



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
站名:站名:年级专业:姓名:学号:凡年级专业、姓名、学号错写、漏写或字迹不清者,成绩按零分记。…………密………………封………………线…………第1页,共1页湖北工业职业技术学院
《日汉互译》2023-2024学年第二学期期末试卷题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共25个小题,每小题1分,共25分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、在翻译商务合同文本时,对于“forcemajeure(不可抗力)”这个术语,以下翻译选项中,不准确的是?()A.不可抗拒的力量B.不可抗力因素C.无法预见、无法避免且无法克服的客观情况D.以上都不对2、在翻译社会现象分析的文章时,对于现象的描述和原因的剖析要深入透彻。“随着互联网的发展,人们的社交方式发生了巨大的变化。”以下英语翻译最能准确表达其含义的是?()A.WiththedevelopmentoftheInternet,people'ssocialwayshavechangedgreatly.B.AlongwiththegrowthoftheInternet,people'ssocialmethodshavealteredsignificantly.C.AstheInternetdevelops,people'ssocialpatternshaveundergonetremendouschanges.D.WiththeadvancementoftheInternet,people'ssocialmannershavetransformedenormously.3、翻译句子时,语序的调整有时是必要的。“他不仅会说英语,还会说法语。”正确的英语翻译是?()A.NotonlyhecanspeakEnglish,butalsoFrench.B.HenotonlycanspeakEnglish,butalsoFrench.C.NotonlycanhespeakEnglish,butalsoFrench.D.HecannotonlyspeakEnglish,butalsoFrench.4、翻译艺术史相关的文章时,对于不同时期艺术风格的演变和特点,以下哪种翻译更能展现艺术的发展脉络?()A.作品举例说明B.风格对比分析C.历史背景介绍D.术语准确翻译5、在翻译科技报告时,对于新技术和新应用的描述要专业准确。“虚拟现实技术”常见的英文表述是?()A.VirtualrealitytechnologyB.VirtualactualitytechniqueC.FalserealitytechnologyD.Imaginaryrealitytechnique6、在翻译文学作品中的人物对话时,要符合人物身份和语境。“哎呀,我忘了!”以下哪种翻译更自然?()A.Ohdear,Iforgot!B.Alas,Iforgot!C.Ohno,Iforgot!D.Well,Iforgot!7、在翻译中,要注意不同语言的语序差异,以下哪个句子在翻译时需要调整语序?()A.“我昨天买了一本书。”翻译成“Iboughtabookyesterday.”B.“他在公园里散步。”翻译成“Hetakesawalkinthepark.”C.“她喜欢吃苹果。”翻译成“Shelikeseatingapples.”D.“这个问题很难。”翻译成“Thisproblemisverydifficult.”8、翻译中要注意不同语言的词汇使用频率差异,以下哪个例子体现了词汇使用频率差异?()A.“中文里经常使用‘的’‘地’‘得’,英文里没有类似的高频词汇。”B.“英文里经常使用‘and’‘but’‘or’,中文里没有类似的高频词汇。”C.“中文和英文的词汇使用频率没有明显差异。”D.“中文里的动词使用频率比英文里高。”9、在翻译体育相关的内容时,对于比赛项目和规则的描述要清晰准确。“马拉松赛跑”常见的英语表述是?()A.Long-distanceRunningB.MarathonRaceC.LongRaceD.ExtendedRunning10、在翻译“Weneedtotakemeasurestoprotecttheenvironment.”时,以下正确的是?()A.我们需要采取措施来保护环境B.我们需要拿措施去保护那个环境C.我们需要进行措施以保护环境D.我们需要采取行动来守护环境11、在新闻报道翻译中,对于一些特定的政治术语,翻译要严谨。“一带一路”倡议,以下哪种翻译是官方认可的?()A.TheBeltandRoadInitiativeB.TheOneBeltOneRoadInitiativeC.TheBeltandRoadProjectD.TheOneBeltOneRoadProject12、在翻译哲学讲座的内容时,对于复杂的哲学概念和逻辑推理,以下哪种处理方式不太理想()A.用通俗易懂的例子进行解释B.按照原文的逻辑进行翻译C.随意简化哲学概念D.参考相关的哲学著作和研究13、翻译哲学思考类的文章时,对于深奥的哲学命题和论证过程,以下哪种翻译更能引导读者思考?()A.逻辑清晰呈现B.引用经典案例C.运用日常语言D.