英语构词法之外来词.ppt_第1页
英语构词法之外来词.ppt_第2页
英语构词法之外来词.ppt_第3页
英语构词法之外来词.ppt_第4页
英语构词法之外来词.ppt_第5页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

EnglishWord FormationRule Borrowings EnglishBorrowings OldEnglish 450 1100 BeginingofaninfluxofreligioustermsLatinandborrowingsofeverydaywordsfromVikingNorse MiddleEnglish 1100 1500 ExtensiveborrowingfromFrench especiallytermsfromlaw government themilitary andhigherculture ModernEnglish 1500 present Heavyinfluxofscientificvocabulary includingmanyneologismsbasedonelementsfromLatinandGreek BorrowingfrommanyotherlanguageswithwhichEnglishhashadcontactinEurope Asia Australia Africa andtheAmericas ClassificationOfBorrowings 现代语言学家根据外来词同化程度和方式的不同 一般把外来词分为四类 同化词 Denizens 指的是较早被吸收 现在已被英语完全同化的外来词 已完全遵循英语本族词的发音和拼写规则 如来自拉丁语的cuppa的cup 来自法语chang的change 非同化词 Aliens 指的是还保留原有发音和拼写规则的外来词 它们一般容易从字面识别出来 如来自汉语的kowtow 磕头 来自法语的r sum 简历 等 译借词 Translation loans 指的是根据原语言词汇或短语的构成方式 用英语进行模仿翻译过来的外来词 其中有的是根据意思进行翻译的 有的根据声音进行翻译的 前者如来自汉语的h oji m iji n的longtimenosee 后者如来自俄语kyrak的kulak 富农 借意词 Semantic loans 指的是英语本族词汇中吸收了其他语言意思的那部分单词 即只借意 不借形 如pioneer原意表示 工兵 后来在美语中表示 拓荒者 后又吸收了俄语 少先队员 的意思 ClassificationOfBorrowings BorrowedfromChina Kungfu 1966年來自 功夫 Yinyang 1671年來自 阴阳 Wonton 1948年來自 云吞 象馄饨 广东人也叫扁食 Chop suey 1888年來自 杂碎 BorrowedfromChina Chowmein 1903年來自 炒面 Paktong 一种钱币 1775年來自 白铜 BorrowedfromChina Kowtow 1804年來自 叩头 Dimsum 1948年來自 点心 BorrowedfromChina 1797年來自 风水 BorrowedfromChina 白铜 Tofu 1880年來自 豆腐 Lychee或litche 1588年來自 荔枝 Ho hobird 1901年來自 凤凰 BorrowedfromChina Kylin 1857年來自 麒麟 Souchong 一种茶 1760年來自 小种 BorrowedfromChina 士多啤梨 strawberry Taichi 1736年來自 太极 BorrowedfromChina Typhoon 來自 台风 Suan pan 1736年來自 算盘 BorrowedfromChina BorrowedfromChina Kaolin 1727年來自 高岭 高岭土 Longan 1732年來自 龙眼 Pe tsai 1795年來自 白菜 Petuntse 1727年來自 白墩子 Sampan 1620年來自 舢板 Tao 1736年來自 道 Taipan 大商行的总经理 1834年來自 大班 Toumingdu 透明度 來自1980年代中英谈判期间用語 透明度 BorrowedfromChina Tung 油桐属 1788年來自 桐 Wampee 一种果 1830年來自 黄皮 Whangee 一种竹 1790年來自 黄藜 Mandarin 官話 來自 满大人 中国清朝的官吏 现在指汉语 QiBo 來自 情报 Tuchun 1917年來自 督军 BorrowedfromFrance clergy cardinal parson vicar communion faith etc 宗教 bar judge suit jury evidence defendant verdict etc 法律 BorrowedfromFrance medicine physician surgeon plague pain remedy etc 医药 BorrowedfromFrance army battle spy enemy captain archer etc 海陆军 BorrowedfromFrance government authority sovereign parliament treaty alliance mayor