适合中小学生讲演的英语小故事.doc_第1页
适合中小学生讲演的英语小故事.doc_第2页
适合中小学生讲演的英语小故事.doc_第3页
适合中小学生讲演的英语小故事.doc_第4页
适合中小学生讲演的英语小故事.doc_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

My first and my lastAn Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, Wow! Its getting dark! Quickly pack up the tools and run. Lets run quickly!Relax. Were not far from home and we know the way home.Why are you in such a panic? asked the child. Theres something you dont know. Im not afraid of tigers or lions. Im only afraid of the night. answered the farmer。It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. Whats this thing called the night? How could it be more fearful than I am? I must find out about it.Then darkness fell and the farmer couldnt see nearby objects clearly. He only saw an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, Ive been looking for you all day. Where have you been? How dare you come back so late?This is the end of me, the lion thought with regret. How could I have been so stupid as to come so close to this thing called the night that beat me just now? Its really horrifying. What should I do now? the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him. Early the next morning, On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. the lion asked, What are you doing? Why are you walking behind this man?Shh! Keep your voice down and leave quickly. Dont you know that this being walking in front is something called the night. Hes very terrible. Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. I have no idea where hes taking me now. Run along or your life will be in danger!After hearing this story, the other lion said, Youre incredible. You idiot! Youre a lion, the king of animals! Youve been deceived! Just roar at him now and youll know who is more terrifying. The lion accepted his advice and roared loudly, so the farmer took a closer look. Now that the sky had become brighter, he saw that it was a lion. Wow! He bolted like lightning, and the lion was free again.The lion said,”Im incredible, This is my first and my last.”And the farmer said,”Oh my god! My first and my last.”第一次与最后一次乔治35岁时买了架小型飞机,并开始学习驾驶。不久,他就能很娴熟地驾机做各种各样的特技飞行了。乔治有个朋友名叫马克。一天,乔治主动邀请马克乘他的飞机上天兜一圈。马克心想,“我乘大客机飞行过好几次,还从来没有乘过小飞机,我不妨试一试。”升空后,乔治飞了有半个小时,在空中做了各种各样的飞行特技。后来他们着陆了。马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说:“乔治,非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。”乔治非常吃惊地问:“两次飞行?”“是的,我的第一次和最后一次。”马克答道。My First and My LastWhen George was thirty-five, he bought a small plane and learned to fly it. He soon became very good and made his plane do all kinds of tricks.George had a friend. His name was Mark. One day George offered to take Mark up in his plane. Mark thought, Ive travelled in a big plane several times, but Ive never been in a small one, so Ill go.They went up, and George flew around for half an hour and did all kinds of tricks in the air.When they came down again, Mark was very glad to be back safely, and he said to his friend in a shaking voice, Well, George, thank you very much for those two trips in your plane.George was very surprised and said, Two trips?Yes, my first and my last, answered Mark.An Indian Farmer And A Lion狮子和农夫An Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, Wow! Its getting dark! Quickly pack up the tools and run. Lets run quickly!有一个印度的农夫跟他的小孩子出去耕田,当耕完了以后,天快要黑了,他就跟小孩说:哇!天快黑了!不行、不行了!快收东西,快点走,我们赶快走吧!Relax. Were not far from home and we know the way home. Why are you in such a panic? asked the child. Theres something you dont know. Im generally fearless. Im not afraid of tigers or lions. Im only afraid of the night. When the night comes, Im completely powerless. The night is most terrifying to me. Im really frightened of it. I cant stand it, answered the farmer.小孩说:哎呀!你别紧张嘛!回家的路不远,而且我们也知道路,你干什麽这麽紧张呢?农夫说:不行啊!你不知道啊!我什麽都不怕,我不怕老虎、不怕狮子,我最怕那个晚上!只要晚上一来,我就软趴趴。那个晚上最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. Whats this thing called the night? How could it be more fearful than I am? I must find out about it, the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this night that was even more frightening than itself.刚好有一只狮子躲在旁边听到了,它就想:这个晚上是什麽东西?它怎麽可能比我还恐怖呢?我倒要试试看!它就靠近农夫,想查看晚上是什么种类的东西,竟然比狮子还要恐怖。Then darkness fell and the farsighted farmer couldnt see nearby objects clearly. He only saw the vague outline of an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, Ive been looking for you all day. Where have you been? How dare you come back so late?那个时候天已经黑了,那个农夫有老花眼,看不清楚,只看到一个动物跑过来靠近他,认为是他那头刚刚走掉的驴子,就打它几下,说:找你整天找不到,去哪里了?现在才回来!This is the end of me, the lion thought with regret. How could I have been so stupid as to come so close to this thing called the night that beat me just now? Its really horrifying. What should I do now? As these thoughts flashed through the lions mind, the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him. The petrified lion then obediently followed the farmer back to his house.这只狮子心想:完了!我怎麽那么笨,跑来靠近这个,刚刚打我就是叫晚上的东西吧!好恐怖啊!现在怎么办呢?它在想的时候,农夫又打了它好几下,催它赶快回家去,这只狮子怕死了,就跟着农夫走回去。It was even darker when they reached home. Since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. That night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of the night when morning dawned. It believed that the farmer was the night.回家时天更黑了,因为农夫认为是他的驴子,就把狮子绑在屋外的角落边,然后进去睡觉。那只狮子在那边又饿又冷整个晚上,又害怕,不晓得明天早上那个晚上会再对待它怎么样?它认为农夫就是所谓的晚上。Early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his donkey to the fields. On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. It then approached the captive lion and asked, What are you doing? Why are you walking behind this man?隔天一大早,天还不怎么亮的时候,农夫已经起来了,出门带那头驴子要去耕田。走到半路时,刚好有另外一只狮子经过,它看到这只狮子乖乖地跟着农夫走在后面,就感觉到好笑,它靠近这只狮子,问:你做什么啦?为什么跟着那个人的后面走呢?Shh! Keep your voice down and leave quickly. Dont you know that this being walking in front is something called the night. Hes very terrible. Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the en

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论