(俄语语言文学专业论文)语言文化学的表象范畴及其先例现象研究.pdf_第1页
(俄语语言文学专业论文)语言文化学的表象范畴及其先例现象研究.pdf_第2页
(俄语语言文学专业论文)语言文化学的表象范畴及其先例现象研究.pdf_第3页
(俄语语言文学专业论文)语言文化学的表象范畴及其先例现象研究.pdf_第4页
(俄语语言文学专业论文)语言文化学的表象范畴及其先例现象研究.pdf_第5页
已阅读5页,还剩54页未读 继续免费阅读

(俄语语言文学专业论文)语言文化学的表象范畴及其先例现象研究.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 论文提要 语言文化学( 卫 a a r s o x y n b z y p o n o r t m ) 致力于研究语言符号所承载的文化信息 和语言要素体现、保存和传播文化的方式,它被称为二十一世纪语言学三大发展 方向之一。经过二十年的发展,该学科内部已经呈现出百花齐放、流派纷呈的局 面,出现了许多杰出的语言文化学家,如斯杰潘诺夫( i o c c t e l i a h o b ) 、阿鲁久 诺娃( h 且a p y n o i - i o b a ) 、捷利娅( b h t e j i i l q ) 、沃罗比约夫( b b b o p 0 6 b 爸b ) 等 人,他们各自对诸如民族文化常量、观念、成谚语和语言文化单位等单位的研究 成绩卓著。 b b k p a c a r :a x 等人从民族文化认知角度出发,通过研究固定在某一民族文化 共同体成员意识中的“观念”和“表象”,解析他们的心智结构,从而解读一个 民族的精神世界。b b k p a c h r - i x 提出“心智事实”( m e h t e q b a k t i , 1 ) 这一概念,他认 为,心智事实是人意识中的本质成分。心智事实依据信息性和形象性的标准可以 分为:知识、观念和表象。其中知识的信息性最强,形象性最低;表象是信息性 最低,而形象性最高的;而观念的信息性和形象性折中于知识和表象之间。知识 是全人类共有的,并不具有民族文化个性特点,从而不属于语言文化学的研究范 畴。观念和表象则蕴含着深刻的评价性、情感性和伴随意义,能够体现一个民族 不同于其他民族的文化特点。观念和表象问题研究更能体现语言文化学的学科宗 旨,所以语言文化学更注重观念和表象理论研究。 表象的研究对象物与语言国情学研究对象物有诸多交叉,又与修辞学有诸多 重合之处。本论文以克拉斯内赫表象理论为基础,对表象中的先例现象进行分析 和阐述,进而阐述语言文化学表象理论的研究内容、研究方法和宗旨,最后理清 语言文化学与语言国情学和修辞学之间的渊源和关系。 论文由前言、正文两章、结语及参考文献共五部分组成 前言明确表象理论在整个语言文化学研究中的地位和特点,以及表象研究的 理论和实践意义。 l 第一章梳理和综述心智事实理论。简述心理学、哲学、社会学各领域对表象 问题的研究情况;论述语言文化学的表象概念,解析其分类原则及构成。 第二章详细论述语言文化学的先例现象理论,对其中的先例情景、先例名、 先例文本和先例语句进行详细深入的分析,以阐述语言文化学的研究对象和研究 方法。 结语部分总结克拉斯内赫的表象理论及其先例现象理论及其研究方法;探索 和分析语言文化学与语言国情学及修辞学等学科在表象问题上的研究方法、对 象、任务等方面的异同。并得出结论:表象研究是语言与文化中全新的研究方向。 本文从理论上起到引介和浅析的作用,为国内语言文化学的发展提供可供参 考和讨论的资料。实践上我们则希望为进一步了解俄罗斯民族文化铺下垫脚石, 为我们从剖开俄罗斯人的精神世界,从更深的层次认识俄罗斯这一民族提供一条 可行的研究途径。 关键词:语言文化学;心智事实;知识;表象;先例现象 2 j i m h r b o k y j l b t y p o j i o 唧c k o ei i p e 皿c t a b y e h h eh e f oi i p e i 卿e h t h b i eo e h o m e h b i a b t o p e m e p a t :j i i i l i 】m o 岣,b t y p o j i o n 班h 3 y q a e t c n o c 0 6 u ,r o t o p b n a n n o n b 3 y e t c ar 3 b i k 且胚b b i p 醐c e h 瑚, c o x p a h e h r l q h印e 珥a l l h t b o p m a l l ! t h h 孤j m o h a j i b h o hk y n b w p u q e p e 32 0h e ri i o c j i ct o r o , k a ko h ac 0 3 且a j i a c b k a k c a m o c t o g t e y l b h a gh a y x a , h o g b h j i h c bm h o r o3 a m f f r h b i xj i h h f b o k y r i b t y p o j i o f o b , k r k i o c c t e n a h o b ,h 且a p y t i o h o b a ,b h t e n h s , b b b o p 0 6 b 爸b ,b b k p a