




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Station-yard English站场英语1. Hello, can you read me?能听见我说话吗?2. Yes, I read you clearly.能听清楚。3. Its not clear.不很清楚。4. Hello, this is ps#1, may I increase (decrease) discharge pressure?你好,这是1号站,可以提高(降低)出站压力吗?5. Hello, this is HS#2, may I increase (decrease) suction pressure?你好,这是2号加热站,我可以提高(降低)进站压力吗?6.
2、Hello, this is ps#3, I have already fully opened (closed) MOV10001.你好,这是3号站,我已经全开(全关)MOV10001.7. Hello, this is ps#4, can I start (stop) screw pump now?你好,这是4号站,我现在可以启(关)螺杆泵吗?8. I will go outside to check (record) parameter reading.我要出去检查(记录)参数值。9. Hello, this is MCC, please launch (receive) a pig a
3、t 8:00am tomorrow morning.你好,这是中心控制室,请在明天早晨8点发(收)球。10. Hello, this is MCC, please shutdown your station normally (emergency).你好,这是中心控制室,请正常(紧急)关断你们站。11. Hello, this is terminal station, I found some heavy oil leakage in inlet pipeline, we have to shutdown our station to repair it.你好,这是末站,我发现进站管线严重漏油
4、,我们需要停止站场运行,进行维修。12. Please make word order to electric engineer to check isolation transformer.请给电气工程师开工作票,检查隔离变压器。13. Please make word order to mechanic engineer to check water pump.请给机械工程师开工作票,检查水泵。14. Our station is running smoothly.我们站运行平稳。15. Hello, this is MCC, please start your station now.你
5、好,这是中心控制室,请现在启动你们站。16. Hello, this is MCC, please increase (reduce) the flow to maximum (minimum).你好,这是中心控制室,请把流量提高(降低)到最大值(最小值)。17. There are some problems on flow-computer, may you check it?流量计算机有问题,你能去检查一下吗?18. How many available pigs are there in your station?你们站有多少可用清管球?19. How many pig skelect
6、ons in your station?你们站有多少发球架?20. Do you have spare pigs?你们有备用球吗?21. What is the distance between initial station and terminal station?首站和末站之间有多远?22. Wheres your location?你在什么位置?23. I am in the control room.我在控制室。24. Hello, this is MCC, please send the daily report to me.你好,这是中心控制室,请把日报表送给我。25. I ha
7、ve just sent it to you by email, please check it.我用email将它发送给你了,请检查。26. Please write it down on the daily log-book.请把它记在每日工作记录上。27. Please make phone call to MCC and tell the details about the situation here.请打电话给中心控制室,将这的状态细节告诉他们。28. We will have a meeting this evening to discuss the next operation
8、 plan.我们今晚要开会讨论下一步操作计划。29. The discharge pressure is too high, please reduce the pump speed. (rpm-revolutions per minute. 转速)出站压力太高,请降低泵的转速。30. How much is the flow rate now?现在流速是多少?31. The flow rate is 100 cubic meters per hour (100m3/h).流速是100m3/h。32. Please tell me the total volume.请告诉我总数。33. Ple
9、ase report the gross volume.请汇报总值。34. Please record the net volume.请记录净值。35. Please send the hourly report to MCC at once.请立即将每小时记录送到MCC。36. The MOV10001 is working abnormally, please send work order to electric & mechanic engineer to check it.MOV10001阀门工作不正常,请给机械和电气工程师开工作票检查此阀门。37. Who is on duty n
