陪同口译常用的词汇及表达方式.doc_第1页
陪同口译常用的词汇及表达方式.doc_第2页
陪同口译常用的词汇及表达方式.doc_第3页
陪同口译常用的词汇及表达方式.doc_第4页
陪同口译常用的词汇及表达方式.doc_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

陪同口译常用词汇及表达一、 迎来送往、宾馆入住1. 行李 Baggage/Luggage 2. 托运的行李 Checked baggage 3. 行李领取处 Baggage claim area 4. 随身行李Carry-on baggage 5. 行李牌 Baggage Tag 6. 行李推车 Luggage Cart 7. 请问, 您是吗?Excuse me, are you Mr. / Miss/ Mrs. ?您一定是吧?You must be 8. 一路辛苦了。Did you have a good(pleasant) flight?Is your journey enjoyable? 9. 长途跋涉, 加上时差, 您一定累了。After a long flight, you must be jetlagged.10. 让我帮您拿行李吧。/让我来推行李车吧/。Let me help you with your lugguage/bags. Let me push the luggage cart for you.11. Our car is just expecting us outside there. Shall we go and talk on the way to the hotel? 我们的车就在外面,咱们边走边谈好吗?12. 我们到了。Here we are.13. 您先请。 After you, please.14. 日程安排 schedule 15. 预订 reserve 16. 根据的要求uponrequest 17. 专程造访 come all the way 18. 精心安排 a thoughtful arrangement 19. 排忧解难 help out 20. How happy we are to meet friends from afar. 有朋自远方来,不亦乐乎21. This is the first time we have met这是我们第一次见面 22. We made each others acquaintance long ago through correspondence 我们早在信中相识了23. We have been expecting your arrival 我一直盼望着您来24. I have heard your name before by reputation./ I have heard a lot about you.久闻大名/久仰久仰25. Our manager sends his greetings to you 我们的经理先生向您问候26. He regrets that he is not able to come to meet you personally. 他因不能前来迎接你而感到抱歉27. Id like to extend to you a warm welcome on behalf of my manager and colleagues. 我代表经理及同事们衷心欢迎您28. Im very touched that you have come all the way to meet me in person. 您亲自来接我,我深为感动29. You must be our long-expected guest,您一定是我们久盼的客人30. Excuse me, I havent had the honor of knowing you.不好意思,我还没能有幸认识你。31. Im glad to have the honor of introducing我很荣幸的介绍32. Small world, isnt it? 世界真是太小了!33. Thank you for coming all the way to our company.34. 谢谢你不远万里来到我们公司。35. I hope youll enjoy your stay here.36. 我希望你能在这里过得愉快。37. Host a reception banquet in your honor38. I cant help feeling sad at leaving my old friends. 和老朋友告别,我不禁感到39. 尊敬的各位领导,贵宾们,朋友们,女士们,先生们,40. 今天我们很高兴在这里欢聚一堂,在金秋十月美丽的青岛有幸举办这次会议,我谨代表。向。表示最热烈的祝贺。同时,我也想对。选择。来主办这个会议表示衷心的感谢。我还想对许多尊贵的来宾和朋友不远千里参加此次会议表示感谢。Honorable heads, distinguished guests, ladies and gentlemen,It is a good pleasure to join you all today. The beautiful city of Qingdao is very lucky to be able to host the conference during this golden month of October. On behalf of I would firstly like to extend my warmest congratulations to At the same time, I would also like to express my sincere thanks to We also thank many honorable guests and friends who have traveled so far to come to this conference.41. 回顾过去,我们无比自豪,展望未来我们信心百倍,让我们同心同德,再接再厉,抓住机遇.,携起手来,为出新的贡献,并为而奋斗,共同开创的新局面。祝愿这次大会取得圆满成功!现在,我建议大家共同举杯:为国家的繁荣昌盛,为各位朋友的健康和幸福,干杯!We feel profoundly proud of the past and immensely confident about the future. Lets work together unremittingly and capitalize on every opportunity. Lets join hands and endeavor to make new contributions to . and strive for . and open a new chapter inWe wish the conference much success.Now, please join me for a toast:To the thriving prosperity of our motherland, To the health and happiness of you all. Cheers!42. Welcome to our hotel. 欢迎光临.43. So you have got altogether four pieces of baggage? 您一共带了4件行李,是不是?44. Let me have a check again让我再看一下45. The Reception Desk is straight ahead接待处就在前面46. Can I help you? 要订房吗?47. Have you any vacant(spare) room in the hotel? 旅馆里有空余的房间吗?48. Sorry, we have no vacant(spare) room for you. 对不起,我们已经客满了。