c m a xh t 且, k o r o p h en 0 6 m a h c b6 0 j i b m n xy c n e x o bbh c c h e ! i o b a h h hh 3 吣i o h a j i b h b e kk y j i b t y p h b i x k o h r c i i t o b ,i i o c h o b h i i b i ,h h h f b o k y j i b t y p e m b ih h a r h o h a j i b h b i xn p e 且c t a b n e h h f i 且a h h a p a 6 0 t an o c b j l i i i e h ac h c t c m h o m ya p r y m e p t h p o b a h m o i i o h o 承c h h r m e h t e 巾a l c r o bho n p e 皿e n e h m oh o i l q t h j h h h f b o k y h b t y p o h o f t l q e c k o f o p e 皿c 删e h l 珥 ho c 0 6 0 eb h h m a h h ey 且e n s c rk a t c f o p h hn p e 皿c t a b e h h 且he r oc o c t a b j i g l o m e m y 。 p e e 且e h t h e i m巾e h o m e n a m m ua l t a n h 3 h p y e mho i i h c b i b a c mn p e r e 2 x e h t n b i e l l i e h o m e h u ,h h a n p r i m e p e h o k a 3 b l b a c m m e t o , r o j i o r h h c c k o cc b o e 0 6 p a 3 r i e h h h f b o k y q b t y p o h o r h t i c c k o r on p e ;a c t a b n e h r m t e o p e t r m e c g a m h o c h o b a h h q m h h a n i e 螽i n c c e p t a u n h r b j i r e t c r t e o p h a p e 皿c t a b e h h 且b b k p a c h r b i x ,皿b f y 口x o a ahn p y r n xh c j i e 皿o b a t e e 话o h hc t o h k i i 3 p e h t l ,lk o f i i h t h b h o f ob o c n p h q t n ah a i i n o h a j i b h o f ir y n b t y p b i ,bh 3 t h c h h hk o h r c i i t o b h n p e ;a c t a b n e h h f i bc 0 3 h a i - i h hn p e 且c t a b h t e n e f ih a i i h o h a j i i h o 。h h h r b o - k y j l b t y p h o r o c 0 0 6 m e c t b a ,a h a j i h 3 h p o b a h hi i xm e h t e c t p y k t y p y ,q t 0 6 b lt t 3 y q a t bi r x 田,) ( o b h 埘im u p o h hb b i 且b h h y h hn o i t g t i l e m e h t e 巾a k l m ”hc q h t a j i h ,q t om c h t c 中a k t t , ic y t b 3 h e m c h t hc o 皿e p 孤a h h 且c 0 3 h a h h i i on p h 3 a a k yh h ( i ) o p m a t h b h o c t hh0 6 p a 3 h o c t n k p a c h b b b l 且e n h h at p ht h i i am e h t c 日) a k t o b :3 h a r l r i a , k o h r e l t r b ihn p e 且c t a b n e h r m 3 h a r e mh h i l l o p m a t h b h op a r h o h a j i i , h b i ehm o r y t6 s r mh a i i h o h a j i b h oh e f i t p a j i b h b i eh h c0 6 p a 3 h r :a e h p e 且c t a b n e m l qr b j i g i o t c gc a m b i m h0 6 p a 3 h b l m hhh a i _ h o h a y l b h o c i i c h h q l ) h h c c k h m h ak o h h c i y r b i c t o r tm c 砌t y3 h a