中外名园3第三章1拙政园_第1页
中外名园3第三章1拙政园_第2页
中外名园3第三章1拙政园_第3页
中外名园3第三章1拙政园_第4页
中外名园3第三章1拙政园_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、第三章第三章 著名宅第园林鉴赏著名宅第园林鉴赏一、拙政园一、拙政园 拙政园位于苏州市东北隅,始建于明正德四年拙政园位于苏州市东北隅,始建于明正德四年间,为明代弘治进士、御史王献臣弃官回乡后,在间,为明代弘治进士、御史王献臣弃官回乡后,在唐代陆龟蒙宅地和元代大弘寺旧址处拓建而成。唐代陆龟蒙宅地和元代大弘寺旧址处拓建而成。 取晋代文学家潘岳取晋代文学家潘岳闲居赋闲居赋中中“筑室种树,筑室种树,逍遥自得逍遥自得灌园鬻蔬灌园鬻蔬,以供朝夕之膳以供朝夕之膳,此亦拙此亦拙者之为政也者之为政也”句意句意,将此园命名为拙政园。将此园命名为拙政园。 humble administrators garden 拙政

2、园占地拙政园占地62亩,是目前苏州最大的古园林、亩,是目前苏州最大的古园林、我国四大名园之一。我国四大名园之一。 拙政园布局主题以水为中心,池水面积约占拙政园布局主题以水为中心,池水面积约占总面积的五分之一,各种亭台轩榭多临水而筑。总面积的五分之一,各种亭台轩榭多临水而筑。全园分东、中、西三个部分,中园是其主体和全园分东、中、西三个部分,中园是其主体和精华所在。精华所在。1 缀云峰缀云峰东园:东园: 兰雪堂北,山峰高耸在绿树竹荫中,山西兰雪堂北,山峰高耸在绿树竹荫中,山西北双峰并立,取名北双峰并立,取名“联璧联璧”。缀云峰、联壁峰。缀云峰、联壁峰为归园田居的园中景点。为归园田居的园中景点。 缀

3、云峰的形态自下而上逐渐壮大,其巅尤缀云峰的形态自下而上逐渐壮大,其巅尤伟,如云状,岿然独立,旁无支撑,此峰苔藓伟,如云状,岿然独立,旁无支撑,此峰苔藓斑驳,藤蔓纷披,不乏古意。斑驳,藤蔓纷披,不乏古意。 榭是我国古代一种很美的建筑形式,凭榭是我国古代一种很美的建筑形式,凭借周围风景而构成,形式灵活多变。芙蓉榭一借周围风景而构成,形式灵活多变。芙蓉榭一半建在岸上,一半伸向水面,灵空架于水波上,半建在岸上,一半伸向水面,灵空架于水波上,伫立水边、秀美倩巧。此榭面临广池,是夏日伫立水边、秀美倩巧。此榭面临广池,是夏日赏荷的好地方。赏荷的好地方。2 芙蓉榭芙蓉榭 园林建筑,以亭的变化为多。亭是一种只有

4、园林建筑,以亭的变化为多。亭是一种只有屋顶而没有墙的小屋,玲珑轻巧,一般由屋顶、柱屋顶而没有墙的小屋,玲珑轻巧,一般由屋顶、柱身和台基三部分组成。在园林中可点景、观景,又身和台基三部分组成。在园林中可点景、观景,又可供人小憩、纳凉、避雨。可供人小憩、纳凉、避雨。 涵青亭居于一隅,空间范围比较逼仄。整座涵青亭居于一隅,空间范围比较逼仄。整座亭子犹如一只展翅欲飞的凤凰,给本来平直、单调亭子犹如一只展翅欲飞的凤凰,给本来平直、单调的墙体增添了飞舞的动势。斜倚亭边美人靠小坐,的墙体增添了飞舞的动势。斜倚亭边美人靠小坐,天光云影,水间锦鲤遨游,荷莲轻荡。天光云影,水间锦鲤遨游,荷莲轻荡。3 涵青亭涵青亭

