化工英语文献_第1页
化工英语文献_第2页
化工英语文献_第3页
化工英语文献_第4页
化工英语文献_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、3 化工英语文献3.1化工英语文献的结构Title, (Author names, Affiliation,Abstract , (Keywords,Introduction,Experimental,Results, Discussions (Results and discussions,Conclusions,Acknowledgements,References3.2 英语文献的检索Elsevier science directSpringerlinkWiley interscience3.3 中英文摘要1、定义以提供文献内容梗概为目的, 不加评论和补充解释, 简明、 准切地记叙文献重

2、要内容的 短文。好的摘要对于增加论文的被检索和引用的机会、 吸引读者、 扩大影响起着不可忽视的作 用。2、摘要的类型和基本内容类型:根据内容的不同,摘要分为三大类:报道性摘要、指示性摘要和报道 -指示性摘要。1报道性摘要(informative abstract 。也称信息性摘要或资料性摘要。其特点是全面、简要 地概括论文的目的、方法、主要数据和结论。通常,这种摘要可部分地取代阅读全文。 2指示性摘要(indicative abstract 。也称说明性摘要、描述性摘要(descriptive abstract或 论点摘要(topic abstract 。一般只用二、三句话概括论文的主题,而不

3、涉及论据和结论,多 用于综述、会议报道等。帮助读者决定是否需要阅读全文。3报道 -指示性摘要(informative- indicative abstract 。以报道性摘要的形式表述一次文献中 信息总价值较高的部分,以指示性摘要的形式表述其余部分。传统的摘要多为一般式,在内容上大致包括引言(introduction 、材料和方法(materials and methods 、结果(results 和讨论(discussion 。即 IMRAD3、 EI 对摘要的要求 EI 中国信息部要求信息性文摘 (Information Abstract 应该用简洁、明确的语言 (约 300汉 字, 15

4、0 英文字 将论文的 “ 目的 (Purposes” , 主要的研究 “ 过程 (Procedures” 及所采用的 “ 方法 (Methods” ,由此得到的主要 “ 结果 (Results” 和得出的重要 “ 结论 (Conclusions” 表达清楚。如 有可能,还应尽量提一句论文结果和结论的应用范围和应用情况。也就是说,要写好一篇完整的英文摘要,作者必须回答好以下几个问题 (4Ws:1 本文的目的或要解决的问题 (What I want to do?2 解决问题的方法及过程 (How I did it?/ what method?3 主要结果及结论 (What results did

5、I get and what conclusions can I draw?4 本文的创新、独到之处 (What is new and original in this paper?科学研究注重定量分析, 这一点也应该体现在科技论文的摘要中。 如果上述的 4W 都能在一 篇摘要中找到答案, 这才算是一篇比较完整的的摘要。 这样的摘要才会使整个论文的论述言 之有物、有根有据,通过阅读摘要,读者对你独到的研究方法、过程、结果和结论有一个清 晰的思路和全面的认识。 西方读者也总是特别强度和关注论文的创新和独到之处, 否则, 就认为论文没有价值。例 1. 通过实验方法研究含碳铁滴还原富氧化铁熔渣过程,

6、根据实验现象分析含碳铁滴在熔 渣中的行为变化规律,由此提出强化渣铁还原反应的有效措施。如果有可能, 要把具体的 “ 熔渣过程 ” , “ 变化规律 ” 和 “ 强化渣铁还原反应的有效措施 ” 写出来。第一句话:讲一下你这篇文章的研究意义第二句话:以 To elucidate the mechanism., To investigate. ,或者 for the purpose of .开头来 讲述你这样研究的目的。第三句话:. was carried out . with .treatment. 讲述你研究的内容,研究的方法,第四句话:The result showed that ., 讲述你

7、这样研究得出的主要研究结果。第五句话:The result of the present work implied that. 讲述由你的研究结果得出的结论。 另外,在摘要中不要用到参考文献。要始终记住一点, Abstract 是一个独立的部分,换句话 说,别人不看你的文章,只看你的 Abstract 就能了解你的研究工作。引言部分(1 回顾研究背景,常用词汇有 review, summarize, present, outline, describe等(2 说明写作目的, 常用词汇有 purpose, attempt, aim等, 另外还可以用动词不定式充当目的 壮语老表达(3 介绍论文的重

8、点内容或研究范围,常用词汇有 study, present, include, focus, emphasize, emphasis, attention等方法部分(1 介绍研究或试验过程,常用词汇有 test study, investigate, examine,experiment, discuss, consider, analyze, analysis等(2 说明研究或试验方法,常用词汇有 measure, estimate, calculate等(3 介绍应用、用途,常用词汇有 use, apply, application等结果部分(1 展示研究结果,常用词汇有 show, re

