《外贸函电与单证历练教程》课件-V. Pressing for Opening LC and Urging Shipment_第1页
《外贸函电与单证历练教程》课件-V. Pressing for Opening LC and Urging Shipment_第2页
《外贸函电与单证历练教程》课件-V. Pressing for Opening LC and Urging Shipment_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

信件一事由:第UKL321订单项下的信用证史密斯先生:兹提及我方7月10日的信函,在函中我方确认了你方第UKL321订单项下的100公吨未漂白牛皮卡纸,也随函寄去第ST05-016号合同。该合同规定10月2日前装运,8月20日但是直到现在我方仍未收到你方的信用证,请迅速指示你方的银行开出以我方为受益人的不可撤销的即期的信用证,以使我方能够安排装运。如果信用证不能在10天内开抵我方,那么我方恐怕不能按约定时间装运。为能及时装运,请从速办理信用证,切勿延误。盼早复。信件二第S200-108号信用证李先生:感谢你方8月19日的信函。现特提请你方知晓:我方已向日本工业银行大阪分行提交了开立以你方为受益人的不可撤销的即期信用证的申请书。相信,信用证会在今天稍晚的时候开抵你方。请确保本批货物要在10月2日前装运,因为按时交货是我方交易时重要考量的因素之一。请在货船开航后立刻通知我方。按合同要求,请用不褪色油漆在包装木箱外的显眼位置刷上装运标志“ST05-016/OSAKAJAPAN”、警告标志“注意防潮”、“小心轻放”和箱数、毛重、体积等,这将大大方便我方在货物抵达时提取货物。ExercisesExercises1.Fillinthefollowingblankswiththegivenwordsintheirproperforms。pressfavoropendeliver1)TheL/CNo.246hasbeenopenedintheofABCcompany.2)It’sdifficultforusasourcustomersare_________usforassuranceofpromptshipment.3)WeshallanL/Cwithin7workingdaysuponreceiptofthecontractcountersignedbyyou.4)Thesalesseasonisdrawingnear,pleasemakeasagreed.5)Wewritethisletterinorder_________youforestablishmentfortherequiredL/C.6)WehastentoinformyouthatwehavetodaybeenadvisedbytheBankofChinaoftheofanL/Cinourfavortotheamountof$100,000availableonorbeforeApril30,2010.7)InwhoseistheL/Cissuedinthiscottontransaction?8)AccordingtoyourrequestforL/C,wearepleasedtoinformyouthatwehaveairmailedtodaythroughtheBankofChinaanirrevocableL/Cfor$200000infavoroftheNewYorkTradingCo.,Inc.9)YoucannotexpectustomakeinlessthanamonthwithoutreceiptofirrevocableL/Cpromptly.10)WearearrangingfortheoftherelativeL/CwiththeBankofChina,Shanghaiandshallletyouknowbyfax.2.Fillintheblankswithproperprepositions.1)Theapplication_________theL/CcoveringthefollowinggoodstotheamountofUS$1200hasbeenmadetheCitibank.2)WehavepressedissuingbankopeninganL/Ccoveringthegoods.3)TheL/CisvalidMar.4)Anychargesappearedoutsideissuingbankaretobeyouraccount.5)ApplicationestablishinganL/Chasbeenmade3daysago.6)Thedateofshipmentisapproaching,pleaseexpeditetheissuanceofL/Ctotheamountof$2000andsendusreplyreturnaspossibleasyoucan.7)IfthereareanylossesarisingthedelayoftheL/C,youshouldberesponsibleforcompensation.8)Theshipmentisgreatneed,pleasearrangetoshipwithoutanydelay.3.TranslatethefollowingletterintoEnglish:本公司欲以每台300美元价格(拉哥斯到岸价),订购500台伊琳娜262型号电动打字机,于七至八月装运。

该项交易款额高达150,000美元,本公司只是适量现金储备,占用资金三、四个月将造成麻烦,故建议用三十日期的信用证付款。

承蒙贵公司一向照顾,若能继续给予优惠,本公司感激不忘。如同意上述建议,烦请赐寄合约,即开立信用证。谨上KeyKeytotheexercises:1.Fillinthefollowingblankswiththegivenwordsintheirproperforms。favor 2)pressing 3)open 4)delivery 5)topress6)opening 7)favor 8)opening 9)delivery 10)opening2.Fillintheblankswithproperprepositions.1)for,to 2)for 3)until 4)for5)for 6)by 7)from 8)in3.TranslatethefollowingletterintoEnglish.DearSirs,Wewouldliketoplaceanorderfor500Irina262electrictypewritersatyourpriceofUS$300each,CIFLagos,forshipmentduringJuly/August.

Wewouldliketopayforthisorderbya30-dayL/C.ThisisabigorderinvolvingUS$150,000and,sincewehaveonlymoderatecashreserves,tyingupfundsforthreeorfourmonthswouldcauseproblemsforus.

Wemuchappreciatethesupportyouhavegivenusinthepastandwould

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论