5、1 见山楼见山楼 此楼三面环水,两侧傍山,底层被称作此楼三面环水,两侧傍山,底层被称作“藕藕香榭香榭”,沿水的外廊设吴王靠,小憩时凭靠可近观,沿水的外廊设吴王靠,小憩时凭靠可近观游鱼,中赏荷花,远则园内诸景如画一般地在眼前游鱼,中赏荷花,远则园内诸景如画一般地在眼前缓缓展开。上层为见山楼,陶渊明有名句曰:缓缓展开。上层为见山楼,陶渊明有名句曰:“采采菊东篱下,悠然见南山。菊东篱下,悠然见南山。”此楼高敞,可将中园美此楼高敞,可将中园美景尽收眼底。春季满园新翠,姹紫嫣红;夏日薰风景尽收眼底。春季满园新翠,姹紫嫣红;夏日薰风徐来,荷香阵阵;秋天池畔芦荻迎风,寒意萧瑟;徐来,荷香阵阵;秋天池畔芦荻迎

6、风,寒意萧瑟;冬时满屋暖阳,雪景宜人。见山楼高而不危,耸而冬时满屋暖阳,雪景宜人。见山楼高而不危,耸而平稳,与周围的景物构成均衡的图画。平稳,与周围的景物构成均衡的图画。中园:中园: 香洲为香洲为“舫舫”式结构,有两层楼舱,通体高雅式结构,有两层楼舱,通体高雅而洒脱,其身姿倒映水中,更显得纤丽而雅洁。香而洒脱,其身姿倒映水中,更显得纤丽而雅洁。香洲寄托了文人的理想与情操。古时常以香草来比喻洲寄托了文人的理想与情操。古时常以香草来比喻清高之士,此处以荷花景观来喻意香草。清高之士,此处以荷花景观来喻意香草。 在中国古典园林众多的石舫中,拙政园香洲大在中国古典园林众多的石舫中,拙政园香洲大概称得上是

7、造型最为美观的一个。船头是台,前舱概称得上是造型最为美观的一个。船头是台,前舱是亭,中舱为榭,船尾是阁,阁上起楼,线条柔和是亭,中舱为榭,船尾是阁,阁上起楼,线条柔和起伏,比例大小得当。起伏,比例大小得当。2 香洲香洲 荷风四面亭,亭名因荷而得,座落在园中荷风四面亭,亭名因荷而得,座落在园中部池中小岛,四面皆水,莲花亭亭净植,岸边部池中小岛,四面皆水,莲花亭亭净植,岸边柳枝婆娑。亭单檐六角,四面通透,亭中有抱柳枝婆娑。亭单檐六角,四面通透,亭中有抱柱联:柱联:“四壁荷花三面柳,半潭秋水一房山。四壁荷花三面柳,半潭秋水一房山。” 春柳轻,夏荷艳,秋水明,冬山静,荷风春柳轻,夏荷艳,秋水明,冬山静

8、,荷风四面亭不仅最宜夏暑,而且四季皆宜。若从高四面亭不仅最宜夏暑,而且四季皆宜。若从高处俯瞰荷风四面亭,但见亭出水面,飞檐出挑,处俯瞰荷风四面亭,但见亭出水面,飞檐出挑,红柱挺拔,基座玉白,分明是满塘荷花怀抱着红柱挺拔,基座玉白,分明是满塘荷花怀抱着的一颗光灿灿的明珠。的一颗光灿灿的明珠。3荷风四面亭荷风四面亭 雪香,指梅花。云蔚,指花木繁盛。此亭适雪香,指梅花。云蔚,指花木繁盛。此亭适宜早春赏梅,亭旁植梅,暗香浮动。又称冬亭。宜早春赏梅,亭旁植梅,暗香浮动。又称冬亭。周围竹丛青翠,林木葱郁,绕溪盘行,颇有城市周围竹丛青翠,林木葱郁,绕溪盘行,颇有城市山林的趣味。亭为长方形,在池中西部土山上,

9、山林的趣味。亭为长方形,在池中西部土山上,外观质朴而轻快。外观质朴而轻快。4 雪香云蔚亭雪香云蔚亭 建筑风格独特,构思巧妙别致的梧竹幽居是建筑风格独特,构思巧妙别致的梧竹幽居是一座亭,为中部池东的观赏主景。此亭背靠长廊,一座亭,为中部池东的观赏主景。此亭背靠长廊,面对广池,旁有梧桐遮荫、翠竹生情。面对广池,旁有梧桐遮荫、翠竹生情。 亭的绝妙之处还在于四周白墙开了四个圆形亭的绝妙之处还在于四周白墙开了四个圆形洞门,洞环洞,洞套洞,在不同的角度可看到重洞门,洞环洞,洞套洞,在不同的角度可看到重叠交错的分圈、套圈、连圈的奇特景观。四个圆叠交错的分圈、套圈、连圈的奇特景观。四个圆洞门既通透、采光、雅致

