd. freight prepaid 运费预付FWC full loaded weight & capacity(container) 满载重量和容积FWD FORWARD 前部FWDFT FRESH WATER DRAFT 淡水吃水fwdr. forwarder 货运代理人FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA仓储收据G.A. general average

33、 共同海损(保)G.A.A. General Average Agreement(bond) 共同海损协议(合同)G.A.C. general average contribution 共同海损分摊额(保)G.B.L. Government Bill of Lading 政府海运提单 G.C. general cargo 杂货G.C.R. general cargo rates 杂货费率GA GENERAL AVERAGE 共同海损GDP gross domestic product 国内生产总值GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 统一杂货(程)租船标准合同,金康程租

34、合同GFA general freight agent 货运总代理GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治标准时间GNP gross national product 国民生产总值GR GRAIN CAPACITY OR GROSS (船舶)散装容积或毛(重)GRD GEARED 带吊杆的GRI GEN RATE INCREASE 运费普遍增长GRT GROSS REGISTER TONNAGE 总登记吨GSA General Sales Agent 销售总代理GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制 GW GROSS WEIGHT 毛重

35、h.p. horse power 马力H.Q. headquarters 总部h/lift heavy lift 重件货HA HATCH 舱口HA DIM HATCH DIMENSION 舱口尺寸HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME) 实际所使用时间的一半应计算(为作业时间)HAWB House Air Waybill 货运代理运单,分运单HBL House Bill of Lading 无船承运人提单HD HEAVY DIESEL 重柴油hdlg handling 处理,手续HERMES Handling European Raiway Mes

36、sage Exchange-System 欧洲铁路运输信息交换系统hgt height 高度 HO HOLD 货仓HRS HOURS 小时HTD Heated 加热HTS Harmonized Tariff Schedule 国际货物编码i.a.w. in accordance with 按照I.E. ID EST=THAT IS 即是.,那就是. i.o.u. I owe you 借据,欠条I.P.A. including particular average 包括单独海损(保)IAC Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surchar

37、ge) 内陆运输附加费IAC Intermodel Administrative Charge 多式联运附加费ICB International Carrier Bond 国际承运人保证金ICC INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON 伦敦协会货物条款(保险)IFA Interim Fuel Adjustment 临时燃油附加费IIC Indian Inland Charge 印度内陆费(包括:内陆费加费IHC、目的港DHC)IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 国际海运危险品编码IMO IMCO additio

38、nal 危险品附加费IMP. IMPORT 进口 in. inch(s) 英寸INC. INCLUDING 包括incl. including 包括INCOTERMS Standard condition for sale and delivery of goods 国际贸易术语解释通则 中级会员UID 积分 1054帖子 199阅读权限 40注册 2011-2-23状态 离线 发表于 2011-4-13 12:26 INMARSAT International Convention on the International Maritime Satellite OrganizationINS

39、T INSTANT 本月的INT INTENTION 意下,企图INTRM intermediate point 中转点inv. invoice 发票IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比IPF Inspection Fees 集装箱检查费IU IF USED 如果使用K.ATT KIND ATTENTION 请转,请交,请.收阅KG KILOGRAM 公斤KM KILOMETER 公里km.p.h. kilometres per hour 时速km2 square kilometre 平方公里 kn knot(s) 结kW kilowatt 千瓦kWh ki

40、lowatt-hour 度,千瓦时l.& d. loss and damage 损失与残损l.& u. loading and unloading 装卸L.O.A. lenghth over all 全长L.T. LOCAL TIME 当地时间L/A Lloyds agent 劳埃德保险公司代理人,劳埃德船级社代理人L/C LETTER OF CREDIT 信用证L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书,保证信L/L LOADING LIST 装货清单L/T LONG TON 长吨L/T liner terms 班轮条款LABL Less Advance Book

41、ing Allowance 提前定舱优惠价LADEN DRAFT THE DRAFT WHEN VESSEL IS LADEN (船舶)满载吃水LASH lighter aboard ship 子母船Lat.,lat. latitude 纬度 lb(s) pound(s) 磅LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂线间高LCL Less (Than) Container Load 拼箱货LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集装箱)拼箱货LD LIGHT DIESEL 轻柴油LDG leading 导航的,主要的LDT LIGHT D

42、EADWEIGHT 轻载重吨leg. legal 法律上的,合法的LEL lower explosive limit 最低爆炸极限LFL lower flammable limit 最低燃烧极限lgt. long ton;long tons 长吨LH LOWER HOLD 底舱 LHC Loading port Terminal Handling Charge 装港港口附加费liq. liquid 液体(的)Lkg/Bkg leakage & breakage 漏损与破损LLO Lift on / Lift off 上下车费LNG Liquefied natural gas 液化天然气

43、LO/LO lift on,lift off 吊上吊下,吊装LOA LENGTH OVER ALL 船舶全长load loading 装货LOADREADY READY FOR LOADING,READY TO LOAD 已备妥,可装货loc. local;location 当地;位置Long.,long longitude 经度LPG Liquefied petrochemical gas 液化石油气LSD loading,storage and delivery charges 装船,仓储和交货费用LT LINER TERMS 班轮条款LT letter telegram 书信电报LTA