49. But I can recommend you to the Orient Hotel. 但是我可以介绍您去东方饭店50. Can I book a single room for my friend beforehand? 我能为我的朋友预定一间单人房吗?51. double room 双人间52. standard suite 普通套房53. luxury suite 豪华套房54. presidential suite 总统套房55. a double room with a bath 带浴室的双人房56. we do have a single room available 我们确实有一个单间57. How much a day do you charge? 每天收费多少? 58. 有什么特殊要求吗? Do you have any preference?59. 每天1000元, 服务在内。 1000 yuan a day, service included.60. 四十美元, 外加税。Forty dollars, tax extra.61. Its quite reasonable. 收费十分合理 62. Whats the price difference? 两种房间的价格有什么不同63. (with) a front view朝阳面64. (with) a rear view 背阴面65. What services come with that? 这个价格包括那些服务项目呢?66. That sounds not bad at all. Ill take it. 听起来不错,这个房间我要了67. Id like a quiet room away from the street if it is possible. 如果可能我想要一个不临街的安静房间68. How long will you be staying? 您打算住多久?69. Well be leaving Sunday morning. 我们将在星期天上午离开70. Would you mind filling in this form and play a hundred yuan in advance for him. 请填好这张表并预付一百元钱71. Im glad that well be able to accept your extension request. 很高兴我们有办法接收您延长住宿的要求72. We have already let your room to another gentleman. 我们已经把您住得房间租给了另外一位先生73. It is on the 14th floor. 房间在14层74. travelers checks旅行支票75. Visa card 维萨卡76. Master card 万事达卡77. May I have your name? 请问贵姓?78. May I have your check out time, please? 请问您什么时候结帐退宿?79. May I see your passport, please? 我可以看一下您的护照吗?80. Could you fill out the form, please?Could you write that down, please?Could you hold the line, please? 你能填一下表吗?81. When would you like to visit the Jade Buddha Temple? 您什么时候参观玉佛寺?82. Where would you like to have lunch? 您想去哪里吃午餐?83. What time would you like to eat? 您想要什么时候用餐?84. What kind of room would you prefer? 您喜欢哪一种房间?85. How would you like to settle your bill? 您想用什么方式付账?86. How long would you like to stay? 您住多久?87. I am so sorry for the inconvenience. 很抱歉给您带来不便.88. Please enjoy your stay.祝您住店愉快.89. We hope to see you again soon.欢迎您再度光临.90. Thank you for your staying with us.谢谢光临.91. 我想设定早晨的呼叫铃。 Id like a wake-up call, please. 92. 冷气(电视、灯)无法开启。 The air-conditioner (T.V. set / light) doesnt work. 93. 房间内没有热水。 There is no hot water. 94. 热水不够热。The hot water is not hot enough. 95. 我要退房。请给我账单。 Id like to check out. My bill, please. 96. 我拿了一瓶小吧台中的可乐。 I had a coke in the mini-bar. 97. 我有些衣服需要送洗。 I have some laundry. 98. 这些衣服需要洗涤(熨平)。 Id like these clothes cleaned (pressed). 99. 请将你需要洗的衣服放在纸袋中,并将衣物内容写下来。 Please put your laundry in the paper bag and write down the contents of the laundry on it. 100. 明天(后天)是否可洗好? Will it be ready by tomorrow (the day after tomorrow)? 101. 我今晚(明天)就要。 I need them tonight (tomorrow). 二、银行口译(银行换币及储蓄) 102. exchange n. 兑换103. rate n. 率104. equal a. 等值的105. interest n. 利息106. inquire v. 查询107. remit v. remittance n. 汇款108. the remittance slip 汇款通知单/order sheet汇款单109. column n. 栏, 栏目110. payee n. 收款人, 受款人, 取款人111. cash v. 兑现112. deposit v. n. 储蓄; 存放113. time deposit 定期存款114. withdraw v. n. 提取; 收回115. money/postal order 邮政汇票116. a savings account 储蓄的账户117. code n. 