2024年翻译服务居间业务规定5篇_第1页
2024年翻译服务居间业务规定5篇_第2页
2024年翻译服务居间业务规定5篇_第3页
2024年翻译服务居间业务规定5篇_第4页
2024年翻译服务居间业务规定5篇_第5页
已阅读5页,还剩98页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年翻译服务居间业务规定本合同目录一览1.定义与解释1.1服务定义1.2居间业务定义1.3术语解释2.服务内容2.1翻译服务范围2.2居间服务范围2.3服务标准3.服务提供方3.1提供方资质要求3.2提供方责任3.3提供方义务4.服务接受方4.1接受方资质要求4.2接受方责任4.3接受方义务5.服务流程5.1项目接洽5.2翻译任务分配5.3翻译进度监控5.4翻译成果验收6.服务费用6.1费用构成6.2费用支付方式6.3费用结算时间7.服务期限7.1服务起始时间7.2服务结束时间7.3服务延期8.服务保密8.1保密信息定义8.2保密义务8.3违约责任9.违约责任9.1违约情形9.2违约责任承担9.3违约赔偿10.争议解决10.1争议解决方式10.2争议解决机构10.3争议解决程序11.合同解除11.1合同解除条件11.2合同解除程序11.3解除后的责任12.合同终止12.1合同终止条件12.2合同终止程序12.3终止后的责任13.法律适用与管辖13.1法律适用13.2管辖法院14.其他14.1不可抗力14.2合同附件14.3合同生效第一部分:合同如下:1.定义与解释1.1服务定义:本合同项下的翻译服务是指服务提供方根据服务接受方的要求,将特定语言文本翻译成指定目标语言的文字或语音内容。1.2居间业务定义:本合同项下的居间业务是指服务提供方作为居间人,为服务接受方寻找合适的翻译服务提供方,并促成双方达成翻译服务合同。1.3术语解释:本合同中使用的术语,除非上下文另有要求,均应按照本合同中的定义进行解释。2.服务内容2.1翻译服务范围:包括但不限于文档翻译、网页翻译、口译服务、字幕制作等。2.2居间服务范围:包括但不限于提供翻译服务提供方信息、协助双方签订翻译服务合同、监督翻译服务执行过程等。2.3服务标准:翻译服务应满足行业标准和客户要求,确保翻译质量。3.服务提供方3.2提供方责任:确保翻译质量,按时完成翻译任务,对翻译成果负责。3.3提供方义务:遵守合同约定,按照服务接受方要求提供翻译服务,保护服务接受方的商业秘密。4.服务接受方4.1接受方资质要求:服务接受方应为具有合法经营资格的企业或个人。4.2接受方责任:按时支付服务费用,提供翻译所需资料,对翻译成果进行验收。4.3接受方义务:遵守合同约定,尊重服务提供方的知识产权,提供必要的协助。5.服务流程5.1项目接洽:服务接受方与服务提供方就翻译项目进行洽谈,明确项目需求。5.2翻译任务分配:服务提供方根据项目需求,选择合适的翻译人员进行翻译任务分配。5.3翻译进度监控:服务提供方对翻译进度进行监控,确保项目按期完成。5.4翻译成果验收:服务接受方对翻译成果进行验收,如有问题及时反馈给服务提供方。6.服务费用6.1费用构成:包括翻译费用、居间费用、税费等。6.2费用支付方式:采用银行转账或现金支付方式。6.3费用结算时间:翻译任务完成后,服务接受方应在5个工作日内支付全部费用。7.服务期限7.1服务起始时间:自双方签订本合同之日起。7.2服务结束时间:根据具体项目需求确定,但最长不超过一年。7.3服务延期:如需延期,双方应提前30日协商一致,并签订书面延期协议。8.服务保密8.1保密信息定义:保密信息包括但不限于客户资料、翻译资料、商业秘密、技术秘密等。8.2保密义务:双方对本合同项下的保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露或使用。8.3违约责任:任何一方违反保密义务,导致保密信息泄露的,应承担相应的法律责任,并向对方支付违约金。9.违约责任9.1违约情形:包括但不限于未按时完成翻译任务、翻译质量不符合要求、未按约定支付费用等。9.2违约责任承担:违约方应承担相应的违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。9.3违约赔偿:违约金的计算标准为合同总金额的10%,实际损失超过违约金部分的,违约方应予以赔偿。