h h f l m hhn p e ;a c t a b n e h r l q m h 3 h a h r l gi l b j i $ 1 i o t c r0 6 m m m 皿腹b c e f oq c h o b c q c c t b ahh eo t h o c j t c hkc 中e p e h c h c 且o b a h h rh h h r b o i o j y i _ t t p o j i o i t i h k o h r e n t b ihn p e ;a c t a b n e h h 曩b i c i i o h a i o tbc e 6 a ho h e h k h ,h k o h t t o t a l h t h ,b o i t h o i i i a k y n s t y p n y l o o c 0 6 e h h o c t bo 且h o f i h a i i h o h a j m o c t h f h y q e m l c p e 且c t 姐e h l i i i c o b n a 丑a c t c 3 a 且a q e f i j i i h h r b o k y j i b t y p o h o r h q c c k o ch c c h e 且o b a h h e p e i 且c t a b j i e h h 且h a q a j i o c bbp o c c h h c o b c e mh c 且a b h ob2 0 0 3r o 且y , o h ot o j i b k oh a q h h a c t c gbk h t a e t c o p c t h q e c k a g 3 h a q m o c t b 且a h h o f ip a 6 0 n , i3 a l o l l o q e a t c gbt o m , q t oa b t o pc h c t e m h on c c a e 且y c t k a t e r o p h i o p e 且c t a e h 瑚bj i h h f b o k t j i i b t y p o y l o f h h ,h ;h a h h a gp a 6 0 t ah et o y i b k o n p e g c t a b n 且c tm a t e p h a j i h 脚c c b l h k hh0 6 c y , k e h h ak h t a 螽c k h mh c n e ! i o b a t e n f l m , h o h 6 y n e tc h o c 0 6 c t b o b a t b 且a m , h e f i m e m yh c h e 皿o b a h h i o 且a i - i h o f in p 0 6 n e m b i h an p a k t h k cn a i n ap a 6 0 t aq b y h k i i h o h h p y c t c gk a km a t e p n a h 册h 3 y q c h h s i c i i c h h q b h k hp y c c x o r oh a i h o h a 2 i b h o f o i y x o b h o f om n p a m ue m ey ,i e n s e mo c 0 6 0 e b h h m a i - i h e ) k h b b i mk o m m y h h k o t h b h b i mn p o i i e c c a mhp c 3 y j i b t a t b ih a m e f ip a 6 0 t b i m o r y r6 b r n , h c h o h b 3 0 b a h hbt e o p h hhh an p a x t h r cm e ) i ( r t y l i , i t p h o f ik o m m y h h k a i 【i i h , at a k 累ebh 3 y q e h h hc h h x p o h h o ! i e f i c t b y i o m e r om c h t a h h t g r ah a p o 且a 且n c c e p t a u r l qc o c t o h th 3h g t hq a c t e f i :b b e 且e h h e ,且b er n a b b 3 a g y i i o h c h h ch 6 h 6 h o r p 劬瑚 b ob b e 且e h h hh 3 h a f a i o t c j ih o h o 承e h h eho c 0 6 e h h o c t ht c o p h h p e - 且c t a b e h h 且b h h h i b o k y h b t y p o h o f h h ,ht e o p c t n q e c k o ehn p a x t n q e c k o e3 h a q e h h e 且a h h o f ip a 6 0 t b i f n a b an e p b a 且h o c h tt e o p c t h q e c k h f ix a p a r