浅谈对外汉语民俗礼仪词汇教学策略及思考_1_第1页
浅谈对外汉语民俗礼仪词汇教学策略及思考_1_第2页
浅谈对外汉语民俗礼仪词汇教学策略及思考_1_第3页
浅谈对外汉语民俗礼仪词汇教学策略及思考_1_第4页
浅谈对外汉语民俗礼仪词汇教学策略及思考_1_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、    浅谈对外汉语民俗礼仪词汇教学策略及思考    李素萍摘要:词汇是对外汉语教学中很重要的一部分内容,国俗词是词汇中很重要的内容,而民俗礼仪词汇则是国俗词中重要的一部分内容,也是外国学生在学习汉语时接触较多的一类国俗词。本文试就在对外汉语教学中比较权威的六本书 中出现的民俗礼仪词加以分析,探讨一下其教学策略以及由此引发的与文化相关的一些思考。关键词:国俗词 民俗礼仪词汇 教学策略 文化思考:h195:a:1009-5349(2017)15-0138-02随着我国经济的不断强大,全球学习汉语的热潮一浪高过一浪,因此对外汉语教学的研究也在不断加强。在对外

2、汉语教学中,相比较语音和语法而言,词汇无疑处于一个更重要的地位。没有语法可能表达会受到一定的影响,但是如果没有了词汇,一切都将无从谈起。所以在教学中,词汇教学很重要。国俗词属于词汇的一部分,又是极为特殊的一部分,因为和其他词汇比较而言,它和文化的联系更紧密,因此也一直是词汇教学中的难点。民俗礼仪词属于国俗词中的一部分,顾名思义,它主要是表达了中国所特有的风俗礼仪等。相比较其他国俗词,它在外国学生的学习生活中出现的频率较高,也是他们较为感兴趣的一部分词汇,同时也是国俗词中中国标志很强的一类词,因此在对外汉语教学中应该加强对这部分词汇的研究。目前,对于国俗词在翻译学中的研究相对多一些,但是对于国俗

3、词在对外汉语教学中的研究就相对较少,对于民俗礼仪词的研究就更少了,对于民俗礼仪词的教学策略的研究更是少之又少。当然,也有一些从事一线汉语教学工作的教师指出了国俗词语的教学难点并提出了相应的对策,比如:朱芳华(2006),高燕(2008)。但是即使同为国俗词,不同的种类在教学策略上也不是一成不变的,都有相对最适合的方法,有时候甚至需要几种方法交互使用,才能取得较好的教学效果。所以在国俗词研究上,我们还有很长的路要走。只有我们研究得更为细致,才能为对外汉语教学提供更有力的方法和手段,才能为我们的汉语和文化走向世界提供更多的帮助。一、国俗词的概念及分类对于国俗词的概念,学界的观点比较统一。高燕(20

4、08)认为,一种语言中反映一个民族所特有的物质文化的词语就是国俗词语,这是一种在独特的文化背景下产生的语言现象。国俗词语在其他语言中很难找到与之完全对应的词,因此也称为“非等值词语”。持类似观点的还有:梅立崇(1993),刘晓娟(2003)。那么汉语的国俗词语就是反映汉民族的物质文化,在中国特有的文化背景下产生,在其他语言中很难找到与之完全对应的词。对于国俗词的分类,王德春(1990)认为,国俗词语应该分七类:(1)反映中国特有事物,外语中无对应者(太極拳);(2)具有特殊民族文化色彩的词(竹子);(3)具有特殊历史背景意义的词(红豆);(4)国俗熟语(负荆请罪);(5)习惯性寒暄用语(哪里)

5、;(6)具有国俗语义的词语(粽子);(7)具有修辞意义的人名(诸葛亮) 。还有一些学者也有自己的分类,如胡明阳(1993)认为,国俗词语应该分为六类;梅立崇(1993)认为,国俗词语应该分为五类。李明(2011)以六套对外汉语教材为底本,对教材生词本中的国俗词进行了分类,他认为应该分为九类:(1)饮食;(2)建筑地理;(3)器具和植物;(4)体育、游戏;(5)服饰、装扮;(6)政治和经济制度;(7)文学艺术、人物;(8)民俗礼仪;(9)习语 。下面阐述的国俗词民俗礼仪词教学策略,依据的是李明分类方法第八类中的词汇。二、民俗礼仪词教学策略由于国俗词在对外汉语教学中属于重难点内容,往往会成为学生进

6、一步提高汉语水平的瓶颈,因此一些学者提出了各种教学策略,想要寻找一条有效的学习国俗词的途径。高燕(2008)提出几种国俗词教学方法,如“直观法”“语境法”等。也有其他学者提出类似的见解,如朱芳华(2006)。但是国俗词对于完全不具备文化背景的学生来说难度很大,加之种类繁多,而且教学策略不是放之四海皆准的,何况有些策略在操作上有局限。下面我就民俗礼仪词的教学策略谈一下我的认识。(李明整理的六本教材中国俗词分类的第八类词汇列表)(一)直观展示法人们常说“百闻不如一见”,所以对于一些民俗礼仪词汇来说,直观展示法也不失为一种很实用的方法,例如图表中风俗习惯词中的“喜糖”“红包”“红双喜字”“敲锣打鼓”