10、,又形成了四幅花窗掩洞门既通透、采光、雅致,又形成了四幅花窗掩映、小桥流水、湖光山色、梧竹清韵的美丽框景映、小桥流水、湖光山色、梧竹清韵的美丽框景画面,意味隽永。画面,意味隽永。“梧竹幽居梧竹幽居”匾额为文徵明题。匾额为文徵明题。5 梧竹幽居梧竹幽居 在嘉实亭之东,与周围建筑用曲廊相接。轩在嘉实亭之东,与周围建筑用曲廊相接。轩前一泓清水,植有荷花;池边有芭蕉、翠竹,轩前一泓清水,植有荷花;池边有芭蕉、翠竹,轩后也种植一丛芭蕉,前后相映。这里芭蕉、翠竹、后也种植一丛芭蕉,前后相映。这里芭蕉、翠竹、荷叶都有,无论春夏秋冬,雨点落在不同的植物荷叶都有,无论春夏秋冬,雨点落在不同的植物上,加上听雨人的

11、心态各异,就能听到各具情趣上,加上听雨人的心态各异,就能听到各具情趣的雨声,境界绝妙,别有韵味。的雨声,境界绝妙,别有韵味。6 听雨轩听雨轩西西 园园1 塔影亭塔影亭 在留听阁,回头望塔影亭,顿觉美妙致至。攒在留听阁,回头望塔影亭,顿觉美妙致至。攒尖的八角亭映入水中,宛如宝塔,端庄怡然,不失尖的八角亭映入水中,宛如宝塔,端庄怡然,不失为西部花园中一个别致的景观。为西部花园中一个别致的景观。 塔影亭所处的位置并不显眼,已到了花园的尽塔影亭所处的位置并不显眼,已到了花园的尽头。聪明的主人在水源将尽处筑了一个小亭,若将头。聪明的主人在水源将尽处筑了一个小亭,若将整个西园比作一首旋律优美的乐曲,那么塔

12、影亭整个西园比作一首旋律优美的乐曲,那么塔影亭 就是最后一节音符。嘎然而止的乐曲让人觉得突兀,就是最后一节音符。嘎然而止的乐曲让人觉得突兀,而此处有了塔影亭则组成了完整的乐章。更妙的是,而此处有了塔影亭则组成了完整的乐章。更妙的是,不光有亭,还有影,就如曲终余韵不绝,让人回味。不光有亭,还有影,就如曲终余韵不绝,让人回味。 在扇亭后的土山上还有一小亭,称在扇亭后的土山上还有一小亭,称“笠亭笠亭”。“笠笠”即箬帽,亭作浑圆形,顶部坡度较平缓,即箬帽,亭作浑圆形,顶部坡度较平缓,恰如一顶箬帽,掩映于枝繁叶茂的草树中,摒弃恰如一顶箬帽,掩映于枝繁叶茂的草树中,摒弃了一切装饰,朴素无华。山小亭微,搭配

13、匀称,了一切装饰,朴素无华。山小亭微,搭配匀称,衬以亭前山水,俨然一戴笠渔翁垂钓,悠然自得。衬以亭前山水,俨然一戴笠渔翁垂钓,悠然自得。2 笠笠 亭亭3 宜两亭宜两亭 在别有洞天靠左,叠有假山一座。沿假山上在别有洞天靠左,叠有假山一座。沿假山上石径,有一座六角形的亭子位于山顶,这就是石径,有一座六角形的亭子位于山顶,这就是“宜两亭宜两亭”。当年,拙政园的中园和西园分属两。当年,拙政园的中园和西园分属两家所有,西园主人堆山筑亭。可以在亭中观赏到家所有,西园主人堆山筑亭。可以在亭中观赏到他十分羡慕的中园景色,而中园主人在中花园亦他十分羡慕的中园景色,而中园主人在中花园亦可眺望亭阁高耸的一番情趣,借