t e p bh e f t 且a l i op e k o m e h 且o b o e n p o h c x o 强呱e h h ehp a 3 b h t h eh o i - l t h h p e 皿c t a b e h h j ibh c h x o h o f h h ,巾h o c o 中h h , c o h h o h o f i i hhn p y r h x m u0 p e 且e 朋e mi i o 删eh h h f b o k y h b t y p o h o f h q e c k o f o p e 且c t a b e h h 玛h h t e p n p e t n p y e me f oc t p y m 3 q p yhn p h h r h he r or p y i i h h p o b a h i 暇 b ob t o p o f ir n a b en o 且p 0 6 h oh 3 h a r a e t c gt e o p h n p e i i e i 且e h t h b 由e h o m e h o bb h h h f b o k y h b t t p o h o f h h ch o m o i h t , i on o 且p 0 6 h o r oa h a h h 3 an p e h e 且e h t h o f ic h t t a r h h , n p e n e 且e h t h o r oh m e h h ,r i p e i l 9 且e h t h o r ot e k c t ahh p e r e 且e h t h o r ob h c k a 3 h b a h 瑚, m b i c f o p m y m a p y e mo t j i h t l h eh a i i i e r on o 卫t x o n ao th h h r b o c t p a h o b e 且1 l i e c k o f on o n x o n a hb 3 a k j i i o q e h h h c 且e n a d l hb b i b q 硼羁i r r oh h h f b o c t p a h o b e 且e h h cc t a b h tc b o e f ir e h b r ) o i i h c a t bc n e t t n 巾u q c c k n cbp o c c h hp e a n n h ,hh h h f b o c t p a h o b c 且q c c k h f in o j 醐 2 o p h e h t h p o b a hc r o p e eh an c t o p n q e c i m f ii u i a h 巾o h o b o r o3 h a l i n g , h e 永e j i hh a c n h x p o h h o - 巾y h l c i i h o h a j i b h o eb o i l 3 i o i h e h h er y j n , t y p h o 茹h h t l ) o p m a r h hbh 3 b i k o b y k ) c y i m i o c t b ;j - h h f b o i o f l i b t y p o j i o f h h e c k h 兹n o i i x o ;i3 姗h e hbh 3 b j i e h e h h hh 30 6 p a 3 a e f o 且e 酋c t b e h h o 兹k y j i b t y p h o f f3 h a h l 4 m o c t h i ( l o q e b b l ec r l o b a :j i h h r b o k y b t y p o o r h ;m e n t e o a g t b l ;n p e 皿c t a n r l e h n a ; n p e u e ! l e h t h b i et 扫e h o m e h b l 3 首都师范大学学位论文原创性声明 本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下。独立进行研究工作所取得的成 果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成 果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本 声明的法律结果由本人承担。 学位论文作者签名:日期:2 0 0 8 年5 月1 4 日 首都师范大学学位论文授权使用声明 本人完全了解首都师范大学有关保留、使用学位论文的规定,学校有权保留学位论文并向国 家主管部门或其指定机构送交论文的电子版和纸质版。有权将学位论文用于非赢利目的的少量复 制并允许论文进入学校图书馆被查阅。有权将学位论文的内容编入有关数据库进行检索。有权将 学位论文的标题和摘要汇编出版。保密的学位论文在解密后适用本规定。 学位论文作者签名:杜春晓日期:2 0 0 8 年5 月1 4 日 枷镪j 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 j l - 一 刖 舌 语言文化学( j i n h r b o k y n b t y p o n o r h s ) 兴起于上世纪九十年代,该学科致力于研究语言 符号所承载的文化信息和语言要素中体现、保存和传承文化的方式。