10.争议解决10.1争议解决方式:发生争议时,双方应友好协商解决;协商不成的,提交合同签订地人民法院诉讼解决。10.2争议解决机构:双方可选择仲裁委员会作为争议解决机构,仲裁地点为合同签订地。10.3争议解决程序:按照所选争议解决机构的仲裁规则进行。11.合同解除11.1合同解除条件:包括一方违约、不可抗力导致合同无法履行等。11.2合同解除程序:一方提出解除合同,对方应在接到通知后7日内予以回复,双方协商一致后解除合同。11.3解除后的责任:合同解除后,双方应按照合同约定处理剩余事务,并各自承担相应的责任。12.合同终止12.1合同终止条件:包括合同履行完毕、合同解除、法律规定的其他情形。12.2合同终止程序:合同终止时,双方应按照合同约定处理剩余事务。12.3终止后的责任:合同终止后,双方不再承担合同项下的义务,但应按照法律规定处理未了事宜。13.法律适用与管辖13.1法律适用:本合同适用中华人民共和国法律。13.2管辖法院:合同争议提交合同签订地人民法院管辖。14.其他14.1不可抗力:因不可抗力导致合同无法履行时,双方互不承担违约责任,但应及时通知对方并提供相关证明。14.2合同附件:本合同附件与本合同具有同等法律效力。14.3合同生效:本合同自双方签字盖章之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义:本合同项下的第三方是指除甲乙双方以外的,为履行本合同或与本合同相关的服务、咨询、监督、评估等提供帮助的独立第三方机构或个人。16.第三方介入的条件16.1.1合同履行过程中需要专业监督或评估;16.1.2双方协商一致,认为第三方介入有助于提高服务质量或保障合同履行;16.1.3法律法规或行业标准要求第三方介入。17.第三方介入的程序17.1第三方选择:甲乙双方共同协商确定第三方,并签订相关协议。17.2第三方职责:第三方应明确其职责范围,并按照协议约定履行职责。18.第三方介入的责任18.1第三方责任限额:第三方因履行职责而产生的法律责任,其责任限额由甲乙双方与第三方在协议中约定,但不得超过合同总金额的5%。18.2第三方责任承担:第三方在履行职责过程中,如因自身原因造成甲乙双方损失的,应承担相应的法律责任。19.第三方与其他各方的权利义务划分19.1第三方与甲方权利义务:19.1.1第三方应按照协议约定,对甲方提供的服务进行监督、评估或咨询;19.1.2第三方应保护甲方的商业秘密,不得泄露给任何第三方;19.1.3第三方在履行职责过程中,如违反协议约定,甲方有权要求第三方承担违约责任。19.2第三方与乙方权利义务:19.2.1第三方应按照协议约定,对乙方提供的服务进行监督、评估或咨询;19.2.2第三方应保护乙方的商业秘密,不得泄露给任何第三方;19.2.3第三方在履行职责过程中,如违反协议约定,乙方有权要求第三方承担违约责任。19.3第三方与合同其他方的权利义务:19.3.1第三方应遵守国家法律法规和行业标准;19.3.2第三方在履行职责过程中,如对合同其他方造成损失,应承担相应的法律责任。20.第三方介入的费用20.1第三方费用:第三方介入产生的费用由甲乙双方按比例分担,具体比例由双方在协议中约定。20.2第三方费用支付:第三方费用应在合同履行过程中按期支付。21.第三方介入的终止21.1第三方介入的终止条件:包括合同履行完毕、第三方职责履行完毕、协议约定的其他情形。21.2第三方介入的终止程序:第三方介入终止时,甲乙双方应共同确认,并办理相关手续。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译服务合同:详细列明翻译服务的内容、标准、费用、期限等。2.居间服务协议:明确居间服务的内容、范围、费用、期限等。3.第三方介入协议:约定第三方介入的条件、职责、费用、责任等。4.保密协议:约定甲乙双方及第三方对保密信息的保护义务。5.服务质量标准:明确翻译服务的质量要求。6.费用支付凭证:包括银行转账记录、现金支付收据等。7.项目验收报告:详细记录翻译项目的完成情况、质量评估等。8.违约通知函:用于通知对方违约情况。9.合同解除协议:约定合同解除的条件、程序、责任等。10.争议解决协议:约定争议解决的方式、机构、程序等。