9、sult, present等(2 介绍结论,常用词汇有 summary, introduce, conclude等讨论部分(1 陈述论文的论点和作者的观点,常用词汇有 suggest, report, present, expect, describe等(2 说明论证, 常用词汇有 support, provide, indicate, identify, find, demonstrate, confirm, clarify等(3 推荐和建议,常用词汇有 suggest, suggestion, recommend, recommendation, propose, necessity, n

10、ecessary, expect等。具体要求:A. 简洁1 取消不必要的字句:如” It is reported ” “Extensive investigations show that”“The author discusses ” “This paper concerned with ” ;文摘开头的” In this paper,” 一些不 必要的修饰词,如 “in detail” 、 “briefly” 、 “here” 、 “new” 、 “mainly” 也尽量不要。2 对物理单位及一些通用词可以适当进行简化。3 取消或减少背景信息(Background Information

11、。一篇文摘的背景信息如果过长或占文摘 篇幅的比例过大, 则往往伴随着对作者所做的工作描述过于笼统和简单。 避免摘要第一句话 重复题目或题目的一部分。4文摘只表示新情况,新内容,过去的研究细节可以取消;5不说无用的话,如 “ 本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进 ” , “ 本工 作首次实现了 .” , “ 经检索尚未发现与本文类似的文献 ” 等词句切不可进入文摘;6作者在文献中谈及的未来计划不纳入文摘;7尽量简化一些措辞和重复的单元,如:at a temperature of 250 to 300 - at 250 to 300at a high pressure of 200

12、0 psig- at 2000 psigdiscussed and studied in detail- discussed8 文摘第一句应避免与题目(Title 重复。B. 文体风格1文摘叙述要完整,清楚,简明;2尽量用短句子并避免句型单调;3用过去时态叙述作者过去某一时段的工作(发现、实验、观察、调查、仿真等 ,用现在 时态叙述作者的研究目的、研究内容、研究的结果和结论、提出建议或讨论等;例如: The structure of dislocation cores in GAP was investigated by weak-beam electron microscopy. The d

13、islocations are dissociated into two Shokley partials with separations of 80±10 and 40±10 A in the pure edge and screw cases respectively. The results show that.4能用名词做定语不要用动名词做定语,能用形容词做定语就不要用名词做定语。例如:用 measurement accuracy 代替 measuring accuracy ;用 experimental results 代替 experiment results

14、可直接用名词或名词短语作定语的情况下,要少用 of 句型。例如用 measurement accuracy代替 accuracy of measurement等等。5可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式;例如:用 Thickness of plastic sheets was measured 而不用 Measurement of thickness of plastic sheet was made.6注意冠词用法,不要误用,滥用或随便省略冠词。7避免使用一长串形容词或名词来修饰名词,可以将这些词分成几个前置短语,用连字符 连接名词组,作为单位形容词(一个形容词 。如:用 The chlo

15、rine-containing propylene-based polymer of high meld index.代替 The chlorine containing high melt index propylene based polymer.8尽量用主动语态代替被动语态,有助于文字清晰、简洁及表达有力。9尽量用简短、词义清楚并为人熟知的词;10慎用行话和俗语;11语言要简练,但不得使用电报型语言 ;如:Adsorption nitrobenzene on copper chromite investigation.应为:Adsorption of nitrobenzene on co

16、pper chromite was investigated. 12文词要纯朴无华 , 不需要多姿多态的文学性描述手法;13组织好句子,使动词尽量靠近主语。14 删繁从简;如 : 用 increased 代替 has been found to increase用 the results show 代替 from the experimental results, it can be concluded that15 文摘中涉及其他人的工作或研究成果时, 尽量列出他们的名字及文献出处;16 文摘词语拼写,用英美拼法都可以,但在每篇文章中须保持一致。17 文摘中不能出现 “ 图×

17、15;” 、 “ 方程××” 和 “ 参考文献××” 等句子。C. 其它注意事项1 不要用 home made 表示 “ 国产 ” 这个概念, home made实际上表示的是 “ 家庭制造 ” 这一概 念。2 如果不会引起误解,可数名词尽量用复数。3 注意中英文不同的表达方法。 不要简单地逐字直译。 例如, 不要将 because 放在句首表达 “ 因为 ” 这一概念, because 表示原因语气用在文摘中过强。不要用 “XX are analyzed and studied (discussed” 。来直译 “ 分析研究(讨论 ” 这一中文概念。用