语言文化学的定义人 言言殊,然而总结起来,其“核心是研究民族文化在语言中的表现与表达,分析、描写和 阐释语言中表现和载蓄的民族文化信息,以期探索民族心智特征”( 杨秀杰,2 0 0 7 :3 9 ) 。 经过近二十年的发展,语言文化学内部已经呈现出百花齐放、流派纷呈的局面。 l o c c t e n a h o a 力求从历时角度描写俄罗斯民族文化的常量单位;h 且a p ) r n o h o a a 从最初的 语法语义逻辑分析到近几年的语用学、认知语言学、语言世界图景和文化观念的语义分析, 由零散的题目到观念专题系列,对人类精神文化中的诸多观念,例如关于真与真理、心灵 与精神、美与丑、善与恶等从俄罗斯民族文化特点方面做了详实有据的分析和描写,该学 派的研究者们站在外位的角度对俄罗斯文化观念进行着重构;b h t e n a a 对语言文化学问 题的探讨主要是通过分析俄语成谚语,来描写和阐释俄罗斯民族文化中的一些核心概念; b b b o p 0 6 b e b 提出语言文化单位( n h h r b o k y j l b t y p e m a ) 概念,并把它系统化、结构化为语 言文化场( n h h f b o k y n b t y p o y l o f h q e c k o en o n e ) ,力求探讨俄罗斯民族个性模式系统,进而研 究现代俄罗斯社会的民族个性价值系统等问题;b b k p a c h b m 、且b f y 矾o s 等人的学科思 想在民族文化空间研究中独树一帜,并在这一框架下展开了民族心智事实( m e h t e 巾a k r l , i ) , 包括民族文化表象和先例现象等问题的研究,成果显著,“开创了语言文化学的民族心理 语言学方向”( 彭文钊,2 0 0 6 :1 8 2 1 ) 。 k p a c h b l x 等人从民族文化认知角度出发,通过研究固定在某一民族文化共同体成员意 识中的“观念”和“表象”,解析他们的心智结构,从而解读一个民族的精神世界,揭示 蕴含其中的深刻的民族文化。k p a c u b 认为:“意识是人类特有的一种反映现实的形式, 是心理活动的高级形式 ( k p a c h b i x ,2 0 0 4 :1 2 ) ,她提出“心智事实 ( m e h t e q b a k t b i ) 这一概 念,认为,心智事实是人意识的本质成分,是人的意识反映和存储外部世界的基本单位, 人的意识由心智事实单位组成。心智事实依据信息性和形象性的标准可以分为知识、观念 和表象,其中知识的信息性最强,形象性最低;表象的信息性最低,形象性最高的;而观 念的信息性和形象性折中于知识和表象之间。知识是全人类共有的,不具有民族文化个性 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 特点,从而不属于语言文化学的研究范畴。观念和表缘蕴含着深刻的评价性、情感性和民 族文化伴随意义,体现着一个民族不同于其他民族的文化特点。观念和表象问题研究更能 体现浯言文化学的学科宗旨,所以语言文化学更注重观念和表象理论研究。目前,观念理 论以及观念分析法得到学界深刻的分析和阐述,但是表象问题的研究尚处于起步阶段,在 我国还没有人从语言文化学的角度进行研究。即使在语者文化学繁荣发展的俄罗斯,对表 象的研究也尚处在探索阶段。k p a c n u x 等人的表象理论细化了语言文化学的研究对象,把 表象与观念相区别,解决了学科内部的诸多矛盾现象。该理论的提出不仅解决了观念理论 研究对象与观念数量等问题的分歧,更是确定了语言文化学的研究范畴,并从方法沦上将 语言文化学与传统的语言国情学区别丌来。 表象研究的对象物与语言国情学研究对象物有诸多交叉。实际上,自2 0 世纪7 0 年代 以来,诸如美人鱼、水怪、茶炊、套娃等具有俄罗斯民族特色的现象与事物,一直都是语 言国情学研究的热点,出现了不计其数的研究成果,仅语言国情词典就有无数的版本。语 言国情学从解析具有民族特征的语词的伴随意义出发,较为系统地为我们描述了俄罗斯民 族的文化历史风貌。但语言国情学的研究侧重于背景知谚 的介绍,以及伴随意义的阐述。 我们从语言文化学的角度,不仅研究其背景知识,更重要的是揭示这些事物在当代俄罗斯 人意识中的形象,关注其中反应的当代俄罗斯人的价值取向和情感反映,进而揭示其心智 世界的特点,为跨文化交际提供理论与实践上的资料。本论文以k p a c a b r x 表象理论为基础, 对表象中的先例现象进行分析和阐述,从而阐述语言文化学表象理论的研究内容、方法和 宗旨等方面的特点。 本论文主要参考俄罗斯语言文化学家k p a c h b r x 和f y 丑x o a 的论著俄罗斯文化空间:语 言文化学词典( p y c c i o ek y r l b t y p h o en p o e r p a h e t b o :j l r m r a o r y j m r y p o n o r h q e c k r l f ic n o m a p b ) 及 他人中的自己人:神话还是现实? ( c b 0 螽c p e 皿r l q ”诹x :m h 巾h h hp e a n r , h o e r s ? ) 等著作。