附件详细要求和说明:所有附件均需加盖公章或签字确认。附件内容应与合同保持一致,不得存在矛盾或歧义。附件作为合同不可分割的一部分,具有同等法律效力。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:未按时完成翻译任务。责任认定标准:违约方应按照合同约定的违约金标准支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。示例说明:若合同约定翻译任务应在10个工作日内完成,若服务提供方未按时完成,则视为违约。2.违约行为:翻译质量不符合要求。责任认定标准:违约方应根据实际损失,赔偿对方因此造成的损失。示例说明:若翻译成果存在重大错误,导致服务接受方损失,服务提供方应承担赔偿责任。3.违约行为:未按约定支付费用。责任认定标准:违约方应按照合同约定的违约金标准支付违约金,并赔偿因此给对方造成的损失。示例说明:若合同约定服务费用应在翻译任务完成后5个工作日内支付,若服务接受方未按时支付,则视为违约。4.违约行为:泄露保密信息。责任认定标准:违约方应根据实际损失,赔偿对方因此造成的损失,并承担相应的法律责任。示例说明:若第三方在履行职责过程中泄露甲方商业秘密,应承担赔偿责任。5.违约行为:不可抗力导致合同无法履行。责任认定标准:双方互不承担违约责任,但应及时通知对方并提供相关证明。示例说明:若发生自然灾害等不可抗力事件,导致合同无法履行,双方应协商解决。全文完。2024年翻译服务居间业务规定1本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1翻译服务提供方信息1.2翻译服务需求方信息2.服务内容与范围2.1翻译服务种类2.2服务范围界定3.服务标准与质量要求3.1翻译质量标准3.2服务时效要求4.服务价格与费用结算4.1服务价格组成4.2费用结算方式5.合同期限与续约5.1合同期限5.2续约条件6.服务交付与验收6.1服务交付方式6.2验收标准与流程7.保密与知识产权保护7.1保密条款7.2知识产权归属8.违约责任与争议解决8.1违约责任8.2争议解决方式9.合同解除与终止9.1合同解除条件9.2合同终止条件10.合同附件与补充协议10.1合同附件10.2补充协议11.合同生效与备案11.1合同生效条件11.2合同备案要求12.合同解除与终止后的义务12.1解除或终止后的费用结算12.2解除或终止后的知识产权归属13.法律适用与管辖13.1法律适用13.2管辖法院14.其他约定事项14.1其他约定条款14.2争议解决方式补充第一部分:合同如下:第一条合同双方基本信息1.1翻译服务提供方信息1.1.1名称:________1.1.2法定代表人:________1.1.3注册地址:________1.1.4注册资本:________1.1.5联系人:________1.1.6联系电话:________1.1.7电子邮箱:________1.2翻译服务需求方信息1.2.1名称:________1.2.2法定代表人:________1.2.3注册地址:________1.2.4注册资本:________1.2.5联系人:________1.2.6联系电话:________1.2.7电子邮箱:________第二条服务内容与范围2.1翻译服务种类2.1.1一般翻译服务2.1.2专业翻译服务2.1.3翻译校对服务2.2服务范围界定2.2.1文件类型:包括但不限于文本、图表、图片等。2.2.2语言范围:包括但不限于英语、日语、德语等。2.2.3服务领域:包括但不限于商务、科技、教育、法律等。第三条服务标准与质量要求3.1翻译质量标准3.1.1准确性:翻译内容应准确无误,无遗漏、误解或歧义。3.1.2流畅性:翻译内容应通顺、自然,符合目标语言的表达习惯。3.1.3专业性:翻译内容应体现专业术语和行业特点。3.2服务时效要求3.2.1一般翻译服务:自收到完整稿件之日起,____个工作日内完成翻译。3.2.2专业翻译服务:自收到完整稿件之日起,____个工作日内完成翻译。3.2.3翻译校对服务:在一般翻译服务的基础上,增加____个工作日的校对时间。第四条服务价格与费用结算4.1服务价格组成4.1.1翻译费用:根据翻译内容、语言种类、服务难度等因素确定。