




下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、国际贸易国际贸易论文范文:关于国际贸易实务课程双语教学的word版下载国际贸易实务课程双语教学的论文导读:本论文是一篇关于国际贸易 实务课程双语教学的的优秀论文范文,对正在写有关于国际贸易论文 的写作者有一定的参考和指导作用,论文片段:摘要随着我国加入wto和改革开放步伐加快,双语教学对我国高 等教育的重要性和必要性fi益凸显。国际贸易实务课程教学应与时俱 进地实施双语教学,培养出既懂进出口业务又懂外语的复合型专业人 才。基于阐述双语教学的含义、国际贸易实务课程实施双语教学的必 要性及存在的理由,分别从教材、教学法、教师及学生四个角度提出 了提高双语教学实施效果的解决思路。关键词国际贸易实务;
2、双语教学 a 文章编号2095-3283 (2012) 08-0125-03作考简介:李爽(1971-),女,黑龙江哈尔滨人,东北农业大 学教授,博士牛导师,研究方向:国际贸易教学及科研。基金项目:东北农业大学研究生课程建设项目,项目编号: neau2113-07jg008;黑龙江省教育科学规划课题的阶段性成果,课题 编号:gbb1211011o随着经济全球化与国际贸易的快速发展,我国的外贸人才需求 不断增加。外贸人才既要具备国际经济、政治、法律、国际惯例以及 过硬的专业知识,更要能熟练运用外语进行谈判和交流。这就需要高 校国际贸易专业的课程尤其是国际贸易实务专业课要实施双语教学 的培养方式。
3、一、双语教学的含义双语教学(bilingually teaching)是指使用母语和另外一种 不同的语言同时讲授一门课程,在我国大多是指同时使用汉语和英 语,是英语教学的最高层次。由于国际贸易专业的特殊性,目前很多院校都使用英语和汉语 两种语言同时授课。双语教学可使国际贸易专业的学生通过英语学习 亡接掌握更多原版的一手专业知识,同时提高外语水平。所谓国际贸 易双语教学,是指在教学中,教师对本课程运用双语教材交替使用外 语(本文主要指英语)和汉语对学生进行国际贸易专业知识的传授并 兼以提高其外语能力的一种教学模式,它既包括语言层面上的交融和 转化又包括汉语和外语与国际经贸专业知识的外溢和思维的碰
4、撞。二、国际贸易实务课程实施双语教学的必要性(一)现代教学的必定要求目前教育部鼓励和要求各高校使用英语等外语进行公共课和专 业课教学,大力开展双语教学,使用先进教材并进行多媒体授课,加 快提高教学水平。目前,双语教学已成为高校教学改革的一个新领域, 各高校纷纷开设双语课程。双语教学既能引进国外的先进技术、经验, 又能锻炼和提高学乞的语言素质,是高校教学长期发展的必定选择与 发展趋势。(二)符合本课程、本专业特点的需要国际贸易实务是经济类专业必修的一门专业基础课程,具有很 强的涉外性和实践性,其主要框架是以国际货物买卖合同为中心,对 进出口业务各个环节的基本知识和操作技能进行研究。该课程与英语
5、存在紧密联系,其中合同条款的磋商与订立、信用证的审核、提单、 汇票、商业发票与装箱单等出口单据的制作等必须直接用英文来表 达,对英语水平有较高要求。(三)世界经济发展对复合型人才的需求随着我国加入wto与世界经济的联系更加紧密,国家对企业的 进出口限制逐步放松,对精通国际贸易的人才需求口益增加,企业迫 切需要大批既精通国际贸易知识,又熟练掌握英语、能够直接从事对 外贸易工作的复合型人才。开展国际贸易实务课程双语教学有利于复 合型人才的培养,是提升学生业务素质的有效途径。(四)跟踪世界国际贸易课程教材前沿水平的需要国际贸易课程尤其是作为主干课程的国际贸易实务,其国际通 用性较强,所选择的外文原版
6、教材也通常为国际上较流行的教材,这 些教材的作者也一般为国际知名学者,因此双语教学有利于我国国际 贸易课程教材体系、教师素养和学生知识结构的国际化程度的提高。三、冃前我国国际贸易实务课程双语教学中存在的理由(一)缺乏适合我国国情的双语教材一直以来适合于我国高校教学的国际贸易实务双语教材很少, 大部分学校采用外国原版教材或其影印版,但这些教材多数版本陈旧 且费用较高,完全使用原版教材授课,对学生和教师均存在一定难度。 即使近年来一些新版本国际贸易实务双语教材被相继推出,但仍缺乏 既有原版教材风格又适宜我国学生学习的双语教材,依然是阻碍双语 教学发展的一个制约因素。(二)学生外语水平参差不齐双语教
7、学的实施同推广与学生的外语水平密切相关。目前我国 学生英语水平参差不齐,给双语教学带来一定难度。由于多年来迫于 升学压力,传统的教学策略依旧是应试教育,学生虽考试成绩很高, 但受生活环境、文化、教学方式等方面差异的制约,学生缺乏相应的 外语思维能力,很难在实际中工作有效应用。李爽周博刘文杰:国际贸易实务课程双语教学的探讨李 爽周博刘文杰:国际贸易实务课程双语教学的探讨(三)教学策略欠佳很多教师由于受传统外语教学方式的束缚,在双语教学中仍然 存在“以译代讲”的特点,多数是对原版教材的翻译而缺乏对专业知 识的讲解,使双语授课无形中演变成英语翻译课程。个别学生由于无 法理解专业知识或英语语言能力欠佳
8、而失去学习兴趣,使课堂缺乏师 生互动的积极氛围。四、解决国际贸易实务双语教学存在理由的思路(一)编制适合我国国情的教材由于国外原版教材主要针对的是外国国情,在编写中很多内容 与我国国情不符,从而造成我国学生的理解困难。同时,一些学生将 大部分精力投入到翻译原版教材的生僻词汇和难以理解的逻辑中,从 而造成学生重点偏移。因此,各高校可根据学生的实际情况与特点,组织编写适合于 不同层次学生的教材,或者由出版社组织专家,依照国外原版教材的 内容,按照我国的实际情况,对其加以适当改版。从而有利于双语教 学的开展并提高教学效果。(二)以讲解专业内容为主,相应运用英语授课教师可以按照英语程度对学生进行分班。对于英语水平高的学 生可加大英语授课的比重,直接
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年药理学考试模拟测试的试题及答案
- 二手车销售技巧与评估的关系考题试题及答案
- 如何选择美容师培训机构及试题及答案
- 2024年美容师实操考试的常见题型试题及答案
- 临床药理学考试试题及答案
- 新零售项目培训
- 汽车美容师项目管理与资源配置的有效性考核试题及答案
- 碳笔写字考试题目及答案
- 公务员省考考生的汽车维修工素质提升计划试题及答案
- 2024年计算机基础考试复习指南试题及答案
- MH-T 4019-2012民用航空图编绘规范
- 《中国溃疡性结肠炎诊治指南(2023年)》解读
- 宫颈病变规范化治疗流程
- 贷款审批通知书
- 国家电网智能化规划总报告
- 钢筋优化技术创效手册(2022年)
- 基于微信小程序的音乐播放的设计与实现
- 宣传册设计教学课件
- 授权查档的授权委托书
- 【基于Java的水果商城购物系统设计与实现10000字(论文)】
- 置业顾问销售逼单技巧培训
评论
0/150
提交评论