14、亭入景,丰富景可眺望亭阁高耸的一番情趣,借亭入景,丰富景观,岂不妙哉!一亭宜两家,添景更添情,就这观,岂不妙哉!一亭宜两家,添景更添情,就这样,一段佳话,造就了一个妙亭,一道风景。样,一段佳话,造就了一个妙亭,一道风景。 在西花园与中花园交界处的一道水廊,是别在西花园与中花园交界处的一道水廊,是别处少见的佳构。从平面上看,水廊呈处少见的佳构。从平面上看,水廊呈“l”形环池形环池布局,分成两段,临水而筑,南段从别有洞天入布局,分成两段,临水而筑,南段从别有洞天入口,到卅六鸳鸯馆止;北段止于倒影楼,悬空于口,到卅六鸳鸯馆止;北段止于倒影楼,悬空于水上。若远看水廊,便似长虹卧波,气势不凡。水上。若远

15、看水廊,便似长虹卧波,气势不凡。4 波形廊波形廊 小亭非常别致,修成折扇状。苏东坡有词小亭非常别致,修成折扇状。苏东坡有词“与与谁同坐?明月、清风、我谁同坐?明月、清风、我”,故名,故名“与谁同坐轩与谁同坐轩”。 轩依水而建,平面形状为扇形,屋面、轩门、轩依水而建,平面形状为扇形,屋面、轩门、窗洞、石桌、石凳及轩顶、灯罩、墙上匾额、半栏窗洞、石桌、石凳及轩顶、灯罩、墙上匾额、半栏均成扇面状,故又称作均成扇面状,故又称作“扇亭扇亭”。人在轩中,无论。人在轩中,无论是倚门而望,凭栏远眺,还是依窗近观,小坐歇息,是倚门而望,凭栏远眺,还是依窗近观,小坐歇息,均可感到前后左右美景不断。均可感到前后左右

16、美景不断。5 与谁同坐轩与谁同坐轩 拙政园是中国园林的经典之作,是中国四大拙政园是中国园林的经典之作,是中国四大名园之一。始建于明代正德四年名园之一。始建于明代正德四年(公元公元1509年年)因因有江南才子文征明参与设计,文入气息尤其浓厚,有江南才子文征明参与设计,文入气息尤其浓厚,处处诗情画意。处处诗情画意。 园以水景取胜,平淡简远,朴素大方,保持园以水景取胜,平淡简远,朴素大方,保持了明代园林疏朗典雅的古朴风格。了明代园林疏朗典雅的古朴风格。 景区分为东、中、西三部,另有原住宅处于景区分为东、中、西三部,另有原住宅处于1992年建成苏州园林博物馆对外开放,这亦是中年建成苏州园林博物馆对外开

17、放,这亦是中国首家园林专题馆。国首家园林专题馆。 resort vi.常去常去; 成群地去,求助成群地去,求助; 依赖依赖; 诉诸诉诸, 采取采取(某种手某种手段等段等) resort town休养城市休养城市a popular resort.受欢迎的旅游胜地受欢迎的旅游胜地imperial summer resort避暑山庄避暑山庄place for resort休养胜地休养胜地imperial adj.帝国的帝国的; 英帝国的皇帝英帝国的皇帝皇后皇后的的; 最高权力的最高权力的皇帝般的皇帝般的; 威严的威严的; 堂皇的堂皇的; 崇高的崇高的; 傲慢的特大的傲慢的特大的; 特等的特等的imp

18、erial college国子监国子监imperial palace故宫故宫imperial park苑苑inspector n.(fem. -tress)检查员检查员; 监察员监察员; 视察者视察者; 检阅者检阅者(警警察察)巡官巡官鉴定者鉴定者, 监工监工humble adj.恭顺的恭顺的, 谦逊的卑贱的谦逊的卑贱的; (动、植物等动、植物等)低级的低级的; 矮小的粗陋的矮小的粗陋的pond n.水池水池, (池池)塘塘池沼池沼; 槽槽pavilion n.亭子亭子, 楼阁楼阁(尖顶尖顶)大帐篷大帐篷; 帐篷形物帐篷形物; 穹形物穹形物(博览会的博览会的)馆馆(公园等中公园等中)小巧玲珑的

19、建筑小巧玲珑的建筑; (公园公园, 运动场运动场等等)休息所休息所处处the chinese pavilion at the paris fair巴黎博巴黎博览会中的中国馆览会中的中国馆terrace n.台地台地, 梯田梯田; 阶地阶地; 坛坛, 坪平台坪平台, 阳台柱廊阳台柱廊, 平屋顶平屋顶美美(马路中央的马路中央的)小公园小公园; 地坪高于街道的一排房屋地坪高于街道的一排房屋; 斜坡斜坡上房屋前的街巷上房屋前的街巷chamber n.房间房间, 寝寝卧卧室室; 英英pl. 单人套间单人套间(立法或司立法或司法机关的法机关的)会议室会议室厅厅, 会场会场chamber concert室内