4.1.2校对费用:在翻译费用基础上增加____%的校对费用。4.2费用结算方式4.2.1结算方式:____(如银行转账、支票等)。4.2.2结算时间:自翻译服务完成之日起____个工作日内支付。第五条合同期限与续约5.1合同期限5.1.1本合同有效期为____年,自____年____月____日起至____年____月____日止。5.2续约条件5.2.1双方均无违约行为;5.2.2本合同期满前____个月,双方可协商续约。第六条服务交付与验收6.1服务交付方式6.1.1通过电子邮件或在线平台交付翻译稿件。6.1.2需要纸质稿件时,通过快递或邮寄方式交付。6.2验收标准与流程6.2.1验收标准:根据本合同第三条规定的翻译质量标准进行验收。6.2.2验收流程:翻译服务完成后,需求方在____个工作日内完成验收。如有异议,应在验收期内提出,双方协商解决。第七条保密与知识产权保护7.1保密条款7.1.1双方对本合同内容以及涉及的商业秘密负有保密义务。7.1.2未经对方同意,不得向任何第三方泄露本合同内容。7.2知识产权归属7.2.1翻译成果的知识产权归翻译服务提供方所有。7.2.2需求方在使用翻译成果时,不得侵犯翻译服务提供方的知识产权。第八条违约责任与争议解决8.1违约责任8.1.1若翻译服务提供方未能按照合同约定提供翻译服务,导致需求方遭受损失的,翻译服务提供方应承担相应的赔偿责任。8.1.2若需求方未能按照合同约定支付费用,导致翻译服务提供方遭受损失的,需求方应承担相应的赔偿责任。8.1.3若任何一方违反保密条款,泄露对方商业秘密,应承担相应的法律责任。8.2争议解决方式8.2.1双方应友好协商解决合同履行过程中产生的争议。8.2.2若协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。第九条合同解除与终止9.1合同解除条件9.1.1合同双方协商一致,可以解除合同。9.1.2若一方违约,守约方有权解除合同。9.2合同终止条件9.2.1合同期限届满,合同自然终止。9.2.2因不可抗力导致合同无法履行,合同自动终止。第十条合同附件与补充协议10.1合同附件10.1.1本合同附件为翻译服务明细表,与本合同具有同等法律效力。10.2补充协议10.2.1本合同如有未尽事宜,可由双方另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。第十一条合同生效与备案11.1合同生效条件11.1.1双方签字盖章后,本合同自____年____月____日起生效。11.2合同备案要求11.2.1合同签订后,双方应按照相关规定进行备案。第十二条合同解除与终止后的义务12.1解除或终止后的费用结算12.1.1合同解除或终止后,双方应按照合同约定进行费用结算。12.2解除或终止后的知识产权归属12.2.1合同解除或终止后,翻译成果的知识产权仍归翻译服务提供方所有。第十三条法律适用与管辖13.1法律适用13.1.1本合同适用中华人民共和国法律。13.2管辖法院13.2.1本合同争议的解决,由合同签订地的人民法院管辖。第十四条其他约定事项14.1其他约定条款14.1.1本合同未尽事宜,可由双方另行协商补充。14.2争议解决方式补充14.2.1若双方在合同履行过程中发生争议,应通过协商解决;协商不成的,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1第三方的定义15.1.1第三方是指本合同签订之外的,为协助合同履行提供服务的独立个体或组织。15.2第三方的介入条件15.2.1在合同履行过程中,如需第三方介入,甲乙双方应协商一致,并明确第三方的职责和权利。15.3第三方的选择与确认15.3.1第三方的选择由甲乙双方共同决定,并需经对方同意。15.3.2第三方确认后,甲乙双方应与第三方签订书面协议,明确各方的权利和义务。16.第三方的职责与权利16.1第三方的职责16.1.1第三方应按照甲乙双方的要求,协助合同履行。16.1.2第三方应遵守合同约定,保证其提供的服务符合合同要求。16.2第三方的权利16.2.1第三方有权要求甲乙双方按照合同约定支付相应的费用。16.2.2第三方有权要求甲乙双方提供必要的信息和数据。17.