etc 政府 BorrowedfromFrance 家庭生活 BorrowedfromFrance curtain chair cushion blanket towel closet etc art painting sculpture cathedral mansion etc 艺术与科学 BorrowedfromFrance 艺术与科学 art painting sculpture cathedral mansion etc 饮食 dinner supper feast mess beef veal mutton pork etc BorrowedfromFrance 珠宝首饰 ornament jewel rubypearl diamond etc BorrowedfromFrance BorrowedfromJapan ginseng人参 origami折纸手工 judo柔道 sake日本米酒 BorrowedfromJapan kamikaze神风突击队tycoon企业界大亨tsunami海啸zen禅 BorrowedfromJapan karaoke卡拉OK others pretzel一种脆饼干stein啤酒杯wanderlust旅行癖sauerkraut德国泡菜的一种frankfurter法兰克福香肠hamburger碎牛肉 牛肉饼 汉堡包kindergarten幼稚园 BorrowedfromGerman alpaca 来自艾马拉语 来自西班牙语 cannibal 来自加勒比语 来自西班牙语 canoe 来自加勒比语 来自西班牙语 chocolate 来自阿兹特克语 来自西班牙语 cocaine 来自楚亚语 来自西班牙语 coyote 来自阿兹特克语 来自西班牙语 Eskimo 来自克里语 hurricane 来自加勒比语 来自西班牙语 igloo 来自爱斯基摩语 BorrowedfromIndian jaguar 来自图皮语 来自葡萄牙语 kayak 来自爱斯基摩语 moccasin 来自阿尔冈琴语 moose 来自阿尔冈琴语 ocelot 来自阿兹特克语 来自西班牙语 potato 来自西班牙语 racoon 来自阿尔冈琴语 squaw 古老 贬义 来自克里语iskwe tomato 来自阿兹特克语 来自西班牙语 wigwam 来自阿尔冈琴语 BorrowedfromIndian alligator 来自ellagarto 蜥蜴 canyon 来自ca on guerrillamarijuanamosquitomulatto 来自mulato siesta BorrowedfromSpain banana 来自葡萄牙语或西班牙语 dengue 来自斯瓦希里语 来自西班牙语 BorrowedfromAfrica BorrowedfromArabic alcove 来自西班牙语alcoba alcohol 来自西班牙语alcohol algebra 来自西班牙语 lgebra 1 alabaster 雪花石膏 淡粉黄色 古埃及语的ala baste Baste女神之舟 之意 2 alchemy 炼金术 也写成k m 来自科普特语的k mi 黑色的 亦即古埃及人对本土的自称kmt 黑土地 之音转3 ammonia 氨水 铵 出自后期拉丁语 希腊语形式为 指的是位于今埃及境内Siwa沙漠的一个地名 古埃及人曾在此处修筑了大量供奉阿蒙神的神庙 该词的词根即渊源自古埃及语的 Imn 阿蒙神 4 desert 沙漠 古埃及语称d353 rt 原义为 红土地 指与尼罗河水定期泛滥造就的两岸黑色沃土相对的荒瘠土地5 ebon ebony 乌木 古埃及语hbny6 Egypt 埃及 来源于古埃及人对其国都孟菲斯 Memphis 的称呼hwt k Pth 科普特语化就是Het ka ptah 意指 Ptah神之庙 7 gum 树胶 出自古埃及语的kmyt 树胶 8 Gypsy 吉普赛人 是Egypt一词的变形形式 BorrowedfromEgypt 9 ivory 象牙 制品 来自科普特语的ebu 即古埃及语的3bw 意为 象 象牙 10 Lebanon 黎巴嫩 古埃及语Rmnn 大约与rmn 肩臂 旁侧 有关 原意应当是指位于埃及周围的边缘地带11 Moses 摩西 这是希伯来旧约圣经中引导希伯来人出走埃及的领袖人物 但这个名称却是个不折不扣的古埃及语词 m347 w 小孩 原意却是 自水中掬起 这恐怕正是后世传颂的摩西作为民间故事中习见 江流儿 原型之语源出处12 oasis 绿洲 词源是科普特语词woiha 住地 最终渊源自动词wahe 居住 13 Pan 潘神 这是希腊神话中的牧神兼猎神 他是该神话体系中最古老的神祇 呈现人首羯身有犄角的形象 希罗多德曾经就认为这个神灵对应传说中古埃及第一个法老美尼斯 Menes 古埃及语形式为Mn 的名号 BorrowedfromEgypt 14 paper 纸 是 962 或 962 的直接音转 这个语词又可能渊源自古埃及语15 pharaoh 法老 来源于古埃及语的pr 3 都舍 大房子 16 Phoenician 腓尼基的 人 语 来自古埃及语的Fnhw 原意是指称叙利亚地区的居民 后来转指东地中海沿岸及附近岛屿上以商业为生计的航海民族17 phoenix 凤凰 芬尼克斯 希罗多德就认为它来自古埃及语的bnw bnn b

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论