汽车专业英语幻灯片chapter4body_第1页
汽车专业英语幻灯片chapter4body_第2页
汽车专业英语幻灯片chapter4body_第3页
汽车专业英语幻灯片chapter4body_第4页
汽车专业英语幻灯片chapter4body_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、bodyquestion 1: list the types of body. separate frame construction unitized body constructionsemi-integral body constructionseaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body constructiona separate frame must be light yet strong enough to resist the various loads and road forces. co

2、mmercial vehicles normally use a separate steel frame to provide the rigidity needed to support the various loads. the two long side members of channel section are riveted to a number of cross members to give a low weight frame which offers great resistance to bending, twisting. 分离式车架必须足够轻巧而且结实,以承受变

3、化的分离式车架必须足够轻巧而且结实,以承受变化的载荷和路面作用力。商用车通常使用分离式钢质车载荷和路面作用力。商用车通常使用分离式钢质车架,以获得较好的刚度来承受变化的载荷。两根槽架,以获得较好的刚度来承受变化的载荷。两根槽形的长纵梁铆接着很多横梁,这使车架重量较轻,形的长纵梁铆接着很多横梁,这使车架重量较轻,具有较好的抗弯和抗扭能力。具有较好的抗弯和抗扭能力。seaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body construction most cars use a unitized body construc

4、tion, a combined body and frame. unitized body construction is lighter than body/frame construction, but noisier. rubber mounts are used between the body section and mechanical parts to absorb vibrations. the floor pan is made of sections that support the rear suspension and the transmission. 多数轿车采用

5、承载式车身,也就是车身和车架融为多数轿车采用承载式车身,也就是车身和车架融为一体。承载式车身比非承载式车身质量轻,但噪声一体。承载式车身比非承载式车身质量轻,但噪声大。在车身和机械部件之间安装橡胶块以吸收振动大。在车身和机械部件之间安装橡胶块以吸收振动。地板由一些支撑后悬架和变速器的部件组成。地板由一些支撑后悬架和变速器的部件组成。seaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body constructionmodern cars have a blend-air system that mixes warm an

6、d unwarmed air to heat the car. the heart of the system is the heater core. hot engine coolant flows from the radiator, through the water pump hoses, and to the heater core. therefore, the heater core is always hot. the temperature of air entering the passenger compartment is controlled by the amoun

7、t of air moving through the heater core. this heated air is blended with fresh, cool air that bypasses the heater. small doors in the heating system regulate the air-flow. control levers on the dash panel open and close these doors to direct air to the heat ducts and window defrosters.多数汽车采用加热过的或未加热

8、过的空气的混合起来加热汽车。多数汽车采用加热过的或未加热过的空气的混合起来加热汽车。暖风系统的核心是热芯。热的冷却水来自散热器,通过水泵软管暖风系统的核心是热芯。热的冷却水来自散热器,通过水泵软管流到热芯。这样,热芯总是热的。流经热芯的空气数量控制着进流到热芯。这样,热芯总是热的。流经热芯的空气数量控制着进入车厢的空气温度。加热后的空气同流经加热器的新鲜冷空气混入车厢的空气温度。加热后的空气同流经加热器的新鲜冷空气混合。加热系统中的一些小风门控制空气的流量。前围板上的控制合。加热系统中的一些小风门控制空气的流量。前围板上的控制杆开启和关闭这些风门,从而将空气引入输热管和风窗除霜器。杆开启和关闭

9、这些风门,从而将空气引入输热管和风窗除霜器。seaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body constructionthe purpose of venting systems is to draw in fresh air and remove stale air from the interior of the car. fresh air venting systems direct air to two different places. first, they can direct outside

10、air into the heater housing. this air either can bypass the coil or it can be heated by the coil. second, the air can move directly into the passenger compartment through small vent doors in the dash panel or at floor level. venting also can take place by opening the windows.通风系统吸入新鲜的空气,排除车内不新鲜的空气。通

11、风系统吸入新鲜的空气,排除车内不新鲜的空气。通风系统将新鲜空气引入两个地方。首先,通风系统通风系统将新鲜空气引入两个地方。首先,通风系统将外部空气引入加热器壳里,空气从线圈旁流过或被将外部空气引入加热器壳里,空气从线圈旁流过或被线圈加热。其次,空气可通过前围板或地板上的小风线圈加热。其次,空气可通过前围板或地板上的小风门直接将空气引入车厢门直接将空气引入车厢. 打开车窗也可实现通风。打开车窗也可实现通风。seaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body constructionlevers and switch

12、 to regulate air and heat are located on the dash panel. some heater controls use small vacuum motors for simpler, more positive action. others use cables, while some use a combination of the two. the vacuum to operate the motors comes from the engine intake manifold.控制空气和热量的杠杆和按钮安装在仪表板上一控制空气和热量的杠杆和

13、按钮安装在仪表板上一些加热器的控制器使用真空电动机提供简单可靠的些加热器的控制器使用真空电动机提供简单可靠的工作另一些使用缆线,还有一些两者兼用驱动工作另一些使用缆线,还有一些两者兼用驱动电动机的真空来自发动机的进气管电动机的真空来自发动机的进气管seaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body constructionquestion 2: list the parts of a/c system. seaspecial english for automobilechapter 4 braking syst

14、em and body constructionas the compressor raises the pressure of the refrigerant, it also heats it. the hot refrigerant is then pumped into the condenser, where it cools by giving off heat to air passing over the condenser fins. as the refrigerant cools, it condenses into a liquid. still under high

15、pressure, the refrigerant passes into the receiver. the receiver acts as a storage tank to furnish refrigerant to the expansion valve at all times. from the receiver, the high-pressure liquid refrigerant passes to the expansion valve. 压缩机增加制冷剂的压力,对制冷剂进行加热。高温的制压缩机增加制冷剂的压力,对制冷剂进行加热。高温的制冷剂被吸入冷凝器中,将热量释放

16、给流经冷凝器散热片的冷剂被吸入冷凝器中,将热量释放给流经冷凝器散热片的空气而得到冷却。制冷剂冷却时冷凝为液体。在高压作用空气而得到冷却。制冷剂冷却时冷凝为液体。在高压作用下,制冷剂进入储液器。储液器不断地给膨胀阀供应制冷下,制冷剂进入储液器。储液器不断地给膨胀阀供应制冷剂。高压液态的制冷剂从储液器流向膨胀阀。剂。高压液态的制冷剂从储液器流向膨胀阀。seaspecial english for automobilechapter 4 braking system and body constructionthe expansion valve controls the flow of refri

17、gerant into the evaporator, where a low pressure is maintained by the suction side of the compressor. as it enters the evaporator, the refrigerant begins to boil by absorbing the heat from the air passing over the evaporator core. having given up its heat to boil the refrigerant, the air is cooled and passes into the passenger compartment. the refrigerant continues to boil in the evaporator until all the liquid has vaporized. from the evaporator, the refrigerant flows back to the compressor to

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论