甲乙双方的额外条款及说明17.1甲方的额外条款17.1.1若甲方需引入第三方,应提前通知乙方,并取得乙方同意。17.1.2甲方应确保第三方具备完成合同所要求的服务能力。17.2乙方的额外条款17.2.1若乙方需引入第三方,应提前通知甲方,并取得甲方同意。17.2.2乙方应确保第三方具备完成合同所要求的服务能力。18.第三方的责任限额18.1第三方的责任范围18.1.1第三方的责任限于其提供服务的范围内。18.1.2第三方的责任不涉及甲乙双方的直接责任。18.2第三方的责任限额18.2.1第三方的责任限额由甲乙双方在签订第三方协议时约定。18.2.2若第三方在提供服务过程中造成甲乙双方的损失,其赔偿金额不得超过约定的责任限额。19.第三方与其他各方的划分说明19.1第三方与甲方的划分19.1.1第三方仅对甲方负责,甲方应承担第三方服务的监督和管理责任。19.1.2甲方有权要求第三方按照合同要求提供服务质量。19.2第三方与乙方的划分19.2.1第三方仅对乙方负责,乙方应承担第三方服务的监督和管理责任。19.2.2乙方有权要求第三方按照合同要求提供服务质量。19.3第三方与合同履行的划分19.3.1第三方的介入不影响甲乙双方的合同履行义务。19.3.2甲乙双方应继续履行合同,第三方提供的服务应作为合同履行的辅段。20.第三方的退出与替换20.1第三方的退出20.1.1若第三方因故退出,甲乙双方应协商解决,并确保合同履行的连续性。20.2第三方的替换20.2.1若需替换第三方,甲乙双方应重新协商并签订协议,明确新的第三方职责和权利。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译服务明细表附件说明:本附件为合同履行的重要依据,双方应按照此表约定的内容提供和接收翻译服务。2.第三方服务协议详细要求:明确第三方服务的具体内容、服务标准、费用、交付时间等。附件说明:本协议为第三方介入合同履行的重要文件,双方应确保第三方履行协议中的义务。3.服务验收报告详细要求:记录翻译服务的完成情况、验收时间、验收人员、验收结果等。附件说明:本报告为合同履行完成后的重要文件,用于证明翻译服务的完成和质量。4.费用结算凭证详细要求:记录费用支付时间、支付金额、支付方式等。附件说明:本凭证为合同履行过程中的重要文件,用于证明费用已支付。5.争议解决协议详细要求:明确争议解决的方式、期限、地点等。附件说明:本协议为合同履行过程中可能出现的争议提供解决方案。说明二:违约行为及责任认定:1.翻译服务提供方违约行为及责任认定违约行为:未按时完成翻译任务、翻译质量不符合约定标准、泄露商业秘密等。责任认定:根据合同约定,翻译服务提供方应承担违约责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。示例说明:若翻译服务提供方未在约定时间内完成翻译任务,导致需求方遭受损失,翻译服务提供方应赔偿需求方实际损失。2.需求方违约行为及责任认定违约行为:未按时支付费用、泄露商业秘密、违反保密条款等。责任认定:根据合同约定,需求方应承担违约责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。示例说明:若需求方未按时支付费用,导致翻译服务提供方遭受损失,需求方应赔偿翻译服务提供方实际损失。3.第三方违约行为及责任认定违约行为:未按协议约定提供服务、泄露商业秘密、违反保密条款等。责任认定:根据第三方服务协议,第三方应承担违约责任,包括但不限于赔偿损失、支付违约金等。示例说明:若第三方未按协议约定提供服务,导致合同无法履行,第三方应赔偿甲乙双方实际损失。全文完。2024年翻译服务居间业务规定3本合同目录一览1.服务范围与内容1.1翻译服务项目1.2服务内容描述1.3服务期限2.服务质量要求2.1翻译质量标准2.2质量检测流程2.3质量责任3.服务费用及支付方式3.1费用计算方法3.2费用支付方式3.3支付期限4.居间服务费用及支付方式4.1居间服务费用计算4.2居间服务费用支付方式4.3居间服务费用支付期限5.服务交付5.1服务交付时间5.2服务交付地点5.3服务交付方式6.保密条款6.1保密信息定义6.2保密义务6.3保密信息的处理7.知识产权7.1知识产权归属7.2知识产权使用7.3知识产权保护8.