实证语料来自语言文化学词典、语言国情学词典以及中外文学名著等。 论文由前言、正文两章、结语及参考文献共五部分组成。 前言明确表象理论在整个语言文化学研究中的地位、特点,以及表象研究的理论和实 践意义。 2 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 第一章梳理和综述心智事实理论。简述心理学、哲学、社会学各领域对表象问题的研 究情况;论述语言文化学的表象理论:从理论上区分表缘与知识范畴,并阐释个体表象与 集体表象的关系及其在民族文化研究中的意义;解析表象的内部分类原则及构成。 第二章详细论述语言文化学的先例现象理论,并通过实例进行分析比较,以期探讨语 言文化学表象理论的研究方法上的特点。 结语部分总结k p a c h b i x 的表象理论、先例现象理论及其研究方法;探索和分析语言文 化学与语言国情学及修辞学等学科在表象问题上在研究方法、对象、任务等方面的异同; 并得出结论:表象研究是语言与文化研究中全新的研究方向,它通过解析人的意识结构, 研究客观对象在人意识中的反映,特别是研究它们在当代人心目中的表象,米挖掘民族文 化,能够更加深刻且准确地认识一个民族的精神世界。 国内有关表象现象的研究处于初始阶段,相关论著不多,亦没有人进行系统的梳理与 研究。本文从理论上起到引介和浅析的作用,为国内语言文化学的发展提供可供参考和讨 论的资料。实践上,我们则希望为进一步了解俄罗斯民族文化铺下挚脚石,为我们剖开俄 罗斯人的精神世界,从更深的层次认识俄罗斯这一民族提供一条可行的研究途径。但是, 也乖因为可供参考的资料有限,文中所述观点难免出现主观倾向,疏漏之处敬请各位老师 批评指正。 3 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 第1 章语言文化学的表象理论 2 0 世纪末以来的人文中心思想咯持一切科学研究以人为本,对他者和差异保持丌放态 度,认为不同的文化各有其特殊性,提倡尊重异文化。这一思想在文化研究上体现在从外 在物质世界转向人内在精神世界的研究,即从偏重结果研究的经验武的调查与描写,转向 对文化的内在性、民族性和本然性的阐释。 同时,哲学的语言学转向把对主体和世界的哲学研究转向将语言置于研究的中心。海 德格尔把语言看成是一切“存在之家园”,认为“语词破碎处,无物存在 。2 0 世纪初,西 方主要的哲学流派都走上了语言研究的道路,基于这一思想,文化研究得以拓宽视域,丌 始借助于民族语言研究,揭示存在于其中的内在精神。 其实早在1 9 世纪末,洪堡特就已经发现了民族文化与语言两个方面的密切关系。他甚 至强调,语言是一个民族生存所必需的呼吸,是它的灵魂之所在,一个民族的特性只有在 其语言中爿能完整地铸刻下来,“与风俗、习惯、行为、活动射i 比,语言的特性能够殳好 地说明民族的特性要想了解一个民族的特性,若不从语言入手势必会徒劳无功”( 洪堡 特,1 9 9 7 :4 0 ) 。 语言文化学自2 0 世纪9 0 年代成立以来,经过二十多年的探索,对语言与文化的研究 逐步走向深入,也确立了通过语言研究文化的学科宗旨。语言文化学致力于研究民族语言 中承载的物质文化和精神文化,研究语言如何表现和载蓄文化,力求挖掘语言中包含的文 化信息。俄罗斯语言文化学家们把语言看作是一个民族的精神所在,降持对语言系统各层 次进行文化阐释,他们提出要用合理的中介单位在语言层面上对文化信息进行研究,并从 各自角度给出了民族意识在语言中表达的知识库,如b o p 0 6 b e b 提出的民族个性场, c r e n a n o n 的文化观念词典以及k p a c h b l x 、f y , a k o n 等人提出的文化空间词典等。 b o p 0 6 b e n 认为,语言文化学的目标是用语言与文化的整体描写建构某种常量模式和常 量关系;他提出对语言和文化采用系统( 语义场) 描写方法,把语言文化域看作语言内与 语言外内容的辩证统一,并试图建立一种语言文化学体系;他提出语言个性( 只3 i l i 舯嘲 n m m o e r b ) 的概念,努力探讨俄罗斯民族个性模式系统,进而研究现代俄罗斯社会的民族个 性价值系统问题。 4 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 a p y t t o n o b a 为代表的语言逻辑分析学派4 i 断地借鉴与引用西方诸多学派观点,以“逻辑 分析( a o r h q e c k h 许a h a q h 3 ) ”为总题目,开始转向对于科学理论和同常思维中很普遍的,诸如 真理、自由、心灵、公正等观念的研究,他们提出通过俄语关键词解读俄罗斯文化。该学 派l l i m e j l e b 提出世界的语言观念化的民族特性问题,认为每一乖f - 语言都有其特点,并且在 这种语言的文化特征巾得到反映。 c t e n a h o b 学派旨在从历时角度描写俄罗斯民族文化的常量( k o h c t a h t b lp y c c r o f i r y j m t y p u ) ,以一个旁观者的视角对和平、俄罗斯土地、爱情等文化常量作解读。他认为, 所渭常量是那些恒常的、至少是长期存在的心智概念,它是文化的某种恒定的原则,并以 此为词典选目原则,编写了俄罗斯文化观念词典。 