10、ow?现在谁值班?38. Day shift operator is on duty instead of night shift operator.白班正在替换夜班。39. Today we will have a shift between day shift and night shift.今天我们将上一个白班或夜班。40. Please send a driver to kitchen.请派一个司机到厨房来。41. Please switch on (off) the light.请开(关)灯。42. Please supply the power to frequency conve
11、rter.请给变频器送电。43. There is an abnormal differential pressure on filter101, please change it to filter102.101过滤器差压不正常,请切换到102过滤器。44. Please fill lubricant cream into this valve.请给阀门加注润滑脂。45. Please fill seal grease into this valve.请给阀门加注密封脂。46. Its time for lunch.现在是午饭时间。47. What time are we usually o
12、n duty everyday?我们每天什么时间上班?48. Please keep the hotline standby, its just for connecting with MCC while having something import to report.请保持热线备用,这是为有重要事情同MCC联系准备的。49. Please keep the car standby, we will carry a pig tomorrow.请保持车辆备用,我们明天要运球。50. Please first open the vent valve.请先开放空阀。51. Please open
13、 that valve to drain sump oil.请开那个阀门排放污油。52. The level of the sump tank is high, please start sump pump to reduce it.污油罐液位太高,请开污油泵降低液位。53. The level of the open sump tank is very low, no need to start sump pump.开着的污油罐液位很低,不需启泵。54. The SCADA system had some problems, we cannt see other station.SCADA系
14、统有问题,我们看不到其他站。55. The station control system is not available, please control it by hand.站控系统(SCS)不能使用,请手动操作。56. May you tell me how to operate this equipment?你能告诉我怎样使用这台设备吗?57. The flow rate decreased suddenly, maybe somewhere in upstream or downstream pipeline blocked.流速突然降低,可能是上下游某处管线破裂。58. The f
15、low rate is increasing very quickly, maybe somewhere in downstream pipeline was broken or exploded.流速增加很快,可能是下游管线某处破裂或爆管。59. Please record the data of cathodic protection volt. (ampere)请记录阴保电压数据。60. Please change a new amperite for this light.请给此灯换一个镇流器。61. Please do it according to HSE.请根据HSE工作。62.
16、 Please obey operating procedures when you receive the pig.请在收球时遵守操作规程。63. Please carry out rules strictly and prevent from fire.请严格执行规定避免火灾。64. Can you show me how to use this fire extinguisher?你能向我演示如何使用这个灭火器吗?65. Which block valve acts as off-take valve station?哪个截断阀作为分输阀站?66. Main line strainer
17、should be switched due to differential pressure reached above 50kpa.当差压达到50kpa时需切换主干线过滤器。67. Please contact with Zinder refinery. 请联系津德尔炼厂。68. The screw pump tripped due to power failure.螺杆泵由于断电而跳闸。69. Please confirm whether the pig receiver is online or not.请确认收球筒是否在线。70. Please tell me how many ca
18、thodic protection stations along the pipeline?请告诉我管线有多少阴保站。71. May you tell me how much crude temperature and viscosity are on the station inlet side.你能告诉我进站原油温度和粘度吗?72. The reading of pressure (temperature) transmitter10001 has something wrong, please check it.压力(温度)传感器10001读数有问题,请去检查一下。73. Pressur
19、e relief valve10001 is working well or not?压力泄放阀10001工作正常吗?74. Check valve10001 cant prevent oil backflow, please check it.10001单向阀不能阻止原油回流,请检查一下。75. Please close isolation valve10001.请关闭10001隔离阀。76. Please open stopple valve10001请打开10001旋塞阀。77. Please fill out piging report after pigging operation.
