




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、 Makeup 粉底粉底 Mask 面膜面膜 Mascara 睫毛膏睫毛膏 Milk 乳乳 Moisturizer 保湿面霜保湿面霜 Nailcolor 指甲油指甲油 Normal 中性皮肤中性皮肤 Nutritious 滋养滋养 Oil-control 抑制油脂抑制油脂 Oily 油性皮肤油性皮肤 Pack 剝撕式面膜剝撕式面膜Words Words Peeling敷面剝落式面膜敷面剝落式面膜 Pressedpowder 粉饼粉饼 Purify 清洁用清洁用 Remover 卸妝卸妝 Revitalize 活化活化 Scrub 磨砂式磨砂式(去角质去角质) Sensitive敏感性皮肤敏感性
2、皮肤 Shadingpowder 修容饼修容饼 Spot 青春痘用青春痘用 Sunblock 防晒用防晒用 Toninglotion 化妝水化妝水1沐雨书屋 Treatment 修护修护 Waterproof 防水防水 Acne 青春痘用品青春痘用品 Aftersun 日晒后用品日晒后用品 Alcohol-free 无酒精无酒精 Anti-抗、防抗、防 Anti-wrinkle 抗老防皱抗老防皱 Balancing 平衡酸碱平衡酸碱 Blusher 腮紅腮紅 Combination 混合性皮肤混合性皮肤 Correct 遮瑕膏遮瑕膏 Cream 霜霜 Essence 精华液精华液 Defoli
3、ator 去角质去角质 Eyemask 眼膜眼膜 Eyeshadow 眼影眼影 Eyeliner 眼线笔眼线笔 Facial 脸部用脸部用 Firm 紧肤紧肤 Foam 泡沫泡沫 Foundation 粉底粉底 Toner 化妝水化妝水 Gentle 温和的温和的 Hydra- 保湿用保湿用 Lipcare 护唇用护唇用 Lipstick 口红口红 Longlasting 持久性持久性 Lotion 水、露水、露 Loosepower 蜜粉蜜粉2沐雨书屋Taking Taking LeaveLeave According to Chinese customs, when a guest say
4、s goodbye, the host would usually ask him or her to stay longer to show politeness. If a guest visits for something special, he or she usually shows gratefulness or apologies to the host, i. e. to be thankful to the host for the friendly reception and help, and shows his or her apology for disturbin
5、g the host.3沐雨书屋 Mike: Its getting late. Im afraid we must be off now. Lili: I dont know if you are satisfied with the food. Mike: It is delicious. We eat and drink quite full. Lili: Its not so late. Could you stay a little longer? Have a cup of tea. Mike: No. We really must go back. Thank you for t
6、he generous hospitality accorded me. Lili: Please come again when you have time later. Mike: Sorry to have given you so much trouble today. Lili: Take care.4沐雨书屋Visiting a PatientVisiting a Patient Paying a visit to a relative or friend who is hospitalized by wound or disease, visitors usually take
7、fresh flowers, fruits or food as a gift. Mike is visiting his Chinese friend Li Li at the Hospital 5沐雨书屋 Mike: Are you getting better now, Lili? Lili: Much better. Thanks for your concern. Mike: How do you feel now? Lili: I even want to leave hospital. Mike: Dont be so impatient. You should take a g
8、ood rest and nourishment. Lili: Sorry for making you have a long walk. Mike: Its all right. I bought some fruit for you. Lili: Thank you for spending money on me. Mike: I hope youll get well soon. Lili: Thank you.6沐雨书屋Chopsticks Chopsticks Chopsticks were developed about 5,000 years ago in China. Ch
9、opsticks, or kui-zi, are usually nine to ten inches long, rectangular with blunt ends, and made from a variety of materials. Bamboo chopsticks are the most common because bamboo is inexpensive, readily available, easy to split, resistant to heat, and has no perceptible odor or taste.7沐雨书屋 Lili: Im s
10、till not used to using a knife and fork. So, dont laugh at me. Mike: Its just like when I first started using chopsticks. Lili: You use them quite well. Mike: Im still not really skillful, but I can at least pick up my food during a meal! Lili: Youre still a lot better than I am at using a knife and
11、 fork to slice 8沐雨书屋 Mike: You know, my first lesson in understanding China began with chopsticks. Lili: Really? Tell me about it. Mike: I think chopsticks are a part of Chinese culture. I am proud of myself that I have learnt how to use them. Lili: No wonder so many foreigners want to learn how to