t e a n a 很关注语言文化学的理论问题,注重思考学科的学术定位和语言文化学与其他 知识领域的关系。她考证了概念机$ 1 j ( n o a s t a a n u 荔a n n a p a r ) ,把隐喻及隐喻化作为成语转 义的内在机制,提出通过分析主要文化观念( k o h r e n t u ) 来研究成语符号对民族文化自我意 + 谚 反映的特点。同时,捷利哑还研究了观念1 仆界图景和语言世界图景的某螳片段。 k p a c n m x 等人认为,他们的语言文化学研究方法源于t e a a a ,认为文化范畴的观念思 维体现在一系列的形象中,这些形象本质上积聚着民族世界观,它们与语言共同体的物质、 社会和精神文化密切相关,体现了语言共同体的民族文化经验和传统。k p a c n b x x 等人在此 理论基础上,确立了语言文化学的研究对象一交际过程及其语言运用中同时体现的民族心 智特点。在具体研究中他们提出了民族文化空间( r y nb :t y p n o en p o c t p a h c t b o ) 的概念,认为: “民族文化空间是文化在人的意识中的存在形式,是意识中反映的文化,是文化在其持有 者意识中的存在”( k p a c n b l x ,2 0 0 4 :1 0 ) 。民族文化空间是一个民族的信息情感域,看似虚 拟的,但却是现实存在的空间,人们生活在其中,并在其氛围中逐步完成各自的社会化过 程,而其中的特性常被他们自己忽略,被看作平常事物,只有在同异文化相碰撞时文化空 间的特点才更会感觉到。民族文化空间包括民族文化共同体成员对文化现象的所有存在的 和潜在的表象。 k p a c h b l x 在确切民族文化空间在民族认知活动中的地位时指出,知识、观念和表象构 成民族认知库( k o r r l h t h b h a j l6 a 3 a ) ,而表象为语言文化共同体成员所熟知,并具有民族标识 性和文化决定性,决定着该民族的象征体系和联想体系;一个民族的认知库是该民族认知 空间的核心,它使民族认知空间更稳固并且决定其民族特征,而民族认知空间是民族文化 5 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 空问的核心,所以,民族认知库也是民族文化空f h j 的核心。民族认知空间是其文化空i 日j 不 可分割的一部分,它不仅包括必备的知识和压缩的表象,如先例现象的感知常量,也包括 民族语言文化成员的一切个体和集体认知空问的要素,而民族认知库只包括那些具有民族 特色的现象。k p a c n b i x 认为,文化传承是民族语言共同体成员社会化过程的主要方式,文 化进入到认知库并进行传承的主要渠道足通过心智事实( m e h t e 中a k r b l ) 单位进行的,也就 是说任人的社会化过程中文化讵是通过心智事实具体地进行传播,对心智事实的掌握和学 习最终把某个人变成某种文化的个体和代表。心智事实属丁- 认知库,是文化窄问的核心。 为了明确心智事实概念,我们首先要先确定意i : 和现实两者之问的关系。k p a c n b r x 认 为:“意识是人类特有的反映现实的一种独特的形式,是心理活动的高级形式”( k p a c n b l x , 2 0 0 4 :1 2 ) ,意识中保存着人们反映周围世界、反映力物及其相互关系的各种不同的知识和 表象;而现实是一切物质的和精神的、真实存在的和意念中存在的事物。意识和现实的关 系可以概括为:“意识进入现实”,但是这并不是部分与整体的关系,如果意识是现实的反 映,那么意识的内涵就是现实世界的精神层面。而心智事实是意识的内涵成分,所以,了 解一个民族的民族意识特点,需要从研究心智事实做起。 k p a c n b l x 认为,心智事实可以依据不同的标准进行系统分类。整个心智事实系统可以 分为三类主要构成要素:知识、观念和表象( 参见i 心智事实结构图表) ,这种划分以“信 息性和形象性”为标尺。 这个标尺的两端是知识和表象。它们在一系列参数上相区别。知识是一种信息单位, 具有很强的信息性,它是集体的、客观的,无评价性和伴随意义的。而表象是一种形象, 是个体的、主观的,通常是以压缩形式保存的,包含伴随意义和评价。“观念 在上面的 标尺中居于中间的位置,它在一定程度上属于“中性 范畴,具有一定信息性( 与知识相 近) ,同时又包含伴随意义( 同表象相近) 。这种分类方法优点在于将信息性的知识同观念 6 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 表象区别开来,将具有民族伴随意义和评价色彩的观念和表象作为语言文化学的研究对 象。 1 1 表象理论综述 本论文关注的焦点在于表缘问题,表象与知谚 相比更具有民族特性,它的评价性和伴 随意义更能反映一个民族的情感倾向,反映民族思维方式的独特性,进而反映各具特色的 民族文化。表象的内涵非常丰富,本节首先简述表琢在心理学和哲学领域的研究特点,然 后详实阐述k p a c n b l x 语言文化学视角下的表象理论及其研究方法,说明表象研究对把握民 族心智特征的重要意义。 表象并不是语言文化学独家推出的新术语。自古以来,无论是中国哲学,还是西方哲 学,都曾对其有过广泛的关注,2 0 0 0 多年前的古希腊哲学中,亚罩士多德就曾提出“概念 来自表象”和“灵魂不能无表象而思维”的观点;中国传统文化中的表象思想主要表现在 周易中,其中所表述的“象”更多的是意象,周易从“天人合一”的整体观角度 出发,通过不同的意象来阐述世界本原以及事物的本质。 