安徽师范大学皖江学院《朝鲜语口译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第1页
安徽师范大学皖江学院《朝鲜语口译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第2页
安徽师范大学皖江学院《朝鲜语口译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第3页
安徽师范大学皖江学院《朝鲜语口译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第4页
安徽师范大学皖江学院《朝鲜语口译》2023-2024学年第一学期期末试卷_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密封线第1页,共3页安徽师范大学皖江学院

《朝鲜语口译》2023-2024学年第一学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分批阅人一、单选题(本大题共15个小题,每小题1分,共15分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、翻译艺术评论文章时,对于抽象的艺术概念和审美评价,以下哪种翻译更能引发读者的共鸣?()A.结合具体作品解释B.运用哲学思考阐述C.引用名人观点支持D.保持原文的抽象表述2、“Abadworkmanalwaysblameshistools.”的准确翻译是?()A.拙匠常怨工具差B.一个坏工人总是责备他的工具C.糟糕的工人总是埋怨他的工具D.差的工匠总是指责他的工具3、对于句子“Thechildrenareplayinghappilyinthepark.”,以下翻译正确的是?()A.孩子们正在公园里开心地玩耍B.这些儿童在公园快乐地玩着C.孩子们在公园愉快地进行玩耍D.小孩们正在公园高兴地玩4、对于诗歌翻译,要在传达诗意的同时尽量保留原诗的形式和韵律,以下哪种翻译技巧更具挑战性?()A.逐字翻译B.句式对等翻译C.灵活调整形式D.舍弃形式注重诗意5、对于句子“Wherethereisawill,thereisaway.”,以下哪个翻译是正确的?()A.哪里有意愿,哪里就有方法B.有志者,事竟成C.有意志的地方就有道路D.哪里有意志,哪里就有道路6、在翻译教育政策相关的内容时,对于政策目标和措施的描述要清晰明确。“素质教育”常见的英语表述是?()A.QualityEducationB.CharacterEducationC.CompetenceEducationD.DiathesisEducation7、翻译是将一种语言的文本转换为另一种语言的过程,以下哪个选项不是翻译的基本要求?()A.准确传达原意B.保持原文风格C.随意增减内容D.语言通顺流畅8、在翻译社会学研究时,对于一些社会现象和问题的描述要忠实反映原文。比如“urbanizationhasbroughtaboutbothopportunitiesandchallenges.”以下翻译,不准确的是?()A.城市化带来了机遇和挑战。B.城市化既带来了机会也带来了挑战。C.城市化导致了机会与挑战并存。D.城市化造成了机遇和挑战一起出现9、对于句子“Thepriceofthehouseistoohigh.”,正确的翻译是?()A.这房子的价格太高了B.房子的价格太高C.这个房子的价钱太高D.这座房子的价格过于高10、在翻译新闻评论时,对于社会现象和热点问题的分析的翻译要深入准确。“网络暴力”常见的英文表述是?()A.NetworkviolenceB.InternetviolenceC.CyberviolenceD.Onlineviolence11、翻译体育赛事报道时,对于一些特定的体育术语和规则解释,以下哪种翻译更能让读者快速理解?()A.详细注释B.简洁概括C.借用类似项目术语D.创造新的术语12、翻译美食评论文章时,对于食物口感和风味的描述,以下哪种翻译更能让读者垂涎欲滴?()A.口感的细腻描绘B.风味的独特呈现C.美食的诱惑表达D.与其他美食比较13、在医学文献翻译中,对于实验数据和统计结果的翻译,以下哪种要求最为关键?()A.语言生动形象B.表述简洁明了C.数据准确无误D.增加解释说明14、对于句子“Mysisterisgoodatdancingandsinging.”,正确的翻译是?()A.我妹妹擅长跳舞和唱歌B.我的姐姐善于舞蹈和歌唱C.我姐姐在跳舞和唱歌方面很好D.我的妹妹在跳舞与唱歌上出色15、翻译中要注意不同语言的文化背景差异,以下哪个例子体现了文化背景差异?()A.“红色在中国文化中代表吉祥,在西方文化中也有相同的含义。”B.“龙在中国文化中是吉祥的象征,在西方文化中也是如此。”C.“狗在中国文化中有时被视为不吉利的动物,在西方文化中则被视为忠诚的伙伴。”D.“月亮在中西方文化中都代表着浪漫和思念。”二、简答题(本大题共4个小题,共20分)1、(本题5分)翻译历史学著作时,如何处理历史事件的因果关系、人物的评价以及不同历史观点的表述?2、(本题5分)当原文和译文的语言在词汇丰富度上存在差异时,如何通过翻译技巧进行弥补?3、(本题5分)在翻译心理学实验报告时,如何准确描述实验设计、变量控制和数据分析?4、(本题5分)在翻译美食评论时,如何准确传达食物的口感、风味和独特之处?三、论述题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)论述在翻译中,如何处理原文中的数字和度量单位,分析不同语言中数字和度量单位的表达方式和转换规则,探讨如何在翻译中准确无误地转换数字和度量单位,避免造成误解。2、(本题5分)详细论述在翻译中,如何处理源语中的地方特色词汇和俗语?探讨地方特色词汇和俗语的地域特征和翻译策略,以及如何在目标语中展现其独特的地方色彩。3、(本题5分)翻译中的词汇搭配在语言表达中具有重要作用。请分析词汇搭配在不同语言中的差异和特点,以及译者在翻译过程中如何处理词汇搭配的问题,以确保译文的自然和流畅。探讨词汇搭配对翻译质量的影响,并通过具体文本进行说明。4、(本题5分)翻译中的文化移植需要考虑多种因素。请全面论述文化移植的原则和方法,如何在翻译中平衡文化移植与本土文化的融合,以及文化移植对目标文化的影响和接受度。5、(本题5分)深入探讨在翻译艺术史书籍时,如何描述艺术作品、艺术流派和艺术发展历程,怎样传达艺术史中的审美观念和文化内涵,分析艺术史书籍翻译中的历史感和艺术感染力。四、实践题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)“环保理念应该深入人心,成为人们的自觉行动。”翻译成英文。2、(本题10分)“互联网金融的兴起改变了传统金融服务的模式,为用户提供了更加便捷、高效的金融产品和服务。”翻译成英语。3、(本题10分)把下面这段对中国传统文学批评理论的阐述翻

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论