12、use chopsticks. Mike: While learning how to use chopsticks, one not only develops a special feeling for chopsticks, but also for the Chinese people.9沐雨书屋Embroidery Embroidery 刺绣刺绣 Embroidery is a kind of traditional Chinese handcraft art, which is divided into the Suzhou, Sichuan, Guangdong and Huna
13、n schools.10沐雨书屋SuzhouSuzhou Embroidery Embroidery 苏绣苏绣 Suzhou embroidery is celebrated for its sophisticated stitching, vivid pictures, beautiful patterns and elegant colors. 苏绣以其熟练的做工,逼真的图案,精美的样苏绣以其熟练的做工,逼真的图案,精美的样式以及其优雅的色调而闻名。式以及其优雅的色调而闻名。11沐雨书屋SuzhouSuzhou Embroidery Embroidery 苏绣苏绣 The Su Embro
14、idery has a history of over 2000 years. It was turned into mass production in Song Dynasty. During the late Ming Dynasty and early Qing Dynasty, the Su Embroidery was much influenced by the Japanese and Western fine arts.12沐雨书屋SuzhouSuzhou Embroidery Embroidery 苏绣苏绣13沐雨书屋SuzhouSuzhou Embroidery Embr
15、oidery 苏绣苏绣14沐雨书屋HunanHunan Embroidery Embroidery 湘绣湘绣 Hunan Embroidery emphasizes vivid patterns. Guangdong and Sichuan embroideries feature popular motifs, such as a peacock spreading its tail and a magpie on the plum tree.15沐雨书屋HunanHunan Embroidery Embroidery 湘绣湘绣16沐雨书屋Guangdong Guangdong Embroi
16、dery Embroidery 粤绣粤绣17沐雨书屋Guangdong Guangdong Embroidery Embroidery 粤绣粤绣 The Yue Embroidery was fully developed in Tang Dynasty. It is rich and complicated in design with bright colors and strong decorative effects. The embroidery is characteristic of smooth and even. Tough a wide range of designs,
17、the most common ones on the Yue Embroidery are birds worshipping the sun, the dragons and phoenixes.18沐雨书屋Sichuan Sichuan Embroidery Embroidery 蜀绣蜀绣19沐雨书屋Silk Silk 丝绸丝绸 With its long history, Chinese silk has been one of the oldest “envoys” of Chinese culture. 在历史长河中,在历史长河中, 中国的丝绸是中国文化传播的最古老的中国的丝绸是中
18、国文化传播的最古老的使者。使者。20沐雨书屋21沐雨书屋Silk Silk 丝绸丝绸 Suzhou is the generally recognized home of Chinese silk, or the silk capital of China. Silk production in Suzhou has a history of more than 2000 years.22沐雨书屋Silk Silk 丝绸丝绸 After the “silk Road” was opened during the Han Dynasty, silk was transported to West
19、 Asia and Europe continuously from Suzhou. 丝绸之路自从汉代开放以来,丝绸就是从苏州运送到西丝绸之路自从汉代开放以来,丝绸就是从苏州运送到西亚和欧洲。亚和欧洲。23沐雨书屋Silk Silk 丝绸丝绸 It is known to people who are interested in Chinese silk, that 90% of the genuine-silk trade in the world comes from China, and of the silk products exported from China, one thir
20、d is from Suzhou. The large assortment of Suzhou silk, long known for its quality and beauty, finds a brisk market in more than 100 countries and regions around the world. I has been praised as a “mythical fairy.”24沐雨书屋Silk Silk 丝绸丝绸 It is known to people who are interested in Chinese silk, that 90%
21、 of the genuine-silk trade in the world comes from China, and of the silk products exported from China, one third is from Suzhou. The large assortment of Suzhou silk, long known for its quality and beauty, finds a brisk market in more than 100 countries and regions around the world. I has been prais
