




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、选择塑造人生as a kid, i spent my summers with my grandparents on their ranch in texas. i helped fix windmills, vaccinate cattle, and do other chores. we also watched soap operas every afternoon, especially days of our lives. my grandparents belonged to a caravan club, a group of airstream trailer owners w
2、ho travel together around the u.s. and canada. and every few summers, we'd join the caravan. we'd hitch up the airstream to my grandfather's car, and off we'd go, in a line with 300 other airstream adventurers.在我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在德州祖父母的农场中度过。我帮忙修理购车,为牛接种疫苗,也做其它家务。每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是我们的岁
3、月。我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶气流拖挂式房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。每隔几个夏天,我也会加入这个旅行队伍。我们把气流拖挂式房车挂在祖父的小汽车后面,然后加入300余名气流探险者们组成的浩荡队伍。i loved and worshipped my grandparents and i really looked forward to these trips. on one particular trip, i was about 10 years old. i was rolling around in the big bench seat in the back o
4、f the car. my grandfather was driving. and my grandmother had the passenger seat. she smoked throughout these trips, and i hated the smell.我爱我的祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅行。那是一次特殊的旅行,那是我大约十岁。我照例坐在车后座的长椅上。祖父开着车,祖母坐在他旁边,整个旅程她都在吸烟。我讨厌烟味。at that age, i'd take any excuse to make estimates and do minor arithmet
5、ic. i'd calculate our gas mileage-figure out useless statistics on things like grocery spending. i'd been hearing an ad campaign about smoking. i can't remember the details, but basically the ad said, every puff of a cigarette takes some number of minutes off of your life: i think it mig
6、ht have been two minutes per puff. at any rate, i decided to do the math for my grandmother. i estimated the number of cigarettes per day, estimated the number of puffs per cigarette and so on. when i was satisfied that i'd come up with a reasonable number, i poked my head into the front of the
7、car, tapped my grandmother on the shoulder, and proudly proclaimed, "at two minutes per puff, you've taken nine years off your life!"在那样的年纪,我会找任何借口做些估测和小算术。我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮的小事。我听过一个关于吸烟的广告活动。我不记得细节了,但广告的大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟的寿命,我想大概是两分钟。无论如何,我决定为祖母做个算术。我估测了祖母每天要吸多少支香烟,每支香烟要吸几口等等。当我心满意足地得出
8、了一个合理的数字后,我往车前探探头,拍了拍祖母的肩膀,然后骄傲地宣布,“每吸一口烟就减少两分钟的寿命,你已经减少了九年的寿命!”i have a very vivid memory of what happened next, and it was not what i had expected. i expected to be applauded for my cleverness and my arithmetic skills. "jeff, you're so smart. you had to have made some tricky estimates, fi
9、gure out the number of minutes in a year and do some division." that's not what happened. instead, my grandmother burst into tears. i sat in the backseat and did not know what to do.我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。我本期待着我的小聪明和算术技巧能赢得赞美。“杰夫,你很聪明,你做了些复杂的估算,计算出一年中有多少分钟,还做了些除法。”但那并没有发生。相反,我的祖母哭泣起来。我坐在后
10、座不知道该怎么办。while my grandmother was crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. he got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. was i in trouble? my grandfather was a highly intelligent, quiet man. he had
11、never said a harsh word to me, and maybe this was to be the first time? or maybe he would ask that i get back in the car and apologize to my grandmother. i had no experience in this realm with my grandparents and no way to gauge what the consequences might be. we stopped beside the trailer. my grand
12、father looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, "jeff, one day you'll understand that it's harder to be kind than clever."我祖母坐在那里一直哭,而我的祖父之前一直在默默开车,他把车停在了高速路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。我惹麻烦了吗?我的祖父是一个充满智慧而安静的人。他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?也许他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前跟祖父母从未遇到
13、过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。我们在房车旁停下来。祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地平静地说:“杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难做到。”but what i want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. cleverness is a gift, kindness is a choice. gifts are easy-they're given after all. choices can be hard. you can seduce yourself wi
14、th your gifts if you're not careful, and if you do, it'll probably be to the detriment of your choices.但是今天我想对你们说的是,天赋和选择之间的区别。聪明是一种天赋,而善良是一种选择。天赋得来很容易毕竟它们与生俱来。而选择却颇为艰难。如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。this is a group with many gifts. i'm sure one of your gifts is the gift of a smart and c
15、apable brain. i'm confident that's the case because admission is competitive and if there weren't some signs that you're clever, the dean of admission wouldn't have let you in.在座各位都拥有许多天赋。我确信你们的天赋之一就是拥有精明能干的头脑。我之所以如此确信,是因为入学竞争十分激烈,如果你们不能表现出聪明智慧,便没有资格进入这所学校。your smarts will come i