20、请在收发球结束后填写收发球记录。78. Can you tell me what the purpose of the VFD is?你能告诉我VFD的目标吗?79. Its to increase or decrease the speed of rotation of the stators electromagnetic field by increasing or decreasing the frequency of the AC power going to stator.通过提高或降低定子的交流电频率来提高或降低励磁线圈的转速。80. Whats the main purpose
21、 of water injection into the pipeline during the commissioning ?在试运期间向管线内注水的主要目的是什么?81. Its for establishment of backpressure and hydrostatic test.是为了建立背压和液压试验。82. What alarm?什么报警?83. Pump suction pressure is low-low.泵吸入压力低低。84. Discharge pressure is high-high.排出压力高高。85. Please set a set-point for t
22、his pressure relief valve.请给压力泄放阀设置一个设定值。86. What reason caused the pump to trip out?什么原因引起泵跳车?87. I am not sure, lets check historic trend chart.我不确定,让我们察看一下历史趋势图吧。88. The pipeline is not stable, please monitor suction pressure.管线工作不稳定,请监视吸入压力。89. Dont forget to take safe measures when you go down
23、to sump tank.下污油罐时请不要忘记佩戴安全防护设施。90. When you turn off the power, please execute it on the order当关断电源时,请按规程操作。91. How often usually does your station make tour-inspection of the instrument automation equipment?你们站多长时间巡检一次自动化仪表设备?92. We do it twice a day.我们每天巡检两次。93. It is time to make calibration and
24、 examination of instrument, we should prepare for it in advance.仪器到期校正和测试了,我们应提前准备好。94. Please dont change the automation system at will if without the approval of the department concerned.未经有关部门批准不得改变自动系统。95. Where is supervisor?监理在哪?96. He went to the site with vendor.他和厂家去现场了。97. Please check the
25、 oil level of the gear casing of pumps请检查泵齿轮箱油位。98. Please carry out 800 operation hours maintenance for roller bearing driver-side.请对驱动端滚动轴承进行”运行800小时”后的维护保养。99. Please change the radios channel to channel number 2.请将无线电频道换到2频道。100. Please take the mobile radio with you when going outside to check.
26、请外出检查时带上移动电台。101. Start up the waste oil pump.启动污油泵。102. Stop the waste oil pump.停止污油泵。103. Start up the transferring pump.启动输油泵。104. Stop the transferring pump.停止输油泵。105. Emergency shut down the pump.紧急停泵。106. Check the level of the waste oil tank.检查污油罐的液位。107. Check the level of the relief tank.检查
27、污油罐的液位。108. Emergency shut down the ESD valve.紧急关断ESD阀门。109. Open the valve.打开阀门。 110. Close the valve.关闭阀门。 111. Pay attention to the inlet & outlet pressure and temperature when you patrol inspect.当你巡检时,请注意进口和出口压力和温度。112. I have checked the high & low voltage switchgear, the data are normal.我已经检查了
28、高低压开关柜,是正常的。113. I have checked and reported the value of the turbo-flow meter.我已经检查并报告了涡轮流量计的数值。114. We will receive the pig at 10:00am this morning, please prepare the pig receiver.我们将在今天上午10:00收球,请准备好收球筒。115. Please check data against alarm limits.请根据报警极限核对数据。116. Please vent the air from the pig
29、 receiver firstly when using it.在使用收球筒前请首先要放空。117. The pig receiver is online now.收球筒已导通流程。118. The pig indicator shows that the pig is arriving, may we take it out now?通球指示仪显示球已到达,现在我们把它取出来吗?119. I am sure the pig indicators are in reliable condition.我相信通球指示仪处于可靠的状态中。120. The waste oil pressure in
30、the pig receiver has been relieved, and the pressure gauge shows the pressure is as the same as the atmospheric pressure, can we open the quick-opening closure now?收球筒污油已泄压,压力表显示的压力为与大气压相同,我们现在可以打开快开盲板吗?121. Yes, you must operate it obeying the rule.是的,你必须遵守操作规程。122. Please release the pressure and