44、lighter than air system(airships) LTD LIMITED 有限(公司)ltge lighterage 驳运费ltr. lighter 驳船lump lump sum 包干金额,总数M minimum(rate classification) 最低(运费)m metre(s) 米 M. MEASUREMENT 按货物的体积计算运价M.H. Merchants Haulage 商船运输M.S. MOTOR SHIP 内燃机船M/R mates receipt 大副收据M/R,M.R. MATES RECEIPT 大副收据 M/S Motor ship 内燃机船M/

45、T,MT METRIC TON OR MOTOR TANKER 公吨 或 内燃机油轮M/V Motor Vessel 内燃机船M+R maintenance and repair(centre) 维护修理m3 cubic metre(s) 立方米 (CBM)MACH modular automated container handling MAF Manifest Amendment Fee 舱单改单费MAWB Master Air Waybill 总运单(空)MAX MAXIMUM,THE MOST 最大(多)Mdse merchandise 商品MFN Most Favoured Nati

46、on 最惠国MIN MINIMUM,THE LEAST 最小(少)MOLOO MORE OR LESS AT OWNERS OPTION 溢短装由船东选择MOLSO MORE OR LESS AT SELLERS OPTION 溢短装由卖方选择msbl missing bill of lading 丢失提单msca missing cargo 灭失货物MT motor tanker 内燃机油轮MTD multimodal transport document 多式联运单证MTO multimodal transport operator 多式联运经营人MTON MEASUREMENT TON

47、尺码吨MV MOTOR VESSEL 内燃机船N normal(rate classification) 普通货(运价)n.c.v. non customs (commercial) value 无商业价值n.e.s. not elsewhere specified 不另说明n.f.o. not free out 不管卸货n.l.t. not later than 不迟于,不晚于n.o.e. not otherwise enumerated 不另编号n.o.p. not otherwise provided 未另列出N.O.R. not otherwise rated 未列名N.O.S. no

48、t otherwise specified 未列名 n.v.d. no value declared 未声明价值N/M NO MARK 无麦头n/n non-negotiable 不可转让的N/O no order 无定单N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书NAABSA not always afloat but safely aground 不经常漂浮但安全坐浅NAOCC Non Aircraft Operating Common Carrier 无航空器公共承运人NAWB Neutral Air Waybill(forwarders Air Waybill)

49、货运代理人空运分运单NGO non governmental organization 非官方组织NOR NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书NR NUMBER 数字,号码NRT NET REGISTER TONNAGE 净登记吨NT.WT. NET WEIGHT 净重NVO (NVOCC) Non-Vessel Operating Common Carrier 无船承运人NVOCC NON-VESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人 中级会员UID 积分 1054帖子 199阅读权限 40注册 2011-2-23状态 离线 发表于

50、2011-4-13 12:27 P.& I. Protection and Indemnity Association 船东保赔协会P.& I. clause clause Protection and Indemnity clause 保护和赔偿条款P.& I.Club Protection and Indemnity Club 船东保赔协会P.& L. profit and loss 收益和损失p.a. per annum(per year) 每年P.A. particular average 单独海损P.B.A. paid by agent 由代理支付p.

51、c.f. pounds per cubic foot 每立方英尺.镑P.chgs particular charges 特别费用(保)p.d. partial delivery 部分交付p.h.d. per hatch per day 每天每舱口(租船)P.L. partial loss 部分损失(保)P.O.B. post office box 邮政信箱 P.O.D. payment on delivery;paid on delivery 交货时付讫p.t. per ton 每吨p.t.w. per ton weight 按吨计P/C Paramount Clause 最重要条款P/N p

52、romissory note 期票;本票PA PARTICULAR AVERAGE 单独海损Para paragraph 文章的段或节payt. payment 支付,赔偿PCF Panama Canal Transit Fee 巴拿马运河费PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤费PCT PERCENT 百分比pd. paid 已付款PDPR PER DAY OR PRORATA 按天计算,不足一天者按比例计算PENAVICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司PKG PACKAGE 包装pkge package 包装PLP

53、 parcel post 包裹邮寄PLTC port liner term charges PM POST MERIDIEM=AFTERNOON 下午pmt prompt 即时的POD port of discharge 卸港POL port of loading 装港POR port of refuge 避难港pp/ppd prepaid/prepaid 预付PRO RATA IN PROPORTION 按比例(计算)PROX PROXIMO,NEXT MONTH 下个月PSC Port Service Charge 港口服务费PSS Peak season surcharge 旺季附加费p

54、t/dest port of destination 目的港pt/disch port of discharge 卸港PTL partial total loss 部分和全部损失ptly pd partly paid 已付部分款PWWD PER WEATHER WORKING DAY 每晴天工作日Q Quantity (rate classification) 数量Q.c.o. quantity at captains option 数量由船长决定q.v. quod vide(which see) 见本项Qn Quotation 引述,引用RF Refrigerated Container 冷藏箱RSC Restowage Charge 翻舱费S surcharge(rate classification) 附加费s & c shipper and carrier 托运人与承运人S.& F.A. shipping and forwarding agent 运输代理S.d. small damage 小量损坏 s.l.&am

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论