密码118. client card 客户卡119. in duplicate 一式两份120. fixed deposit, fixed account 定期存款121. fixed deposit by installments 零存整取122. joint account 联名存款账户123. to open an account 开户头124. current/ deposit account活期/定期存款 账户(Br.E)125. checking/savings account 活期/定期存款账户(Am.E)126. account number 账目编号127. depositor 存户128. pay-in slip/ a deposit form 存款单129. a banding machine 自动存取机130. deposit receipt 存款收据131. private deposits 私人存款132. certificate of deposit 存单133. deposit book, passbook 存折134. credit card 信用卡135. principal 本金136. overdraft, overdraw 透支137. to counter sign 双签138. to endorse 在(票据)背面签名139. endorser 转让人140. to honor a cheque 兑付141. to dishonor a cheque 拒付142. to suspend payment 止付143. cheque,check 支票144. order cheque 记名支票145. bearer cheque 不记名支票146. crossed cheque 横线支票147. blank cheque 空白支票148. rubber cheque 空头支票149. cash cheque 现金支票150. travelers cheque 旅行支票151. cheque for transfer 转帐支票152. forged cheque 伪支票153. to close an account, to clear an account 结清154. to draw money 取款155. drawing-out slip 取款单156. the number slip 号码牌157. a withdrawal form 取款单158. to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据159. teller, cashier 出纳员160. currency, money 货币161. money changing 兑换货币162. an exchange form 兑换单163. bank note 钞票164. interest rate 利率165. simple interest 单利166. compound interest 复利167. exchange table, conversion table 汇兑换算表168. foreign exchange 外汇169. exchange rate 外汇率170. conversion rate 折合率171. foreign exchange restriction 外汇限额172. foreign exchange quotations 外汇行情173. to check the rate for sb. 查牌价174. Which kind of account do you want to open? 想开哪种账户 ?175. Do you like to open a current account? 想开一个活期存款账户吗 ? 176. Please tell me how you would like to deposit your money. 请告诉我你想存何种户头? 177. Theres a service charge for the checking account but no charge for the savings. 支票户头要收服务费,现金户头不收。178. Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars. 我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。179. Five yuan is the minimum original deposit. 最低起存款额是 5 元。180. You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars. 你可随时以 50 美圆的起存额开立储蓄账户。181. Even one yuan is all right. 甚至一元也可以起存。 182. Here is your bankbook (deposit book). Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it. 这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。183. I should like to open a current account.一个活期存款账户。 184. I need a checking account so that I can pay my bill. 我需开个支票账户,这样就能付账。185. Wed like to know how we open a checking-savings account. 我们想知道如何开一个支票储蓄账户。186. I have a checking account here. 我在这里有一个支票存款账户。187. Id like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin . 我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。188. I want to withdraw 200 dollars from my deposit account. 我要从我的定期存款中支取 200 美圆。189. I want to close my account with you. 想结束在你们这儿的账户。190. Id like to draw 100 yuan against this letter of credit. 我想从这份信用证上提款 100 元。191. May I draw money against the letter of credit here? 我可以在这儿用这份信用证取钱吗? 192. Could you tell me my balance? 能否把存款结余金额告诉我?193. I think you can draw on this account by cheque in payment of goods. 我以为你可用支票提款支付购物费用。194. Your balance at the bank is 300 yuan. 在本行的结余是 300 元195. Your deposit is exhausted. 你的存款支净了。 196. Your letter of credit is used up. 你的信用证用完了。197. Please tell me how you wish to draw your money. 请告诉我你希望怎样支款。198. Fill out a withdrawal form, please. 请填写取款单。199. The letter of credit is exhausted. 信用证上的款子已提清。200. The letter at Counter 6 will pay you against your number slip. 六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。201. Tell me the current rate for RMB, please. 请告诉我人民币的现价。202. Whats your selling rate for RMB yuan in notes today? 你们今天人民币现钞的售价是多少?203. Whats the dollar going for today? 美元今天的售价是多少?204. Our buying rate for notes is 523 yuan for 100 dollars. 我们 100 美圆的现钞买入价是 523 元。205. Its 200 French francs at todays selling rate. 今天的卖出价是 200 法国法郎。206. The buying rate of U.S. dollar notes is 460 yuan per hundred dollars. 美圆现钞买入价是 100 美元,付460 元。