22、ed as a “mythical fairy.”25沐雨书屋Traditional Chinese Medicine Traditional Chinese Medicine 中药中药 Traditional Chinese medicine employs four diagnostic procedures as follows: first. looking at the patients face, second, listening to the patients voice, third, asking about the patients dietary preferences
23、, and fourth, feeling the patients pulse. 26沐雨书屋Traditional Chinese Medicine Traditional Chinese Medicine 中药中药 After evaluating the patients complexion, emotional expression, pitch of voice, food consumed, and pulse rate, the herbal doctor then prescribes an appropriate list of herbs.27沐雨书屋Tradition
24、al Chinese Medicine Traditional Chinese Medicine 中药中药 Usually medical herbs are boiled in water for about two hours to make a bitter tea which will be taken by the patient.28沐雨书屋Traditional Chinese Medicine Traditional Chinese Medicine 中药中药 In Ancient China various techniques were developed to impro
25、ve physical strength and to extend the average life-span. Breathing exercises, gymnastics and massage emerged not only as methods of body care, but also as means of therapy.29沐雨书屋Diagnosing Methods of Chinese Medicine Diagnosing Methods of Chinese Medicine 四诊法四诊法 1. Observation (1. Observation (望诊望诊
26、) ) It is believed that peoples outer appearance is closely linked with their internal organs. If there is something wrong with the internal organs, such changes will be reflected in peoples expressions and appearance. Therefore, doctors can analyze the changes of internal organs by observing the ou
27、ter appearance.30沐雨书屋2. Auscultation and Olfaction (2. Auscultation and Olfaction (闻诊闻诊) ) By listening to the sound of the patients, doctors cannot only detect the changes of the organs related with sound, but also changes of the other internal organs. The sounds include: speech sound, breathing, c
28、oughing, hawking (clearing the throat noisily), and belching.31沐雨书屋2. Auscultation and Olfaction(2. Auscultation and Olfaction(闻诊闻诊) ) Also, doctors can smell the odor released by patients. It is believed that when viruses attack the human body, peoples internal organs and blood will be affected, th
29、us making their body fluid and excreta release a bad smell.32沐雨书屋3. Interrogation 3. Interrogation (闻诊)(闻诊) By interrogation, doctor will talk to the patients or someone who knows about the disease (to get the information about how the disease occurs, how it develops, its current symptoms, and how i
30、t is treated). This method is useful when there are no obvious symptoms from the patients outer appearance. 33沐雨书屋4. Pulse Feeling and Palpation (4. Pulse Feeling and Palpation (切诊切诊) ) Doctors use the method of pulse feeling and palpation by touching or pressing the patients pulse. It is believed t
31、hat changes inside the body are reflected by the changes of the pulse activity. 34沐雨书屋 Since from very early on, Vietnam has allowed Chinese medicine to operate alongside Western medicine. There are nearly 200 big-scale pharmacies in the country. At present, 16 of Chinas drug enterprise has obtained
32、 license to produce and sell medicine in Vietnam. 越南很早就提出东医与西医相结合,规模较大的中药店有近越南很早就提出东医与西医相结合,规模较大的中药店有近200家,家,中小药店更是遍布城乡。现从我国出口到越南的中成药就有中小药店更是遍布城乡。现从我国出口到越南的中成药就有180种。中药种。中药材种类繁多,品种齐全,无论植物类、动物类、矿物类药应有尽有。目材种类繁多,品种齐全,无论植物类、动物类、矿物类药应有尽有。目前,我国共有前,我国共有16家药品生产企业获得在越南的经营许可证。家药品生产企业获得在越南的经营许可证。35沐雨书屋Chinese Calligraphy Chinese Calligraphy
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论