《韩国语视听说1(电影赏析)》课程教学大纲.doc_第1页
《韩国语视听说1(电影赏析)》课程教学大纲.doc_第2页
《韩国语视听说1(电影赏析)》课程教学大纲.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

韩国语视听说1(电影赏析)课程教学大纲课程编号:1231119课程名称:韩国语视听说1总学时数:3学时实验或上机学时:36学时前续课程:基础韩国语1后续课程:韩国语视听说2一 说明部分1.课程性质:韩语视听说课程是为培养高素质的韩语人才而设置的一门必修基础课程。教学对象是韩语专业一年级学生。2.教学目标及意义:视听说是韩语教学中听,说,读,写四项技能的综合运用,也是教与学过程中的难点,因此,提高学生视听说水平,为学生进入高年级学习打下扎实基础是非常重要的。本课程旨在:培养学生良好的视听说习惯,掌握正确的视听说策略,增强学生听的能力,说的能力,用韩语思维的能力,从而达到用韩语交际的目的。强调课程从学生兴趣出发,从学生生活经验和认知水平出发,倡导学生的亲身体验,实践,参与,合作与交流的学习方式和任务型的教学途径,以期达到多方位,多方法,多媒体的运用。全面发展学生的综合运用能力,使语言的学习过程成为一种积极的情感态度,从而达到主动思维,提高学生的跨文化意识和形成学生自主学习的能力。 3.教学内容及教学要求:韩语视听说教程共有课,课是对话形式。课的内容是经济专题片教学要求: 能概括的讲述有关课文的背景知识,使学生清楚的了解课文所涉及的事情.清楚的解释课文中的常用词,常用语和惯用句型,为学生设立听力训练目标,训练学生的看景说话能力.以期能刺激学生的感官知觉并激发学生自觉主动地求知欲望.4教学重点、难点:教学重点是在初级韩语视听说基础上进一步提高韩国语听力的辨别力,相近、相似语音及促音等的辨别力。日常生活的短文及对话的听解。教学难点是准确辨别韩语的各种语音语调,通过听觉器官迅速捕捉和理解听解材料的意思,进行有效的语言交流活动。 5教学方法与手段: 以课堂讲授为主,采用多媒体手段教学。6.教材及主要参考书目教材: 张敏北京大学出版社,2007年6月, 参考书目:朴成全,辽宁出版社,2007年5月. 7其他考核方式:本门课是考试课程,由期末考试和平时成绩两部分组成。期末考试内容不会超出讲课和平时训练范围。形式为闭卷笔试。成绩考核方式:命题考试,平时练习以及课堂参与讨论表现结合期末考试:40%,平时成绩60%:其中课堂表现30%,平时作业20%,笔记10%二. 正文部分第一章 通过韩剧学韩语(1)一教学要求 让学生了解的故事的起因和发展的梗概并对其中的对话有详细的了解。 二教学内容第一节 故事的起因 知识要点:让学生了解故事的起因, 掌握相关台词,。 第二节 故事的发展。知识要点:让学生了解故事的发展, 掌握相关台词,三 本章学时数:8第二章 通过韩剧学韩语(2) 一教学要求 让学生了解的故事的高潮和结局的梗概并对其中的对话有详细的了解 二 教学内容 第一节: 故事的高潮,掌握相关台词.知识要点:让学生了解故事的高潮,掌握相关台词第二节: 故事的结局。知识要点:让学生了解故事的结局,掌握相关台词。 三 本章学时数:8第三章 通过专题记录片学习韩国语(1)一教学要求 让学生观看纪录片,并掌握相关的台词. 二 教学内容 第一节: 纪录片,的前半部分,知识要点:让学生了解纪录片,的前半部分,并掌握相关台词.第二节:。纪录片,的后半部分 知识要点:让学生了解纪录片的后半部分,并掌握相关台词. 三 本章学时数:10第四章 通过专题记录片学习韩国语(2)一教学要求 让学生观看记录片,并掌握相关的台词。 二教学内容 第一节:记录片,的前半部分.知识要点:让学生观看记录片,的前半部分.,并掌握相关台词. 第二节:

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论