简约小清新端午英文介绍专题讲授PPT课件_第1页
简约小清新端午英文介绍专题讲授PPT课件_第2页
简约小清新端午英文介绍专题讲授PPT课件_第3页
简约小清新端午英文介绍专题讲授PPT课件_第4页
简约小清新端午英文介绍专题讲授PPT课件_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。端午节英文介绍 窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。General introductionOriginsConclusionThe customs目 录端午节介绍

2、节日起源节日风俗结论窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。General introduction端午节 介绍01窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。The Dragon Boat Festival,

3、also called the DuanWuFestival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. .龙舟节,也叫端午节。是在中国农历5月5日庆祝的一个节日。Introduction窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Today,DragonBoatFestival

4、intheChinesepeopleisstillaverypopulargrandfestival.Countryattachesgreatimportancetotheprotectionofintangibleculturalheritage,May20,2006,theStateCouncilapprovedtheinclusionofthefolkfirstbatchofnationalintangibleculturalheritage. 时至今日,端午节在中国人民中仍是一个十分盛行的隆重节日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该民俗经国务院批准列入第一批国家

5、级非物质文化遗产名录。Introduction窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Origins节日 起源02窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。The origin of this festival

6、 centers around a government official named Qu Yuan .He was a good and respected man. Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Qu Yuan threw himself into the Mi Low river. Because of their admiration for Qu Yuan, the local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their

7、 boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons.Although they were unable to find Qu Yuan, their efforts are still commemorated today during the Dragon Boat Festival. 纪念屈原窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜

8、欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。The customs节日 风俗03窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。What do we play? 端午节我们玩什么?Dragon boat racing 龙舟比赛2Wash all diseases洗掉所有的晦气Visiting Temple of Heaven in Beijng 参观天坛The customs窗外的雨渐渐的放

9、慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。An indispensable part of the festival, held all over the country.As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars hurriedly, accompanied by rapid drums, s

10、peeding toward their destination. Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuans body.Dragon Boat Race窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Dragon Boat Race龙舟比赛An indispensable part of the fes

11、tival, held all over the country全国最流行不可缺小的庆祝节目。As the gun is fired, people will see racers in dragon-shaped canoes pulling the oars hurriedly, accompanied by rapid drums, speeding toward their destination.参赛者坐在一条形如龙的船上,手执划撑,一声枪响,朝终点站疾速前行。Experts conclude that dragon boat racing is a semi-religious,

12、semi-entertaining program from the Warring States Period (475-221 BC).有专家说龙舟比赛来源于宗教,也可能是战国时代的一种大型娱乐比赛。 Folk tales say the game originates from the activities of seeking Qu Yuans body.民间传说,龙舟比赛是寻找屈原的尸体窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影

13、响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。What do we eat ? 我们吃什么?Zong Zi 粽子Garlic and egg大蒜和鸡蛋Wheat flour food for fan shap船形面食窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。The Culture of Zongzi 棕子的文化nAn essential food of the Dragon Boat Festival. 端午节庆

14、祝的主要美食。nIt is said that people ate them in the Spring and Autumn Period (770-476 BC).传说吃棕子起源于春秋时期。 nNow the fillings are more diversified, including jujube and bean paste, fresh meat, and ham and egg yolk. 至今的棕子有很多样式,有红枣心的,绿豆糕式的,还有肉类的,还有火腿粒和蛋黄夹心的。npeople will soak glutinous rice, wash reed leaves an

15、d wrap up zongzi themselves. Otherwise, they will go to shops to buy whatever stuff they want. 人们包棕子时,要先浸好糥米,然后包入食物。n The custom of eating zongzi is now popular in North and South Korea, Japan and Southeast Asian nations.吃棕子的风俗在朝鲜,韩国,日本以及东南亚国家皆很流行。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我

16、的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。The pictures of zongzi窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。What do we take ? 我们戴什么?Hanging pictures of Zhong kui挂钟馗想Hanging Spice bag 挂香料包Hanging calamus

17、 and moxa大门上挂菖蒲和艾叶草窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Hanging Pictures of Zhong Kui大门上挂钟馗像People would paste on their front doors pictures of Zhongkui ,alegendary ChineseSince children are generally the most vulnerabl

18、e to disease, they received extra care at this special time. 传说大门上挂钟馗像,即可使小孩子们得到避邪和保护。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Hang calamus and moxa (oriental plants) on the front door This is also to ward off evil.大门上挂菖蒲和艾

19、叶草用于避邪。Hanging Calamus and Moxa大门上挂菖蒲和艾叶草窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Hanging Spice Bag 香包nCarry the small spice bag around with you, it not only drives away evil spirits but also brings fortune and happiness to

20、 those who wear it. n带上香包在身上,不但可避邪,而且可给你带来好运和快乐。nThe small bags are hand-made by local craftsmen. n小香包一般是人们手工制作。nTheyre made with red, yellow, green and blue silk, fine satin or cotton. Figures of animals, flowers and fruits are often embroidered onto the bags and inside are mixed Chinese herbal med

21、icines. n香包可作成红/黄/绿/蓝等很多颜色,用上等丝绸或棉料制作,外表常刺绣动物,花,水果,里面装一些中草药。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。What do we drink? 我们喝什么?Realgar wine 雄黄酒蒲酒 Calamus wine茶 Tea窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。窗外的雨渐渐的放慢了脚步,节奏越来越缓慢。我其实是不太喜欢下雨的,因为我觉得雨会影响我心情,而阳光会让我的心感到明朗。Realgar Wine 雄黄酒nIt is a very popular practice to drink this kind of Chinese liquor seasoned with realgar at the Dragon Boat Festival. 雄黄酒是一种将雄黄在烈酒中浸泡后的酒,在端午节很受欢迎。nThis is for protection from evil and

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论