保留原文结构14、在翻译“Thetrainisarrivingatthestation.”时,以下哪个选项最准确?()A.火车正在到达车站B.这列火车正在抵达车站C.列车正在进站D.那个火车正在到达站台15、对于一些中国传统艺术形式的翻译,要体现其独特性。“京剧”常见的英语表述是?()A.BeijingOperaB.PekingOperaC.CapitalOperaD.ImperialOpera16、“Astitchintimesavesnine.”的准确翻译是?()A.及时一针省九针B.小洞不补,大洞吃苦C.一针及时能省九针D.及时缝一针能省九针17、对于体育赛事报道的翻译,以下关于专业术语和运动员姓名的翻译,错误的是()A.统一使用官方认可的译名B.根据发音进行随意翻译C.对于新出现的术语,创造合适的译名D.遵循体育翻译的惯例和规范18、当翻译涉及到不同文化背景下的价值观和观念时,以下哪种处理方式更合适?()A.完全按照源语文化进行翻译B.以目标语文化为导向进行调整C.寻求两种文化的平衡和融合D.忽略文化差异,只关注语言形式19、在法律文本翻译中,以下哪种表述方式更能体现法律语言的严谨性和准确性?()A.使用正式、规范的词汇B.运用口语化表达C.采用灵活多变的句式D.适当添加修饰性词语20、句子“Youcan'thaveyourcakeandeatittoo.”应该被翻译为?()A.鱼与熊掌不可兼得B.你不能既有蛋糕又吃蛋糕C.你不能拥有蛋糕还吃掉它D.你不可能既得到蛋糕又吃掉它21、对于艺术展览说明的翻译,以下关于艺术作品的描述和艺术家的介绍,不正确的是()A.突出作品的艺术特色B.准确翻译艺术家的背景信息C.随意添加个人对作品的评价D.遵循艺术展览的风格和主题22、翻译句子“Everycloudhasasilverlining.”时,下列选项中最合适的是?()A.每一朵云都有银色的衬里B.乌云背后总有一线光明C.每片云彩都有银色的边缘D.所有的云都有银色的线条23、在翻译文化交流类的文章时,对于文化差异和共同点的描述要客观准确。“文化融合”常见的英语表述是?()A.CulturalIntegrationB.CulturalMergeC.CulturalAmalgamationD.CulturalCombination24、在翻译人物传记时,要准确传达人物的性格和情感。对于“Hewasamanofindomitablespirit.”以下翻译,不太能体现人物精神的是?()A.他是一个有着不屈不挠精神的人。B.他是个精神顽强的人。C.他这个人精神很强大。D.他是个具有坚韧不拔精神的人25、对于句子“Thepriceofthehouseistoohigh.”,正确的翻译是?()A.这房子的价格太高了B.房子的价格太高C.这个房子的价钱太高D.这座房子的价格过于高二、简答题(本大题共4个小题,共20分)1、(本题5分)当原文涉及到不同国家的法律体系和司法制度,翻译时应注意哪些方面?2、(本题5分)当原文中存在文化传统和习俗的描述,翻译时如何让译文读者理解其重要性和意义?3、(本题5分)对于包含大量行业黑话的商业谈判记录翻译,如何准确传达双方的意图?4、(本题5分)翻译与时尚、美容相关的文本,如何准确传达潮流趋势和专业术语?三、实践题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)“艺术创作需要灵感和创造力,同时也需要扎实的基本功。”翻译成英文。2、(本题5分)“文化交流可以促进不同国家和民族之间的相互理解和友谊。”翻译成英文。3、(本题5分)把以下这段对中国传统工艺剪纸的介绍翻译成英文:剪纸是中国民间传统艺术,通过剪刀或刻刀在纸上创造出各种精美的图案。剪纸具有丰富的寓意和象征,常用于装饰、祭祀和礼品等方面,展现了中国劳动人民的智慧和创造力。4、(本题5分)艺术展览为艺术家提供了展示才华的平台,也为观众带来了美的熏陶和艺术的启发,促进了文化的交流和传播。请翻译成英语。5、(本题5分)“艺术作品往往能够反映一个时代的社会风貌和人们的精神状态。”翻译成英文。四、论述题(本大题共3个小题,共30分)1、(本题10分)旅游翻译对于促进旅游业的发展和文化传播具有重要意义。请深入探讨旅游翻译中景点介绍、导游词、旅游宣传资料等的翻译策略,分析如
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 储气瓶施工方案
- 桥加宽施工方案
- 河道防水混凝土施工方案
- 新房硬装施工方案
- TSHJNXH 0015-2024 绿色低碳压缩空气站评价导则
- 2025年度模具开模与模具租赁服务合同模板
- 二零二五年度文化演出居间代理协议
- 二零二五年度奶制品企业社会责任履行协议
- 二零二五年度足浴养生品牌授权及经营管理权转让合同
- 二零二五年度房产中介与员工签订的独家合作协议
- 应聘人员面试登记表
- 两挡AMT换挡执行机构设计及仿真
- 健身房会员健康调查问卷
- (精心整理)事故后果模拟分析
- 国家开放大学电大《健康教育与健康促进(本)》期末题库及答案
- MBR系统运行技术手册
- 中国河流湖泊
- 学校中层干部民主测评表(一)
- 军事地形学知识总结
- 云南省普通初中学生成长记录-基本素质发展初一-初三
- 中国农业银行资金证明模板
评论
0/150
提交评论