《白雪公主》剧本台词_第1页
《白雪公主》剧本台词_第2页
《白雪公主》剧本台词_第3页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、白雪公主剧本台词 很久很久以前,有个皇后。她有一个美丽的女儿,名叫白雪公主。孩子出生后不久,女王死了。女王又娶了一位女王。可继母没有非常喜爱她。白雪公主整天整夜地做家务。 -白雪出场 ( 扫地,做清洁.) 白雪:My name is Snow White , I am a beautiful princess, I miss my mother so much, Where is my mother? Where is my mother? 我的名字是白雪公主,我是一个美丽的公主,我很思念我的母亲,我的妈妈在哪里?我的妈妈在哪里? -音乐起,皇后出场 皇后:Im the new queen.

2、Im very beautiful. you see. If anyone is more beautiful than me, Ill kill her. I have a magic mirror. If I want to know something, It will tell me. Now, mirror, mirror, come here! 我是新来的女王。我很beautiful.。如果有人比我美丽,我就杀了她。我有一种神奇的镜子。如果我想要知道的东西的话,那么它就告诉我。现在,镜子,镜子,到这里来! 魔镜:Yes, Im coming. What do you want to

3、 know? 是的,我来了。你想知道些什么? 皇后:Mirror, mirror, on the wall.Who is the most beautiful? 镜子,镜子,在这世界上。谁是最美丽的? 魔镜:You are beautiful, I think.But there is a young lady. She is as white as snow, as red as rose.She is much more beautiful than you. 我想,你是美丽的,。但有一个年轻的女士。她像雪一样白,像朵玫瑰花。她比你更美丽。 皇后:She is much more beau

4、tiful than me?Who is she? Tell me quickly. 她比我美丽得多吗?她是谁?快点告诉我 魔镜:Yes. She is Snow White. 是的。她是白雪公主 皇后:Snow White? No, Im the most beautiful in the world. Oh, hunter,come here, come here! 白雪公主?不,我是最美丽的,在世界上。哦,猎人,过来,过来! 猎人:Yes. Im here now. 是的。我现在在这里。 皇后:Hunter! Take Snow White far away to pick some f

5、lowers.Find a place and kill her. 猎人!把白雪公主带到很远,去采一些花。找一个地方然后毙了她。 猎人:But she is the princess. 但她是公主。 皇后:No, Kill her. Bring her heart to me. I dont want to see her again. 不,杀了她。把她的心交给我吧。我不想再见到她。 猎人:Yes! 皇后:Here is a box. You must put her heart in it and bring it to me. 有一个盒子。你们必须把她的心留下来给我。 猎人:Yes! -音

6、乐起 白雪:( 高兴地摘花 ) One flower,two flowers,three flowers. How many flowers! How beautiful! 两朵花,一朵花,三朵花。有多少花!多么美丽! 猎人:( 慢慢地拔出刀,但犹疑着说 ) Oh! My God! She is so lovely and pretty! I cant! I cant kill her! 哦!我的天啊!她是如此的可爱又美丽!我不能这么做!我不能杀了她! 白雪:( 看到后大声哭叫)What are you doing? Whats the matter? Why do you kill me?

7、你在做什么呢?发生了什么事?你为什么杀了我呢? 猎人: Im very sorry. Someone wants me to kill you. 我很抱歉。有人要我杀了你。 白雪:But who? 但是谁? 猎人:The queen. 女王。 白雪: But why? 为什么他要杀我呢 猎人:You are more beautiful than her. So she wants to kill you. 你比她更美丽。所以她想杀了你。 白雪:My dear hunter. Dont kill me. I will runfar away and never come back again.

8、 我亲爱的猎人。不要杀了我。我要离去,再也不会回来了。 猎人:Ok. Run away, the poor child. 好吧。跑了,可怜的孩子。 白雪:Thank you, my dear hunter. 谢谢你,亲爱的猎人。 旁白:At this time, a young bear was running by. The hunter shot it and took the heart to the queen. Snow White began to run into the wild forest until it was almost evening. She saw a lit

9、tle house. 在这个时候,,猎人杀了一只向他跑去的小熊,把它的心交给皇后。白雪公主开始跑进大森林,直到晚上。她看到了一间小房子里。 白雪:Oh, my God! The queen cant find me now, I think. How I am tired! How I want to have a rest! Ah, here is a house, there are seven small beds. They must be the beds of seven children. Oh, how I want to sleep! 哦,我的上帝!我想,现在女王找不到我的,

10、。我很累了!我多么想休息一下!噢,在这儿是一座房子,有七张小床。他一定是七个孩子的床。噢,我想睡觉了! 旁白:When it was dark, the owners of the house came back. They were seven dwarfs. They were looking for gold in the mountain. 黄昏的时候,房子的主人回来了。他们是七个小矮人。他们正在山里寻找黄金。 老学究:Look, the lamp in our house is on! 看,在我们的房子里亮着灯 开心果:Who is it? 她是谁 喷嚏精:Maybe its the

