从Sapir—Whorf假说看语言、文化和思维的关联_第1页
从Sapir—Whorf假说看语言、文化和思维的关联_第2页
从Sapir—Whorf假说看语言、文化和思维的关联_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、从SapirWhorf假说看语言、文化和思维的关联从SapirWhorf假说看语言、文化和思维的关联一、Sapir-Whorf假说Sapir认为在语言和文化之间有某种关联,而且能说明这种关联的证据表达在词汇上。他的学生Whorf继续开展了这个理论,并从语法系统角度在一定程度上验证了这个理论。但后来的学者并不能完全认同这个理论。随之,关于Sapir-Whorf假说的强假设和弱假设应运而生。Sapir-Whorf假说的强假设强调的是语言对思维形式的塑造起着决定性作用;弱假设是语言、文化和思维之间的关联。二、从成语角度看文化对语言的影响成语,众人皆说,成之于语,故为成语。它是中国汉字语言词汇中的一部

2、分,也是中国传统文化的一大特色。它有着固定的构造、固定的形式以及固定的意义,可以单独成句。中国成语,一般有如下几种形成方式:其一,来源于神话寓言,如女娲补天、夸父追日、愚公移山等;其二,来源于历史故事,如三顾茅庐、程门立雪、负荆请罪等;其三,来源于古籍,如力挽狂澜、上行下效、瓜田李下等;其四,来源于民俗语,如千夫所指、狼子野心等。总而言之,中国成语依托于中国的特定文化才得以发扬光大。在中国传统文化当中,狗虽然是人类忠实的伙伴,但狗的形象很不雅观,所以在中国成语当中,狗常常会含有贬义,如狗急跳墙,狗胆包天,狗仗人势等;而在英语语言文化中,这三个成语对应的表达方式那么是:Even a worm w

3、ill turn; monstrous audacity; be a bully under the protection of a powerful people。而造成这两种语言在语义上不对等的原因是,这两种语言文化差异之下的思维方式的不同。在英美文化环境当中,狗不仅帮助人们狩猎,也帮助人们看家护院,是人们日常生活中的好伙伴。故与狗相关的俗语大多表示褒义,如love me, love my dog; as faithful as a dog。在中国传统文化当中,龙是中华民族的象征,正如歌中所唱:古老的东方有一条龙,它的名字叫中国。成语中,与龙相关的成语多为褒义,如生煃活虎。而在英美语言文化

4、当中,其对应的翻译那么为:full of vim and vigor; 而且,在西方文化当中,dragon指强大和邪恶的生物。而在?新约?中,dragon是撒旦的化身。除此之外,与dragon相关的词或短语也多表示不好的事情,如sow dragons teeth就来源于希腊神话,表示挑起纷争,播下反面的种子。文化对语言的影响,由此可见一斑。三、语言是文化的输出,也会阻碍人的思维语言作为社会群体或个体之间交流的工具,是文化的一种输出,是经过几千年的沉淀,人们所约定俗成的表达观念的符号。语言是人类文化和思维的表达,但往往这种固化的表达观念的符号也会阻碍人类的思维,导致人们做出错误的决断。例如,有一

5、个关于明朝书法家祝枝山的小故事,讲的是由于语言的歧义而产生的误会。有一天,一个姓钱的大财主求祝枝山写副春联,他毫不犹豫地容许下来。到了钱大财主家,他大笔一挥,为大门、二门写了如下春联:明日逢春好不倒霉/终年倒运少有余财/此地安能居住。读罢,财主非常生气,认为是祝枝山捉弄、诅咒他。后来,祝枝山把这副春联重新读了一遍,财主才大笑原谅他。原来,这副春联应该适当断句,以防止语言歧义的产生:明日逢春好/不倒霉终年倒运少/有余财此地安/能居住。由此可见,语言在传递信息、输出文化的过程中,依托的是双方对语言符号信息的理解。但是,当语言负载的信息超过其原有的符号信息时,就会产生误解。语言对思维的阻碍由此那么可

6、见一斑。四、文化对思维的影响在中国传统文化中,五行中的火和八卦中的离卦对应的都是红色,红色是喜庆热情的颜色。在传统中国婚礼当中,新娘和新郎都着红色衣装,婚礼现场也多以红色装扮。相对而言,白色在汉民族文化当中,那么关联着死亡和丧事,因此,在婚礼上穿白色被人们认为是不吉利的,中国人常常说的红白喜事正是对此种象征的表达。在西方却恰恰相反,人们认为白色是纯洁的象征,在婚礼上人们多着白色服饰。但是,在现代,随着西方文化在全世界的传播,中国人也开始在婚礼上使用白色婚纱和白色手捧花。由此可知,文化的传播会直接影响人的思维方式,转变人们固有的观念。五、结语Sapir-Whorf假说的弱假设提及了语言、文化和思维三者之间的互相关联,从上文的分析可知,它们三者之间互相依存并互相影响。语言是文化输出和传播的媒介,通过语言的交流,实现人们之间思维的交流;同时,文化

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论