16、n handy because you will travel in a land of marvels. we humans, plodding as we are, will astonish ourselves. we'll invent ways to generate clean energy and a lot of it. atom by atom, we'll assemble small machines that will enter cell walls and make repairs. this month comes the extraordinar
17、y but inevitable news that we've synthesized life. in the coming years, we'll not only synthesize it, but engineer it to specifications. i believe you'll even see us understand the human brain. jules verne, mark twain, galileo, newton-all the curious from the ages would have wanted to be
18、 alive most of all right now. as a civilization, we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual gifts as you sit before me.你们的聪明才智必定会派上用场,因为你们将在一片充满奇迹的土地上行进。我们人类尽管跬步前行,却终将令自己大吃一将。我们能够想方设法制造清洁能源,也能够一个原子一个原子地组装微型机械,使之穿过细胞壁,然后修复细胞。这个月,有一件非凡而不可避免的事情发生了,那就是人类终于合成了生命。在未来几年,
19、我们不仅会合成生命,还会按说明书驱动它们。我相信你们甚至会看到我们弄明白了人类的大脑。儒勒·凡尔纳、马克·吐温、伽利略、牛顿所有那些充满好奇之心的人都希望能够活到现在。作为文明人,我们拥有如此之多的天赋,就像是坐在我面前的你们,每一个生命个体都拥有许多独特的天赋。how will you use these gifts? and will you take pride in your gifts or pride in your choices?你们要如何运用这些天赋呢?你们会为自己的天赋感到骄傲,还是会为自己的选择感到骄傲?i got the idea to start
20、amazon 16 years ago. i came across the fact that web usage was growing at 2,300 percent per year. i'd never seen or heard of anything that grew that fast, and the idea of building an online bookstore with millions of titles-something that simply couldn't exist in the physical world-was very
21、exciting to me. i just turned 30 years old, and i'd been married for a year.16年前,我萌生了创办亚马逊的想法。那时我面对的现实是互联网使用量以每年2300%的速度增长,我从未看过或听说过任何增长如此快速的东西,创建涵盖几百万种书籍的网上书店的想法令我兴奋异常因为这个东西在现实世界里根本无法存在。那时我刚刚30岁,结婚才i told my wife mackenzie that i wanted to quit my job and go do this crazy thing that probably wo
22、uldn't work since most startups don't, and i wasn't sure what would happen after that. mackenzie, also a princeton grad and sitting here in the second row, told me i should go for it. as a young boy, i'd been a garage inventor. i'd invented an automatic gate closer out of cement-
23、filled tires, a solar cooker that didn't work very well, out of an umbrella and aluminum foil, baking-pan alarms to entrap my siblings. i'd always wanted to be an inventor, and she wanted me to follow my passion.我告诉妻子麦肯琪说我想辞去工作,然后去做这件疯狂的事情,很可能会失败,因为大部分创业公司都是如此,而且我不确定那之后会发生什么。麦肯琪告诉我,我应该放手一搏。她
24、也是从普林斯顿毕业的,现在就坐在第二排那里。在我还是一个男孩儿的时候,我是车库发明家。我曾用水泥填充的轮胎,不太好用的太阳灶,一把雨伞和铝箔以及用来诈骗兄弟姐妹的报警器制作了一个自动关门器。我一直想做一个发明家,麦肯琪支持我追随内心的激情。i was working at a financial firm in new york city with a bunch of very smart people, and i had a brilliant boss that i much admired. i went to my boss and told him i wanted to sta
25、rt a company selling books on the internet. he took me on a long walk in central park, listened carefully to me, and finally said, "that sounds like a really good idea, but it would be an even better idea for someone who didn't already have a good job."我当时在纽约一家金融公司工作,同事是一群非常聪明的人,我的老板也很
26、有智慧,我很钦佩他。我告诉我的老板说我想开办一家在网上卖书的公司。他带我到中央公园漫步良久,认真地听我讲完,最后说:“听起来真是一个很好的主意,但是对那些目前没有谋到一份好工作的人来说,这个主意会更好。”that logic made some sense to me, and he convinced me to think about it for 48 hours before making a final decision. seen in that light, it really was a difficult choice, but ultimately, i decided i
27、 had to give it a shot. i didn't think i'd regret trying and failing. and i suspected i would always be haunted by a decision to not try at all. after much consideration, i took the less safe path to follow my passion, and i'm proud of that choice.这一逻辑对我而言颇有道理,他说服我在做出最终决定之前再考虑48小时。那样想来,这
28、个选择确实很艰难,但是最终,我决定拼一次。我认为自己不会为尝试后悔,为失败遗憾,倒是有所决定但完全不付诸行动会一直煎熬着我。在深思熟虑之后,我选择了那条不太安全的道路,去追随我内心的激情。我为那个决定感到骄傲。一年。tomorrow, in a very real sense, your life-the life you author from scratch on your own-begins.明天,非常现实地说,你们的人生你们从零塑造自己的人生即将开启。how will you use your gifts? what choices will you make?你们将如何运用自己的天
29、赋?你们又将做出怎样的抉择?will inertia be your guide, or will you follow your passions?你们是被惯性所引导,还是追随自己内心的激情?will you follow dogma, or will you be original?你们会墨守成规,还是勇于创新?will you choose a life of ease, or a life of service and adventure?你们会选择安逸的生活,还是选择一个奉献与冒险的生活?will you wilt under criticism, or will you follow your convictions?你们会屈从于批评,还是会坚守信念?will you bluf
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 疟疾培训课件
- PHP程序设计项目化教程电子教案6 学生成绩计算器-PHP函数
- 2025年玻璃钢标志牌项目可行性研究报告
- 2025年物流管理软件系统项目可行性研究报告
- 2025年煤质柱状炭项目可行性研究报告
- 新疆工程学院《电子创新技术》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 新疆哈密石油高级中学2025年高三4月调研测试物理试题含解析
- 重庆第二师范学院《口腔材料学》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 上海电力大学《牛生产学》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 周口职业技术学院《地学统计分析》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 2024-2025学年统编版语文二年级下册 期中测试题(含答案)
- 辽宁省部分示范性高中2025届高三下学期4月模拟联合调研数学试题(无答案)
- 二零二五协警聘用合同范文
- 人际交往与沟通概述课件
- 丛枝菌根真菌的功能多样性分析
- SAP模块介绍及功能模块关联图(ppt 63页)
- 2018 年全国高校俄语专业四级水平测试试卷
- 年产6万吨饲料厂建设项目可行性研究报告-甲乙丙资信
- 投标文件标书最全 (1)
- 危大专项检查表
- 施工技术丨安全、质量、绿色施工处处都是亮点
评论
0/150
提交评论