11、 ghost! 或许是鬼! 瞌睡虫:Lets go into our house quietly. 我们轻声细语的到屋子里去 害羞鬼:Oh, someone has cleaned our house. 噢,有人已经清扫了我们的房子 老顽固:Maybe its the witch. 或许这是女巫。 手拿烛光照到白雪的脸. 他们都惊叫起来 老学究:What a lovely child! 多么可爱的孩子! 开心果:How beautiful! 多么美丽! 喷嚏精:Who is she? 瞌睡虫:Dont wake her up. 别叫醒她。 害羞鬼:Why is she coming here?

12、 为什么她要到这里来么? 老顽固:Kill her. 杀了她 白雪: ( 醒来 ) What a nice sleep! Oh, who are you? Oh, I know. You are senven dwarfs. 睡得真香呀!哦,你是谁?哦,我知道。你是7个小矮人 七矮人:(齐说) Yes,But why are you in our house? 是的,但是你为什么在我们的房子里? 白雪:The queen wants to kill me. So I ran to your house. Dont drive me away. Let me stay with you. 王后想

13、杀了我的。所以我跑到你的房子。不要赶我出去。让我和你们在一起。 老学究:If you look after our house. 如果你帮我们照看房子 开心果:If you do some cooking for us. 如果你为我们做饭。 喷嚏精:If you make the beds for us. 如果你铺床符合我们的要求。 瞌睡虫:If you do some washing, you can stay with us. 如果你帮我们洗衣服,你可以和我们呆在一起。 害羞鬼:But you must be careful. 但是你一定要当心。 老顽固:Dont go out. Dont

14、 let anyone come in. Your stepmother will find you and kill you. 别出去了。不要让任何人进来。你会发现你的继母,置你于死地。 白雪:I know. I know. Thank you. 我知道。我知道。谢谢你。 旁白:From then on, Snow White kept the house. On the other hand, when the bad queen ate the heart, she took out the mirror and asked. 从此,白雪公主就在房子里住下了。在另一方面,当坏王后吃了心后

15、,取出镜子并问道。 皇后:Mirror, mirror on the wall, who is the most beautiful? 镜子,镜子在墙上,谁是最美丽的? 魔镜: You are beautiful. But Snow White is still alive and well. She lives with the seven dwarfs. No one is more beautiful than she. 你是美丽的。但是白雪公主还活着并且很好。她生活和七个小矮人一起生活。没有人比她更美丽。 皇后:What? Snow White is not dead?Haha,I g

16、ot a good idear. 什么?白雪公主并没有死?哈哈,我想到了一个好主意。 旁白:The queen made a poisonous apple and dressed herself like an old woman. She came to the house . 女王穿了一位老妇人的衣服,装扮得像农妇,带着有毒的苹果。她向这所房子走来。 皇后:Good things to sell. Pretty apples to sell. Cheap. Very cheap. 卖好东西。卖美丽的苹果。便宜。很便宜 白雪:Hi, good day, my good grandmothe

17、r. 嗨,你好,老奶奶。 皇后:Apples. Very delicious apples! Could you have a taste. This one, please! 苹果。非常美味的苹果!你或许会喜爱的,请尝一个 白雪:OK! Thank you! ( 咬了一小口,死了 )好吧!谢谢你! 皇后:Hahaha.Now Im the most beautiful in the world. 哈哈哈。现在我是世界上最美丽的。 旁白:When the seven dwarfs came from work. They were greatly surprised to see Snow W

18、hite dead 当七个小矮人工作回来。他们都惊奇地看到白雪公主死了 七矮人:Whats the matter? 发什么了什么事? 老学究:Snow White is dead. 白雪公主死了。 七矮人:Oh, my God! Who did it? It must be the bad queen. 哦,我的上帝!这是谁干的?它一定是坏王后。(哭着拣一些花放在白雪身上) 旁白:Although Snow White had been dead a long, long time. She looked as if she was living. She looked as white as

19、 snow, as red as rose. One day, it happened a prince came to the seven dwarfs house. When he saw Snow White, he fell in love with her. 虽然白雪公主已经死了一段很长的时间。她看上去好像还是活的。她看上去洁白如雪,像朵玫瑰花。有一天,忽然有一个王子来到七个小矮人的屋子。当他看到白雪公主,他爱上了她。 王子:Please, let me have Snow White. I love her. I want her to be my wife. 请让我看看白雪公主。我爱她。我要她做我的妻子。 七矮人:Ok! Carry Snow White with you to your palace. Be kind to her,please. 好吧!把白雪公主带到你的宫殿。请善待她, 王子:Yes, I will.I will love her forever

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论