表达因果关系的英文句型_第1页
表达因果关系的英文句型_第2页
表达因果关系的英文句型_第3页
表达因果关系的英文句型_第4页
表达因果关系的英文句型_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

表达因果关系的英文句型(再ZT)作者:张凯宏

西方人自古以来就喜欢辩论,喜欢谈逻辑,此种文化也很自然的反映在文字上面。文化与语言一向就是一体的两面,阿拉伯人游牧生活以骆驼为核心,因此阿拉伯语当中,直接与骆驼有关的字,以及衍生的辞汇,多达数百个。同样的道理,英文里面,表达逻辑关系「因为所以」的辞汇与句型,也是多得不胜枚举,这些辞汇尽管大同小异,但仔细比较之下,些微的差异,还是不可忽略,我们运用时,仍要多考虑上下文,以及习惯用法,多参考名家的例句,才可下笔。以下是一些常用例句,供读者在说写英文的时候参考。

1.

Becausethedurationofactionofthetoxinislimited,treatmentoftenmustbegivenabouteverythreemonths.(因为此毒素的作用时期是有限的,每三个月必须治疗一次。)2.

Becauseof

hisincompetence,welostalotofbusiness.(因为他的能力不足,我们失去很多生意。)3.

JustbecauseIdon'tcomplaindoesn'tmeanI'msatisfied.(就因为我不发怨言,并不表示我很满意。)4.

Sincethisresearchcannotbejustifiedonthebasisofitstherapeuticbenefitforthepatient,itmustbeconsiderednontherapeutic.(由於此研究不能以治疗带来的利益来衡量,我们必须从治疗以外的角度来看此研究。)5.

Theargumentisfallacious,foritisbasedonasetoffactualflaws.(这段论述是谬误的,因为它的基础与事实不符。)6.

Ashehasbeeninprisonseveraltimes,heisaprimesuspectforthecase.(由於他坐过几次牢,他是此案件的主嫌犯。)7.

Nowthatthesestudieshaveprovideduswithmoreconvenient,versatileantibioticstrategiesfortreatinglow-riskpatientswithfeverandneutropenia,outpatienttreatmentofthesediseasesseemjustified.(由於这些研究提供我们较方便、多用途的抗生素,以治疗患有发烧以及嗜中性白血球减少症的低危险群患者,那么以门诊方式处理这些疾病似乎就显得名正言顺。)8.

Criticismisnecessaryinthatithelpsustocorrectourmistakes.(批评是必要的,因为批评有助於我们改正错误。)9.

Thereasonwhywefailedisthatthecostsweretoohigh.(我们失败的原因是成本太高。)10.

Hecomplainswithreasonthathehasbeenpunishedunfairly.(他有所抱怨,理由是他受到的处罚不公平。)11.

Thereisnoreasontobelievethatheisdishonest.(我们没有理由相信他是不诚实的。)12.

Givemeyourreasonsfordoingit.(告诉我你这么做的理由。)13.

Forthesereasons,itappearsthatthepatientswestudiedviewed"alternative"medicineasacomplementtoratherthananalternativetoestablishedmedicalpracticesfortreatingbreastcancer.(基於这些理由,我们研究的病患似乎把另类疗法视为治疗乳癌的补充疗法,而非替代疗法。)14.

Thedeclineinsalesisduetoseveralfactors.(销售下降要归咎於若干因素。)15.

Manypeopleareunemployedasaresultoftheeconomicslump.(很多人因为经济不景气而失业。)16.

Asaresult,physiciansmaybereluctanttotreatthemotheraggressivelyatthetimeofinitialdiagnosis.(因此,医生或许会不愿意在初次诊断的时候,就积极的治疗这位母亲。)17.

Asaconsequence,manyresearchersroutinelyviolateitsrequirements.(因此,许多研究人员经常违反规定。)18.

Asaconsequenceoftheresultsoftheaforementionedanalyses,patientsreferringpainlocatedattherightepigastriumwereselectedandfurtherevaluated.(基於前述分析之结果,病患称右上腹部疼痛的,我们会加以筛选,再进一步评估。)19.

Thankstothenewtechnology,theseproblemshavelargelybeeneliminated.(感谢这个新科技,这些问题大体上都消除了。)20.

IlostmycardsoIhavetoapplyforanewone.(我的卡掉了,所以我必须申请一张新卡。)21.

Ithink,thereforeIam.(我思故我在)22.