20、音乐会室内音乐会cream n.奶油,状物,奶油,状物,精华精华, 最精采部分最精采部分【化】乳剂,酪色【化】乳剂,酪色; 淡黄色利口酒霜淡黄色利口酒霜(尤指化妆品用尤指化妆品用的的)exquisite adj.精致的精致的, 高雅的高雅的, 优美的极度的优美的极度的, 强烈强烈的的, 非常的微妙的非常的微妙的; 细腻的细腻的; 敏锐的敏锐的, 灵敏的高尚的灵敏的高尚的an exquisite violin精巧的小提琴精巧的小提琴an exquisite design精美的图案精美的图案a ballet dancer of exquisite skill动作优美的芭蕾舞演员动作优美的芭蕾舞演员

21、exuberant adj.茂盛的茂盛的, 繁茂的,情感等繁茂的,情感等)丰富的丰富的; 充充溢的溢的; 活力充沛的活力充沛的, 精神旺盛的精神旺盛的; (语言语言)华而不实华而不实, 冗冗长的,非凡的长的,非凡的; 极度的极度的exuberant growth繁茂生长繁茂生长an exuberant feeling丰丰富的情感富的情感exuberant spirits兴高采烈兴高采烈reminiscent adj.回忆往事的回忆往事的eyeshot n.视界视界, 视野视野pagoda n.(东方国家的东方国家的)塔塔, 宝塔宝塔, 宝塔式建筑物,宝塔式建筑物,(印度印度旧时通用的旧时通用的

22、)一种金币一种金币mandarin n.(中国清朝的中国清朝的)官吏官吏; mandarin (=mandarin language)中国官话中国官话谑谑要人要人; 达官贵人,守旧的政党领达官贵人,守旧的政党领袖,穿中国古代官服的玩偶袖,穿中国古代官服的玩偶i wanted to practise my mandarin.我很想练习我的华语。我很想练习我的华语。of course i can speak mandarin.中国话我自然会说。中国话我自然会说。she was sufficiently fluent in mandarin.她普通话说得十她普通话说得十分流利。分流利。camelli

23、a n.【植】山茶【植】山茶(花花)calligraphy n.善于书写善于书写; 书法书法; 笔迹笔迹ancient calligraphy and paintings古书画古书画appraisal of calligraphies and paintings书画鉴定书画鉴定embody vt.包括包括, 包含包含, 收录收录, 概括使具体化概括使具体化, 使使形象化形象化, 体现体现master n.主人主人(男男); 主子主子; 户主户主; 指挥者指挥者; 雇主雇主; 有有控制控制使用、处理使用、处理权的人权的人, 统治者统治者家长家长; 船长男教师船长男教师; 校长校长; 师傅师傅,

24、大师大师; 名家名家, 专家专家; 名家作品名家作品bonsai n.日日盆景盆景, 盆栽植物,盆景树木盆栽植物,盆景树木horticulture n.园艺园艺; 园艺学园艺学treasure n.金银财宝金银财宝, 珍宝珍宝, 财产财产; 财富财富; 珍藏被珍珍藏被珍爱的人爱的人物物; 珍品珍品拙政园拙政园 humble administrators garden chinas gardens generally can be divided into two kinds: the royal garden, represent by summer palace in beijing and

25、 mountain resort of chengde, and the private garden, represent by private gardens in suzhou. located in the northeastern part of suzhou city, humble administrators garden, with a total area of 51,950 square miles, is the largest private garden in suzhou, as well as one of the four most famous classi

26、c gardens in china (the others are: summer palace, mountain resort of chengde and garden for lingering in in suzhou). around 1513, during the ming dynasty, the imperial inspector wang xianchen, returned to suzhou after retiring from public life and built his garden. the name humble administrators ga

27、rden was inspired by the essay to cultivate my garden and sell my vegetable crop is the policy of humble man. the garden is representative of chinese classical gardens in the ming dynasty, which are focused on a central pond with pavilions, terraces, chambers, and towers located nearby. humble admin

28、istrators garden is divided into three parts: the eastern, middle and western parts. the middle part is the cream of the garden with marvelous mountains, clear water, exquisite buildings and exuberant trees and flower reminiscent of the scenery in the south of the lower yangtze river. elaborately conceived, the designer of the garden used the architecture technique know

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论