违约责任8.1违约情形8.2违约责任承担8.3违约赔偿9.争议解决9.1争议解决方式9.2争议解决程序9.3争议解决地点10.合同解除10.1合同解除条件10.2合同解除程序10.3合同解除后的处理11.合同生效11.1合同生效条件11.2合同生效时间11.3合同生效地点12.合同变更与补充12.1合同变更条件12.2合同变更程序12.3合同补充13.合同解除与终止13.1合同解除与终止条件13.2合同解除与终止程序13.3合同解除与终止后的处理14.其他14.1通知与送达14.2不可抗力14.3合同附件第一部分:合同如下:1.服务范围与内容1.1翻译服务项目本合同涉及的翻译服务项目包括但不限于:文档翻译、网站本地化、软件本地化、本地化测试、语音翻译等。1.2服务内容描述(1)根据客户提供的源语言文本,进行准确、流畅、符合目标语言习惯的翻译;(2)对翻译内容进行校对和润色,确保翻译质量;(3)根据客户需求,提供翻译过程中的咨询服务。1.3服务期限服务期限自合同生效之日起至合同约定的服务期限结束之日止。2.服务质量要求2.1翻译质量标准(1)准确无误,忠实原文;(2)符合目标语言的习惯和表达方式;(3)无语法、拼写、标点符号等错误。2.2质量检测流程(1)翻译人员自检;(2)编辑校对;(3)客户确认。2.3质量责任若翻译质量不符合合同约定的标准,乙方应负责重新翻译,直至达到约定标准。3.服务费用及支付方式3.1费用计算方法3.2费用支付方式(1)在合同签订后,支付合同总金额的50%作为预付款;(2)翻译完成后,支付剩余50%的款项。3.3支付期限预付款支付期限为合同签订后7个工作日内;剩余款项支付期限为翻译完成后7个工作日内。4.居间服务费用及支付方式4.1居间服务费用计算(1)根据居间服务的性质、难度、时间等因素确定单价;(2)总价=单价×居间服务时间。4.2居间服务费用支付方式(1)在合同签订后,支付居间服务总金额的50%作为预付款;(2)居间服务完成后,支付剩余50%的款项。4.3居间服务费用支付期限预付款支付期限为合同签订后7个工作日内;剩余款项支付期限为居间服务完成后7个工作日内。5.服务交付5.1服务交付时间翻译服务应在合同约定的服务期限内完成,并按时交付给客户。5.2服务交付地点服务交付地点为合同约定的地点,或双方另行协商确定。5.3服务交付方式服务交付方式为电子文档传输,或双方另行协商确定的其他方式。6.保密条款6.1保密信息定义保密信息是指在本合同履行过程中,乙方知悉的涉及甲方商业秘密、技术秘密、经营秘密等非公开信息。6.2保密义务乙方应严格履行保密义务,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露保密信息。6.3保密信息的处理(1)仅限于履行本合同所必需的范围;(2)采取合理的保密措施,确保保密信息的安全。8.违约责任8.1违约情形(1)甲方未按约定支付费用的;(2)乙方未按约定时间完成翻译服务的;(3)乙方泄露甲方保密信息的;(4)任何一方违反合同约定的其他行为。8.2违约责任承担(1)对于甲方未按约定支付费用的,乙方有权停止服务,并要求甲方支付逾期付款的违约金;(2)对于乙方未按约定时间完成翻译服务的,甲方有权要求乙方承担违约金,并有权解除合同;(3)对于乙方泄露甲方保密信息的,乙方应立即采取措施停止泄露,并赔偿甲方因此遭受的损失;(4)对于任何一方违反合同约定的其他行为,违约方应承担相应的违约责任。8.3违约赔偿违约方应按照实际损失或约定赔偿额支付违约金或赔偿金。9.争议解决9.1争议解决方式双方应友好协商解决争议,协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。9.2争议解决程序(1)双方应在本合同签订之日起30日内提出书面争议;(2)争议解决过程中,双方应继续履行合同;(3)争议解决期间,任何一方不得擅自变更或解除合同。9.3争议解决地点争议解决地点为合同签订地。10.合同解除10.1合同解除条件(1)一方违约,另一方有权解除合同;(2)不可抗力导致合同无法履行;(3)双方协商一致解除合同。10.2合同解除程序(1)提出解除合同的一方应提前书面通知对方;10.3合同解除后的处理(1)合同解除后,双方应立即停止履行合同;(3)双方应协商解决合同解除后的争议。