Igavehimmyadvice;Ihopehemayprofitthereby.(我已经劝告他了,我希望他会因此而受惠。)23.

Heworkedhard,andhencehissuccess.(他努力工作,因此就成功了。24.

Accordingtotheweatherforecast,wewillhaveraintomorrow.(根据气象预测,明天将下雨。)25.

Basedonatruestory,thebookportraysthevillageasapleasantplace.(根据真实故事,此本书把这村庄描绘成一个令人愉快的地方。26.

Inviewoftheprisoner'sgoodcharacterhitherto,hewasplacedonprobation.(有鉴於此囚犯到目前为止所表现的品行,他获得缓刑。)27.

Inlightofthenewevidence,wedecidedtotakethemanufacturertocourt.(由於这项新证据,我们决定控告厂商。)28.

Seeingthatheisyoung,hissalaryisnotsobad.(因为他还年轻,他的薪水还不错。)29.

Inconsiderationof

hishardwork,wepaidhimwell.(因为他工作努力,我们给他丰厚的报酬。)30.

Outofconsiderationforhisfamily,theydidn'tdismisshim.(考虑到他的家庭,他们没有开除他。)31.

Owingtotherain,thematchwascanceled.(因为天雨,比赛取消了。)32.

Accordingly,weinferthatthecognitivestructuresproposedbyPiagetisnotvalidforexplainingthecourseofcognitivedevelopmentduringthestage.(因此,我们推论,Piaget所提出的认知架构,无法解释此阶段的认知发展。)33.

Celltypeshavebeenimplicatedintheetiologyofautoimmunediseases.(细胞型态一直是自动免疫系统疾病的肇因之一)34.

Otherfactorsmayallplayimportantrolesinthedevelopmentofprogressiveliverdisease.(其他因素在进行性肝病的发展上,也都可能扮演重要角色。)35.

Geneticfactorsareimportantinthedevelopmentofmostautoimmunediseases.(基因在大部分自动免疫疾病的发展上都是重要的因素。)36.

Whattheresearchersfound,afteradjustingforageandotherriskfactors,wasadirectlinkbetweenhowmuchthemensmokedandhowsicktheygot.(调整年龄以及其他危险因素後,研究人员发现,抽多少香烟与病情的严重性,有直接的关连。)37.

Recreationalphysicalactivitywasinverselyrelatedtotheriskofcholecystectomy.(休闲活动越多,越不会发生胆囊切除手术的需要,两者在因果关系上成反比。)38.

Thestormwasresponsibleformostofthedamage.(这次损失的大部分都要归咎於这场风暴。)39.

Weobservedasignificantassociationbetweentemperaturesandcrimerates.(我们观察到天气温度与犯罪率之间有重大关连。)40.

Ourstudiessupporttheideathatthereisacorrelationbetweengeneticdefectsandcertaindiseases.(我们的研究支持一种看法,那就是,基因缺陷与某些疾病之间有关连。)41.

Theincreaseisattributabletotheadcampaign.(此项增长要归功於广告活动。)42.

Thefairweathercontributedtothesuccessoftheexpedition.(良好的天气促成了这次探险的成功。)43.

Chronicethanolconsumptionhasbeenshowntoresultinmultiplestructuralandfunctionalalterationsinhepaticmitochondria.(研究显示,长期摄取乙醇会导致肝粒线体上,多结构性、功能性的变化。)44.

Manyillnessesresultfromlackofexercise.(许多疾病导因於缺乏运动。)45.

Rainstormscausedamageeveryyear.(豪雨每年都引起灾害。)46.

Theseexperimentsleadstomanygreatdiscoveries.(这些实验导致许多伟大的发现。)47.

CardiovasculardiseaseistheleadingcauseofdeathamongAmericans.(心脏血管的疾病是美国人死亡的首要原因。)48.

Privilegesoftengiverisetoabuses.(特权往往导致弊端。)49.

Hisruderemarksoccasionedthequarrel.(他的粗鲁谈话引起争吵。50.

Thereisnooccasionforanxiety.(没有必要焦虑。)51.

Thereisnogroundforfear.(我们没有理由害怕。)52.

Hisactionsgeneratedagooddealofsuspicion.(他的行为引起很大的疑心。)53.

Technologicaldevelopmenthasbroughtaboutarevolutioninindustry.(科技的发展导致工业界的革命。)5

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论