18、 “XX are analyzed” 就可以 了。尽量不要使用 not onlybut also, 用 and 就行了。D. 文摘中的特殊字符特殊字符主要指各种数学符号、上下脚标及希腊字母,它们无法直接输入计算机, 因此都需转成键盘上有的字母和符号。 Ei 对此有专门规定。希望在文摘中尽量少用特殊字 符及由特殊字符组成的数学表达式。 因为它们的输入极为麻烦, 而且极易出错, 影响文摘本 身的准确性和可读性,应尽量不用,改用文字表达或文字叙述 . 更复杂的表达式几乎难以输 入 , 应设法取消。E. 缩写字及首字母缩写词(Abbreviations and Acronyms对那些已经得到整个科技界

19、或本行业科技人员公认和熟知的缩写词, 如 radar 、 laser 、 CAD 等,可以直接使用。否则,应在题目、文摘或键词中至少出现一次全称。1. 摘要目的使读者准确把握全文的主要内容,而不用通读全文。它具有独立性,写作时需多次修改。 2. 摘要组成部分1标题(简练醒目2作者(姓名,单位和通讯方式3内容(目的、方法、成果和结论4关键词(一般 3-10个3. 摘要长度一般本科论文 500字以内,硕博论文在 1000字左右。4. 摘要写作注意事项:1规范(放在正文之前,文字表达、语句时态和人称一定要规范2精炼(直接切入主体、避免重复,少用形式主语3具体(每个论点都要具体鲜明。不可笼统4完整(即

20、具有独立性5全面(一定要涵盖文章主要内容和作者所做的创新性工作中文摘要的英文翻译一、题名译法论文标题(title, topic 又称篇名、题目、题名。是论文的总纲,是能反映论文最重要的特 定内容的最恰当、最简明的词语的逻辑组合。1.1 基本要求:准确:与中文题名表达的意思必须一致,不能漏译影响主题的概念。简洁:没有实际内容的汉语字词可不必译出清楚:一般在文题中不宜用缩略语、化学公式,但共知常用的缩写,如 DNA,RNA,AIDS 等 可用,以便读者了解,并不使二次检索时产生歧义。1.2 题名常见句型一般用名词性短语(词组式 , 不能用不定式或完整句式。基本句型为:Research of .;

21、Study on . ;Synthesis of; Design of;Determination of ; Development of.;Preparation and Characterization of ;Synthesis and Characterization of ;Research and Application of;Application of;1.3 题名翻译要点要掌握以下几个要点:尽量用名词性短语而不用句子, 题名不用不定式短语, 题首不用冠词, 题内也尽量少用冠词,除非特别需要;题中概念不加说明、不缩写。1.4 标题中英语词语的书写格式1. 标题中第一个次的首字母

22、大写2. 标题中所有的实词的第一个字母大写(3. 标题中每一个词的每一个字母都大写4. 对于文中的虚词,指的是介词、冠词和连词,一般都小写。但事实上,在学术刊物上,对 于三个字母以下的虚词小写,五个字母以上的虚词的第一个字母大写。例如:between , against ,before , after , during等虚词,与实词的要求一样。二、作者姓名及工作单位 (signature and department按照国家科技期刊翻译标准,本部分的翻译需用统一格式。2.1 作者:姓,全部大写;名,首字母大写,其余小写,双名在中间加连字符,不缩写。 例:毛泽东为 MAO Ze-dong ;张仲

23、景为 ZHANG Zhong-jing2.2 工作单位:按照 “ 单位,城市,省,邮编,国名 ” 的次序和格式。例 1:(茂名学院,茂名广东 525000(Maoming College, Maoming , Guangdong 525000, China例 2:(茂名学院化学与生命科学学院,茂名广东 525000(College of Chemistry and Life Science, Maoming University, Maoming 525000, China中文文体可不写国名,但译为英语时必须用。注意:工作单位(中文宜直接排印在作者姓名之下并应写全称,不能简写,以免混淆。单 位名称与省市名之间应以逗号 “ , ” 分隔。整个数据项用圆括号 “ ( ” 括起。例:(核能工艺研究院,清华大学,北京 100084翻译为:(Institute of Nuclear Energy Technology, Tsinghua University, Beijing 100084, China 三、摘要主体翻译作为标识,英文摘要前加 “Abstract:” 。一般通常用固定格式,即目的 objective ,方法 method(s,结果 results ,结论 conclusion 4部 分,仅在某些理论探讨类文章用平述文体

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论