哲学认为表象是“先前获得过的客观事物形象在人大脑中的再现,是对记忆中保存的 感觉和直觉的回忆和改造,外界事物作用于感官时,在大脑皮层上留下了联系的痕迹, 以后在一定条件下这些痕迹又重新活跃起来,就会在大脑中再现过去感知过的事物的形 象。表象的产生由一定刺激物的影, l a j 弓l 起的,可以是事物直接的作用,更多的是由词、语 言等直接作用的结果”( 引自哲学大辞典上海辞书出版社,2 0 0 7 :5 5 ) 。哲学把表象看 作是感性认识的高级阶段,是构成理性认知的准备,感性认识的积累最终会上升到理性认 识。 科学的心理学建立以后,关于表象的研究逐渐走出原始的哲学思辨,开始在心理学界 掀起一层又一层热浪( 参见宋丽波,2 0 0 6 :8 一1 1 ) 。 表象作为心理学研究的重要对象始于1 7 世纪,英国哲学家洛克( j l o k e ) 等人认为表象 是思考的元素,1 9 世纪英国心理学家、测量学家高尔顿( e g a l t o n ) 也对表象进行- f n 量研究。 传统心理学研究把表象定义为“头脑中出现的感知过的事物的形象,即当事物不在面前时, 人们头脑中出现的过去经历过的事物的形象 ( 张履祥,葛明贵:2 0 0 2 ) 。比如,说起“北 7 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 京四合院”,“八达岭长城”,这时候在你的头脑中就会出现“北京四合院”和“八达岭长 城”的映像,这就是所渭的表象。但是,在2 0 世纪初,行为主义在心理学研究中占主导 地位,认为表象毫无功能上的意义,唯科学主义认为一切不可科学逻辑论证的部是伪科学, 一切主观的、非理性的、直觉的东西都被排斥在科学研究之外,所以,关于表象的科学研 究陷入了停顿状态。直到2 0 世纪6 0 年代,山于认知心理学的兴起,表象作为人们信息加 工、:存的基本方式才又受到重视,表象研究也成为认知心理研究的重要内容( 叶奕乾, 2 0 0 4 :1 6 ) 。 现代认知心理学认为,表象是人们在头脑中以形象的形式对物体进行操作和加工,是 物体不在面前时关于物体的心理复现( 叶奕乾,2 0 0 4 :1 7 ) 。异言之,表象是通过问接方 式出现在头脑中的事物映像,它在知觉基础上产生,但又不只是知觉的翻版,而是对原有 知觉映像进行加工概括的结果。 辞海中对“表象”的词条注释把表象分为记忆表象和由记忆表象或现有知觉形象 改造成的新形象一想象表象。记忆表象既有个别表象,又有反映一类事物共同特征的一般 表缘( 辞海,上海辞书出版社,1 9 7 9 :5 4 ) 。 语言文化学的表象研究与认知心理学和哲学中的表象理论密切相关,有继承也有发展。 认知心理学和哲学注重研究表象在人的认识和认知过程中的作用,语言文化学则强调表象 具有表现民族文化个性的特点,认为可通过对固化在表象中的评价性和情感性的解读,了 解一个民族的情感倾向,通过研究俄罗斯当代人心中的表象形象,认识俄罗斯民族的精神 世界。 在论及表象问题时,k p a c n b r x 首先引用弗雷格的定义:“表象是对象物的内在形象, 它来源于人们对曾有过的感知印象的回忆。表象是主观的,它经常充满情感,其各个部分 的清晰度不同,同时又在不停的变化着,即使同一个人的、与同一些思想相联系的表象, 时问不一样其表象就不相同,一个人的表象与另一个人的表象也不相同”( k p a c n b l x ,2 0 0 3 : 1 3 ) 。 语言文化学进一步发展了弗雷格的思想,认为表象是主观的,这里的表象和客观逻辑 范畴中“表象 的涵义是相对立的。语言文化学认为表象的“主观性 不单是个体表象的 主观性,更是集体表象的主观性,它是一种“感知印象”,具有民族情感性、形象性、评 价取向性和伴随意义。 语言文化学的表象范畴及其先例现象研究 总的来说,表象以形象的形式反映客观事物,具有直观性、形象性的特征,例如:中 国人头脑中出现的老虎表象,不仅有虎头上的“王”字形的花纹、锐利的目光、皮毛上的 斑纹、尖锐的爪子及锋利的牙齿等形象,还有震天的虎啸声,好像在头脑中看到了、听到 了真正的老虎一样。表象还具有很强的概括性,它反映的不是某一次感知到的事物及其个 别特征,而是例类事物在不同条件下所经常表现出来的一般的、共同的特征,如关于“门” 的表象,既不是某扇“盼盼”牌防盗门,也不是某扇玻璃门,而是一个一般化的门的形象, 这并不取决于门的品牌、材质和形状、大小等,它是以往所见过的各式各样的门的共同特 征概括后的产物。 另如,在俄罗斯民族文化共同体中水鬼( b o 脚i h o h ) 是个家喻户晓的民间传说中的形象。 水鬼是水罩的鬼,是水世界的主人;水鬼是最恶的魔鬼之一,它会变成老头、石头、大树、 鲶鱼或者水上的雾气,是非常危险的,传说它会把人骗到水罩淹死。同许多俄罗斯神话中 人物一样,水鬼的形象不是单义的,有时它也会帮助那些敬畏它的渔夫和水手,在暴风雨 中会救他们的命。 水鬼已经成为俄罗斯民问的定型形象,但当代饿罗斯人对水鬼的表象中,它是个长着 绿胡子的老头形象,生活在深坑、旋涡、森林的深水湖或者水磨旁边,它会发出各种声音, 躲着人,会拍出水声把人

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论