207. And how much will it be in Japanese currency? 换成日本币是多少?208. How much would I get for 300 Japanese yen? 300 日圆可兑换多少钱?209. Id like to know the exchange rate for German marks. 我想知道德国马克的兑换率。 210. What rate are you giving? 你们提供的兑换率是多少? 211. Whats the exchange rate today? 今天的兑换率是多少?212. Please tell me what you would give me for my U.S. dollars. 请告诉我这些美圆可以兑换多少钱。 213. Please tell me the current rate for sterling. 请告诉我英国货币的现行兑换率。214. If youll wait a moment, Ill find out the rates of exchange. 请等一会儿,我查一下兑换率。215. Please wait a moment. Ill find out the exchange rate between U.S. dollars and RMB. 请等一会儿,我查一下美圆对人民币的兑换率。 216. Its 470 yuan for 100 dollars. 100 美圆可兑 470 元。 217. The exchange rate today is 200 yen to the pound. 今天的兑换率是一英镑可兑 200 日圆。218. The rate for travelers cheques is 300 yuan against 100 dollars. 旅行支票的兑换率是 100 美圆兑 300 元。219. These dollars are worth 1,000 yuan. 这些美圆可换 1000 元。220. Please tell me how much you want to change? 请告诉我你要换多少?221. How much of the remittance do you want to convert into Japanese yen? 你要把多少汇款换成日圆? 222. Whats it you wish to change? 你有什么要换的?223. What kind of currency do you want to change? 要换哪种货币? 224. Will seven tens be all right? 7 张 10 元的可以吗?225. Is it in travelers cheques? 换旅行支票吗? 226. Id like to know how I shall give it to you. 我想知道如何付钱给你。227. How would you like it? 你要什么面额的? 228. Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address? 请在兑换单上签字,写出你的姓名和地址,好吗?229. Can you change me some money, please? 能否请你给我兑换一些钱?230. Here it is, some French francs, Swiss francs, American dollars and a few Dutch guilders. 这些就是:一些法国法郎,瑞士法郎,美圆和一些荷兰盾。231. Would you please give me seven five-pound notes, four one-pound notes and four ten-shilling notes, and the rest in small change. 请你给我 7 张 5 镑纸币, 4 张 1 镑纸币, 4 张 10 先令纸币,剩下的要零票。 232. Would you mind giving me the six pence in coppers? 劳驾给我 6 便士的铜币。233. Id like to know if you could change this money back into U.S. dollars for me. 我想知道能否把这笔兑回成美圆。234. Could you change these French francs for me? 能给我兑换这些法国法郎吗? 235. Can you give me 100 dollars in Swiss francs? 能否给我 100 美圆的瑞士法郎?236. Id like to convert the full amount of the remittance into U.S. dollars. 我想把全部汇款换成美圆。237. Id like some coins for this note. 我想把这张纸币换成硬币。238. Id like to break this 50 dollar note. 我想把这张 50 美圆纸币换开。239. Five twenties and ten singles, please. 请给我 5 张 20 元和 10 张一元的。240. I need 300 dollars in 100-dollar cheques. 我要 300 美圆票面为 100 美圆的支票。241. I hope youll give me ten travelers cheques of 100 dollars each. 我希望给我 10 张面额为 100 美圆的旅行支票。242. In fives, please. 请给我 5 元票面的。243. Could you give me some small notes? 给我一些小票好吗?244. Whats the interest rate for the savings account? 储蓄存款的利率是多少?245. Do you pay interest on this account? 这种存款付给利息吗? 246. Please tell me what the annual interest rate is. 请告诉我年利率是多少。247. Interest is paid at the rate of 1% per annum at present. 目前每年的利率是 1% 。 248. It allows you to earn a little interest on your money. 这可使你从存款中获得一点利息。249. The account carries interest of 4%. 该存款有 4% 的利息。250. The interest is added to your account every year. 每年的利息都加到你的存款中。251. The interest rate for the savings account is 4%. 储蓄存款的利率是 4% 。 252. It varies from time to time. At present it is 6%. (年息)每个时期都不同,现在是六厘。 253. How much do you want to deposit with us? 你想在我们这存多少?254. How much do you wish to pay into your account? 你希望在你的户头上存多少? 255. How much money do you plan to keep in your account on a regular basis? 你计划在你的户头上定期存放多少钱?256. How much cash do you plan to deposit in your account? 你有多少钱要存入呢?257. I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping. 