自考英语翻译:过来人教你分析句子结构_第1页
自考英语翻译:过来人教你分析句子结构_第2页
自考英语翻译:过来人教你分析句子结构_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精品文档 2016 全新精品资料 全 程指导写作 独家原创 1 / 3 自考英语翻译:过来人教你分析句子结构 离 10月考试仅有一个月时间 ,大多考生都已经进入做题巩固阶段 ,作为过来人 ,我深知英语课程考试中的翻译题是一个难点 ,下面是我做题时的一些方法,这些方法帮我取得了不错的成绩,希望对大家有所启示。 英语 (二 )考试,包括两道翻译题,汉译英和英译汉。英译汉总共 15 分,要翻译的是一段话,而不是一句,相对复杂。它考查考生对英语书面材料的理解能力,要求考生对原文理解得既准确又完整,翻译时不能有错漏。 翻译题,考生想根据自己熟悉的几个词靠臆想拼凑意思是得不了分的。那么怎样着手 翻译句子呢?我的方法是,先弄清句子的结构,不要拿到题目就从第一个词译起。英语有五个基本句型,它们是构成英语句子的基础,再长再复杂的句子也是由这五个基本句型 (或它们的变体 )按一定的规则构建而成的。这些基本句型的公式只表示了句子的主要成分,而实际的句子大都还带有一些修饰语,如定语、状语等,可能是单词、短语或句子 (如果是句子,又包含新的基本句型 )。 对于较长、结构较复杂的句子,先将其分割成一个个的意群 (可以是不定式短语、分词短语、动名词短语、介词短语、形容词短语、名词短语或各种从句等 ),然后确定意群和意群间的 联系,这样句子的意思就可以明白了。 例如 2005 年 10 月考卷中英译汉的一句话 精品文档 2016 全新精品资料 全 程指导写作 独家原创 2 / 3 首先 究表明 ),这是一个主谓宾结构,是句子的主句;宾语是由连词 导的一个宾语从句 这个宾语从句的主语是 语是 语是 定语 ,修饰的是 什么样的人们呢 ,是怀有宽恕之心的人们。到这里,全句的意思就清楚了,按照汉语的思维来整理,那么全句的意思就是:的确,研究表明,怀有宽恕之心的人们往往体力更充沛、胃口及睡眠更好。其中,英语句子结 构中定语放在了 们 )后边,但译成汉语时定语放在 们 )前边。多练习这些基本方法,英译汉翻译不难。 上一篇英语: 自考生如何办理考研手续下一篇英语: 浙江英语写作试题查看更多关于自考英语的文章网友同时还浏览了: 自考生如何办理考研手续 自考英语学习方法:多读原著 多练 备考自学考试综合英语应该注 精品文档 2016 全新精品资料 全 程指导写作 独

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论