31、drain the oil in pig receiver immediately after receiving pig.收到球后,请立即打开放空和排污管线。123. Please vent the air in the pipe.请打开放空管线。124. I have vented the air, and the pressure is normal now.我已排出空气,压力是正常的了。125. The telephone has some problems, and the sound is not very clear, write order to the electrical
32、engineer to check it please. 电话有一些问题,声音不是很清楚,请给电气工程师写操作票,检查一下。129. Contact with the CPF to provide sufficient water supply.请与CPF联系,提供足够的水供应。130. Contact with the CPF, make sure CPF provides continuous power supply during commissioning period, especially ensuring the main pump units running continuou
33、sly for 24 hours.请与CPF联系,确保CPF在投产期间的连续电力供应,特别是保障主泵机组运行24小时不间断连续供电。131. Inspect the intelligent sensor such as the pressure transmitter, and check it with manual state.检查智能传感器如压力变送器,检查手动状态。132. Check the display on the panel of the turbo-flow meter.检查涡轮流量计显示器。134. Emergency stop Unit A/B/C/D.紧急停止设备A
34、/ B/ C / D。135. Increase/decrease speed to 1000.提高/降低速度到1000rpm。136. Speed up/down to 650.加速/降速到650。138. Adjust the deviation of cylinder No.1.调整一号气缸偏差。142. Reset the engine.复位发动机。143. Diesel flushing Unit.柴油冲洗装置。144. Fully open the suction manual valve.全开吸入口手动阀门。145. Start pump sealing & lub oil fa
35、ns.启动泵密封和滑油风扇。146. Check the engine vibration sensor.检查发动机的振动传感器。147. Check the charge air shut off valve position.检查压缩空气切断阀的位置。148. Monitor suction pressure.监控入口压力。149. Partly open suction manual valve.半开入口手动阀。151. Change discharge valve to remote/local改变出口阀到远程/本地。152. Carry out the pre-check.进行预检查
36、。153. Check the sump oil level.检查污油液位。154. Check the main pump casing temperature.检查主泵壳温度。155. Check the lubricate oil pump pressure.检查滑油泵压力。156. Check the diesel fuel pressure.检查柴油机燃油压力。159. Check the starting air pressure.检查起动空气压力。160. Check the crude fuel temperature.检查原油燃油温度。161. Check the charg
37、e air pressure.检查压缩空气压力。162. Check the turbo charger inlet temperature.检查涡轮增压器入口温度。163. Check the turbo charge outlet temperature.检查涡轮增压出口温度。165. Check the lube oil temperature of engine.检查发动机滑油温度。166. Check the lube oil inlet pressure.检查滑油进口压力。167. Check the lube oil temperature before cooler.检查的滑油
38、冷却器前的润滑油温度。168. Check suction filter of diesel pump.检查柴油泵入口过滤器。169. Check the lube oil differential pressure.检查润滑油差压。170. Check the lube oil temperature.检查滑油温度。171. Change the lube oil filter from A to B.滑油过滤器由A切换到B。172. Change diesel fuel filter from A to B.柴油滤清器由A切换到B。173. Check pump DE seal loop
39、pressure. (DE: drive end)检查泵驱动端密封圈的压力。174. Check pump NDE seal loop pressure. (NDE: none drive end)检查泵非驱动端密封圈的压力。175. Check temp. of jacket water before engine.检查发动机前的水套温度。176. Check temp. of jacket water after engine.检查发动机后的水套温度。177. Check second water temp before lube oil cooler.检查滑油冷却器前的二次供水温度。17
40、8. Check second water temp. after lub oil cooler 检查滑油冷却器后的二次水温度。179. Check the jacket water pressure.检查水套压力。180. Check the second water pressure.检查二次供水的压力。181. Check the gearbox lube oil supply pressure.检查变速箱滑油供给压力。182. Check the gearbox lube oil supply temp.检查变速箱滑油供应温度。183. Check the gearbox lube o
41、il pump discharge pressure.检查变速箱滑油泵的出口压力。184. Check the gearbox lube oil supply pump temp.检查变速箱滑油供给泵温度。187. Check the gearbox outlet NDE journal brg. Temp. (brg.-bearing)检查变速箱出口径向非驱动端轴承温度。188. Check the gearbox outlet DE journal brg. Temp.检查变速箱出口径向驱动端轴承温度。189. Check pump DE journal brg. Temp.检查泵径向驱动