我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。258. Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money youre to deposit as well as your name, address and professional unit? 请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?259. I want to deposit 300 yuan in my account. 我想在我的户头上存 300 元。260. I want to deposit these cheques in my account. 我想把这些支票存在我的户头上。261. Id like to pay 200 yuan into my deposit account. 我想在在我的定期存款户头上存 200 元。262. I want to deposit my paycheck. 我想存入我的工资支票。263. Id like to know whether I can cash a cheque here. 我想知道我能否在这兑换支票。264. Will you please cash this travelers cheque? 请兑现这张旅行支票好吗? 265. Id like to cash this money order. 我想兑现这张汇款单。266. I want to cash the balance of a travelers letter of credit. 我要把旅行信用证的结余兑现。267. Will you please tell me whether you charge for cheques? 请告诉我兑换支票收手续费吗?268. Could you tell me how much the checks cost? 请告诉我这些支票要花多少钱?269. What if I overdraw? 如果透支了怎么办?270. Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check. 如果想兑支票,请在底线上签名。271. Please write your account number on the back of the check. 请在支票背面写上你的账号。 272. We honored the check as the overdraft was only 5 yuan. 我们承兑这张支票的透支额只有 5 元。 273. Please endorse the cheque. 请背签这张支票。274. The travelers checks cost 1.5% of the total amount of purchase. 旅行支票手续费是购买总额的 1.5% 。275. Heres the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it open. 这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打杈线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打杈线。276. Each cheque you write will cost 2 dollars. 你每开一张支票将花 2 美圆。277. Is this the exchange counter? 这里是货币兑换部吗?278. Whats it you wish to change? 您想兑换什么货币?279. I want to exchange some German Marks for RMB. 我想用德国马克兑换些人民币。280. What is the amount youd like to exchange? /How much do you want to change? 您想兑换多少钱?281. Would you please show your I.D.? 请出示一下您的身份证好吗?282. Could I see your passport, please? 让我看看您的护照好吗?283. Whats the exchange rate of RMB to US dollar today?284. 今天人民币对美元的汇率是多少?Could you tell me the exchange rate between American dollars and RMB? 285. Ill find out the rate of exchange for you. 我给您查一查汇率。286. Would you please fill in this form? 请将这一张表填一下好吗?287. Please keep the exchange memo properly.请将兑换水单妥善保存。288. Youll need the memo when you reconvert the unused RMB back into foreign currency. 当您想把剩下的人民币兑换成外币时, 会用得着这个水单的。三、商场导购1. discount n. 折扣2. purchase v. 买, 购买3. guarantee v. n. 保证4. Exchange or return is guaranteed if the commodity does not meet the standards. 商品不合格包换。5. Repair is guranteed. 保修6. gurantee the quality and quantity 保质保量7. 15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15% 8. 50% off on selected lines 部分商品降半价9. Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。 10. All the range of available. 各种有货 11. As many repairs as you need, free of charge 随时免费维修 12. Ask at the counter for details 详情问柜台 13. Ask inside for details 详情里面询问 14. Best choice and best discounts 最佳选择,最大优惠 15. Big sale 大甩卖 16. Brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格 17. Buy any two together and save 10% off both products 一次性买俩,每个优惠10 18. Buy one and get anyone free 买一赠一 19. Buy two get one free 买二赠一 20. Childrens wear 童装 21. Closing sale 关门大甩卖 22. Computers in stock 电脑有货 23. Customer care is our top priority 顾客至上 24. Customer services 顾客服务处 25. Easy to use and great value too. 好用实惠,物美价廉 26. May I see these ties? 请让我看看这些领带好吗?27. Heres a nicelooking one. 这条挺好看。28. These ar

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论