7、等就比较适合用这样的方法。因为这些东西比较具体,且容易携带,完全可以在教室里轻松地完成教学任务,这种展示法可以给学生以最直接可感的视觉冲击,免除了很多口舌之劳。(二)环境浸泡法我们常说耳濡目染,其实就是在证明环境浸泡的效果是很好的,它可以使人在不知不觉中习得知识。习得与学习比较,前者效果更好,更自然。所以我们可以充分利用我们的教室和学生的宿舍等来营造一个“中式”的环境。比如:在门上贴对联,窗上贴窗花,在教室里挂上中国结、十二生肖的图片等方式,在教室里通过各种方式展现中国特有的文化,尽可能地为学生营造一个浓厚的中国氛围,让学生在这样的环境中感受中国味。久而久之,学生可以慢慢地拥有一点中国化的思维

8、方式。在以后学习汉语的过程中,就可以事半功倍。(三)充分利用多媒体在教学中,有些民俗礼仪词无法通过直观展示法和环境浸泡法来呈现,这时候,多媒体教学就可以发挥它的优势来帮助我们更好地完成教学任务。比如,这些词汇中的“花轿”“轿子”“中药”“寿面”等,我们在教室里进行直观展示比较困难,要受到很多客观条件的限制。这时候,我们就可以利用多媒体呈现这些东西,还可以将物体在历史发展过程中的不断变化用视频的方式呈现出(如“轿子”),让学生充分认识这一事物。在这个过程中,还要配合理据分析的方法,让学生不仅知其然,还要知其所以然,同时,教师不要忘记物品背后承载的文化意义,我们五千年文明古国的文化很多都是由这一件

9、件的物体所承载的。 (四)用“vr”技术辅助教学由于对外汉语这个学科是一个较年轻的学科,所以很多事物都是在发展阶段,不够成熟,因此我们需要考虑一下其他学科的相对成熟的技术能否给我们带来一些帮助和惊喜。国俗词中的民俗礼仪中的一些节令词,也是令外国学生极为头疼的,尤其是对于欧美的学生来说,截然不同的文化背景使得他们对我国的民俗礼仪节令的内容理解起来十分困难,比如“春节”“清明节”“端午节”“重阳节”等,但是要想把这些节日搬进教室很困难,在真实的节日让学生去亲身感受一下又会有诸多的现实的困难(学生人数多、学生在华学习时间等),所以操作起来也不太现实。多媒体虽然可以以照片或者视频的形式展现给学生,但是

10、令人遗憾的是学生只能观看,不能参与其中,这样感受也不会特别深刻。“vr”技术,简单说就是“虚拟现实”,它是在3d基础上发展起来的,最近两年在我们国内开始发展,目前主要用于理工科。相比较多媒体和3d技术而言,它可以带给人更真实的体验,你不仅可以进入任何你想进入的环境,而且你还可以在那个环境中和他人进行互动。因此,我们可以把“vr”引入到对外汉语教学中,对于“春节”“清明节”“端午节”“重阳节”等词汇,我们可以利用“vr”技术让学生在教室里就可以随时进入一个非常接近现实的节日环境里,在这个环境里他可以感受中国的春节,可以放鞭炮,可以和别人互相拜年等,这样学生就如同穿越一般真真实实地感受中国的春节,

11、教学效果也必然更好。(五)理据分析、对比虽然上面我们介绍了一些对外汉语教学中的教学策略,但是我们并不否定一些传统的教学策略。因为从某种程度上来说它们更系统,更具条理性,比如:理据分析、对比等方法,在对外汉语教学中依然有其独有的优势。例如“守岁”“红娘”等词汇,利用理据分析和对比的方法,可以让学生更清楚地了解事情的来龙去脉,在趣味性的故事中既学习了汉语,又了解了中国文化,可谓是一举两得。在教学中,根据词汇的特点,选择最适合的讲解方式,能够有效地把老师想要传达的信息传达出去,能够取得好的学习效果,才是我们的目标。三、小结在对外漢语教学中,无论是理论的完善还是教学策略的探讨,我们都还有许多更为细致的

12、工作需要去做。比如,我们国家可以开发更多有可操作性的汉语学习的软件;编撰一些更适应对外汉语教学的教材和适合留学生使用的字典词典,区分更细致一些,究竟适合什么阶段、国别的学生使用;除此之外,必须重视对外汉语教师的培养和文化的传播,不能一切回答不了的问题都用“我们汉语就是习惯这样使用”来搪塞学生。汉语教师是汉语和汉文化传递的使者,只有我们有一大批优秀的使者,我们才有可能更好地传播汉语,传扬汉文化。另外,在一些对外汉语教学的过程中,只是就词说词,文化的参与力度还远远不够。随着我国成为全球第二大经济体,向世界展示了我们的经济实力,也就是硬实力。下一步我们还要向世界展示我们的软实力,这其中当然包括我们的

13、文化实力。而汉语无疑是展示我们的文化的纽带。从某种程度上说,一个国家的文化和语言在世界上的地位更能体现一个国家的实力。所以我们要将二者合理地结合起来,使得它们相得益彰,互相促进。我们期望在不久的将来,我们的国家不仅是经济强国,更是文化强国!参考文献:1高燕.对外汉语词汇教学m.华东师范大学出版社,2008.2胡明扬.对外汉语教学中的文化因素j.语言教学与研究,1993(4):103-108.3李明.对外汉语词汇教学与习得研究c/ 世界汉语教学学会通讯,2012(1).4刘晓娟.试论对外汉语教学中的国俗词教学j.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2003(6):18-21.5梅立崇.汉语国俗词语刍议j.世界汉语教学,1993(1):33-38.6王德春.汉语国俗词典m.河海大学出版社,1990.7朱芳华.对外汉语教学难点问题研究与对策m.厦门

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论