《向文简拜右仆射》阅读答案及翻译_第1页
《向文简拜右仆射》阅读答案及翻译_第2页
《向文简拜右仆射》阅读答案及翻译_第3页
《向文简拜右仆射》阅读答案及翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、向文简拜右仆射阅读答案及翻译真宗皇帝时,向文简拜右仆射。麻下日,李昌武为翰林学士,当对。上谓之日:朕自即位以来,未尝除仆射。今日以命敏中,此殊命也,敏中应甚喜。对曰:臣今自早候对,亦未知宣麻,不知敏中何如。上日:敏中门下,今日贺客必多。卿往观之,明日却对来,勿言朕意也。”昌武候丞相归,乃往见。丞相方谢客,门阑悄无一人。昌武与向亲近,径入见之。徐贺日:今日闻降麻,士大夫莫不欢慰,朝野相庆。”公但唯唯。又曰:自上即位,未尝除端揆,此非常之命。自非勋德隆重,眷倚殊越,何以至此?”公复唯唯,终未测其意。又力陈前世为仆射者勋劳德业之盛、礼命之重,公亦唯唯,卒无一言。既退,复使人至庖厨中,问今日有无亲戚宾

2、客饮食宴会,亦寂无一人。明日再对,上问:昨日见敏中否?”对曰:见之。敏中之意何如?”乃具以所见对。上笑曰:向敏中大耐官职。”【注释】向文简:即向敏中,官至宰相,进右仆射。麻下:指宣布任命书。唐宋皇帝诏书用麻纸书写,颁诏又称降麻”。李昌武:即李宗谓,官至翰林学士。对:入对,晋见皇帝。除仆射:除,任命官职;仆射,官职名称。门阑:大门前的栅栏。唯唯:应而不置可否的样子。端揆:指尚书省长官,即仆射。8 .下面语句中加点词语的解释不正确的一项是A.今日以命敏中命:任命B.昌武候丞相归候:等待C.自非勋德隆重自:从D.乃具以所见对具:详细9 .下列语句中加点的之”与例句用法相同的一项是例:昌武与向亲近,径

3、入见之A.荆之地,方五千里B.公将鼓之C名之者谁D.宋何罪之有?10 .下面对选文理解不正确的一项是A.皇上以右仆射一职授予向敏忠,这是一项非同寻常的任命。B.皇上派李昌武暗中观察向敏忠,说明皇上对向敏忠并不完全信任。C.向敏忠接受任命后,前去祝贺的官员并不多,向敏忠也没有大宴宾客。D.向敏忠接受任命后泰然处之,说明他宠辱不惊。11.将下面的句子翻译成现代汉语。(4分)又力陈前世为仆射者勋劳德业之盛、礼命之重,公亦唯唯,卒无一言参考答案8 .C9 .C10.B11.(李宗谓)又极力叙述前代任仆射的人功勋品德的高大,皇上提升任命的隆重,向敏中也是应而不置可否,终于不说一句话。(陈卒”各1分,补充

4、主语李宗谓”价,句子通顺1分)参考译文真宗皇帝时,向敏中被封为右仆射,任命诏书下达的那天,李宗谓是翰林学士,应诏答对。皇上对他说:我从即位以来,不曾封过仆射,现在授给向敏中,这是特殊的任命,向敏中应该非常高兴。”李宗谓回答说:臣下今天早晨等候应诏答对,也不知道宣布任命诏书的情形,不知道向敏中怎么样。”皇上说:向敏中家中今天宾客一定很多,你去看看,明天再来报告,不要说是我的意思。”李宗谓等到丞相回去,才去见他,丞相刚刚辞谢客人,家门口静悄悄地没有一个人。李宗谓与向敏中是亲家,就径直进去见他,不慌不忙地祝贺说:今天听说下达任命招书,士大夫没有不欢喜宽慰的,朝廷上下都互相庆贺。向敏中只是应而不置可否。李宗谓又说:从皇上即位以来,不曾授予相位,这是皇上的特殊任命,要不是你功高德隆,对你异常爱护和倚重,哪里会到这个程度。”向敏中还是应而不置可否,李宗谓终于没有揣测到他的心意。李宗谓又极力地叙述前代任仆射的人功勋品德的高大,皇上提升任命的隆重,向敏中也是应而不置可否,终于不说一句话。李宗谓出去后,又派人到厨房里,打听今天有没有亲戚宾客的吃喝宴会,也是静寂没有一人。第二天应诏答对,皇上问:昨

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论