42、端轴承温度。190. Check pump NDE journal brg. Temp.检查泵径向非驱动端轴承温度。191. Check pump NDE inlet thrust brg. Temp.检查泵进口非驱动端 推力轴承温度。192. Check pump NDE outlet thrust brg. Temp.检查泵出口 非驱动端 径向轴承的温度。194. Drain the fuel tank oil of Unit A.排放设备A的燃料油罐内的油。195. Check the gearbox lub oil level.检查变速箱润滑油液位。196. Check the sea
43、l oil reservoir level.检查密封油箱液位。197. Check the Haske pump status.检查Haske泵的状态。198. Check the suction gauge reading.检查进口压力表读数。199. Check the governor handle position.检查调速手柄位置。200. Change unit to UCP/LGB/SCS control.(UCP unit control panel,LGB local governor board, SCS station control system.将设备转为UCP/LG
44、B/SCS控制。201. Start /stop Gen. A /B /C.启动/停止机发电机A / B / C。202. Emergency stop Gen. A/B/C.紧急停止发电机A / B / C。203. Share loading between Gen. A & C.由发电机A和C分担负载。204. Isolate start air cylinder of Gen. A/B/C.隔离发电机A / B / C的启动空气压缩罐。205. Adjust the frequency of Gen. A.调整发电机A. 的频率。206. Check lube oil pump sta
45、tus.检查滑油泵的位置。207. Change engine to UCP/LGB/ASP control.将发动机转为UCP/LGB/ ASP控制。208. Close /trip Gen.A/B/C.关闭/跳车发电机A / B / C。209. Start/stop open/close system drain pump.启动/停止打开/关闭系统的排水泵。210. Re-inject crude oil to mainline.回注原油到管道干线。211. Monitor the tank level.监察罐位。212. Vent the pig launcher/receiver.给
46、收/发球筒排气。213. Launch the pig / Pig arrived.发送球/球到了。214. Open the pig receiver.打开清管器接收装置。215. Assemble the new pig.组装新清管球。216. Filling the diesel daily tank on auto.给汽车的柴油日用罐加油。217. Filling the crude fuel tank from suction header.从进口汇管给原油燃料罐加油。218. Check the crude fuel meter readings.检查原燃料水表读数。219. Ch
47、eck the crude/diesel tank level.检查原油/柴油罐的液位。220. Check the crude fuel tank temperature.检查原燃料箱的温度。221. No leak is found and accessories are all ready for the tanks无泄漏被发现,泵的配件都是现成的。222. Connected valve is opened and closed for one time, the run is normal连接阀开启和关闭各一次,运行是正常的。223. Level switch and level g
48、auge are all ready. 液位开关和液位计都准备好了。224. The run is normal. 运行是正常的。225. Pressure gauge and differential pressure gauge have calibration certificates.压力表,差压表有校准证书。226. Flow meter FT-28051 are all ready.流量计的FT -28051齐全。227. Connected valve is opened and closed for one time, no leak is found. 连接阀开启和关闭各一次
49、,无泄漏被发现。230. No leaking.无泄漏。231. Water can be found at every water supply point and no leak is found.每一个供水点都有水,没有发现泄漏。232. The run of electrical heat tracing is normal.电伴热的运行是正常的。 233. Level transmitter LT-29601 has calibration certificates. 液位变送器LT 29601有校准证书。234. Thermal resistance TE-29601 are all ready. 热电阻TE -29601齐全。235. Level switch LSHH-29601A and LSLL-29601B are all ready. 液位开关LSHH - 29601A和LSLL - 29601B都准备好了。 236. Start-up and run are normal.启动和运行是正常的。237. Pressure gauge PI-29601 has calibration certificates.压力表PI - 29601有校准证书。238. Pressure safety valve PSV-
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 商品住宅质量保证书指南3篇
- 区副主任述职报告范文7篇
- 公正投标承诺书3篇
- 建筑施工安全合同模板英文3篇
- 学年度工作总结(16篇)
- 分红协议标准合同(4篇)
- 2025学生会工作总结简单(33篇)
- 大学生简历中的自我评价怎么写(17篇)
- 中专生自我鉴定2000字(8篇)
- 2025质量月活动总结(18篇)
- 【部编版】语文五年级下册第五单元《交流平台 初试身手》精美课件
- 枇杷文化知识讲座
- 《小型局域网组建》课件
- 浙江伟锋药业有限公司年产100吨拉米夫定、50吨恩曲他滨、30吨卡培他滨技改项目环境影响报告
- 公路养护安全作业规程-四级公路养护作业控制区布置
- 了解生活中常见的乳化现象
- 八年级家长会领导讲话4篇
- 美世国际职位评估体系IPE3.0使用手册
- 焦虑抑郁患者护理课件
- 户外招牌安全承诺书
- JGT471-2015 建筑门窗幕墙用中空玻璃弹性密封胶
评论
0/150
提交评论