11.合同生效11.1合同生效条件本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。11.2合同生效时间本合同自合同签字(或盖章)之日起生效。11.3合同生效地点本合同生效地点为合同签订地。12.合同变更与补充12.1合同变更条件(1)双方协商一致;(2)符合法律法规规定。12.2合同变更程序(1)双方应以书面形式提出变更请求;(2)经双方协商一致后,签订变更协议。12.3合同补充本合同如有未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。13.合同解除与终止13.1合同解除与终止条件(1)一方违约;(2)不可抗力导致合同无法履行;(3)双方协商一致解除或终止合同。13.2合同解除与终止程序(1)提出解除或终止合同的一方应提前书面通知对方;13.3合同解除与终止后的处理(1)合同解除或终止后,双方应立即停止履行合同;(3)双方应协商解决合同解除或终止后的争议。14.其他14.1通知与送达(1)本合同中“通知”指书面通知;(2)通知应以挂号信、特快专递或专人送达方式发出,自发出之日起视为送达。14.2不可抗力(1)不可抗力是指自然灾害、战争、政府行为等无法预见、无法避免且无法克服的客观情况;(2)发生不可抗力事件时,双方应立即通知对方,并采取一切可能的措施减轻损失;(3)因不可抗力导致合同无法履行时,双方可协商解除或终止合同。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入概述15.1第三方定义本合同所称第三方,是指除甲乙双方以外的任何自然人、法人或其他组织,包括但不限于中介机构、评估机构、鉴定机构、咨询服务机构等。15.2第三方介入情形(1)甲乙双方协商一致,需引入第三方提供专业服务或协助;(2)合同履行过程中,因特殊情况需第三方介入解决争议或提供技术支持;(3)法律法规或政策要求引入第三方进行监管或评估。16.第三方责任限额16.1责任界定第三方在介入本合同过程中,应承担相应的法律责任和合同责任。第三方责任限额由甲乙双方在合同中明确约定。16.2责任限额约定(1)第三方责任限额应依据第三方提供服务的性质、服务内容、服务期限等因素确定;(2)责任限额应包括但不限于因第三方过失导致的直接经济损失;(3)责任限额应书面载明于合同附件,并作为合同不可分割的一部分。17.第三方责权利17.1责任(1)第三方应按照合同约定提供专业、高效的服务;(2)第三方应遵守国家法律法规、行业规范和职业道德;(3)第三方因自身原因导致服务瑕疵或违约的,应承担相应的违约责任。17.2权利(1)第三方有权按照合同约定收取服务费用;(2)第三方有权获得甲乙双方提供的相关资料和信息;(3)第三方有权在合同约定范围内对甲乙双方进行咨询和建议。17.3利益(1)第三方在提供优质服务的基础上,享有合同约定的收益;(2)第三方在合同履行过程中,享有合同约定的权利。18.第三方与其他各方的划分说明18.1责任划分(1)甲乙双方对合同履行的责任不因第三方介入而免除;(2)第三方在合同履行过程中产生的责任,由第三方自行承担;(3)因第三方介入导致合同无法履行或履行瑕疵,甲乙双方应协商解决。18.2权利划分(1)甲乙双方的权利不因第三方介入而受到限制;(2)第三方在提供专业服务的基础上,享有合同约定的权利;(3)第三方权利的行使不得损害甲乙双方的合法权益。18.3利益划分(1)甲乙双方的利益分配不因第三方介入而改变;(2)第三方在提供优质服务的基础上,享有合同约定的收益;(3)第三方收益的取得不得损害甲乙双方的利益。19.第三方介入的程序19.1介入申请(1)甲乙双方协商一致,需引入第三方时,应向对方提出书面介入申请;(2)介入申请应包括第三方的基本信息、服务内容、责任限额等。19.2介入审核(1)甲乙双方应共同对第三方进行审核,确保其具备提供相应服务的资质和能力;(2)审核通过后,甲乙双方应与第三方签订服务协议。19.3介入实施(1)第三方介入后,甲乙双方应按照合同约定,共同监督第三方的服务履行情况;(2)第三方应定期向甲乙双方报告工作进展。19.4介入终止(1)合同履行完毕或第三方服务期限届满,第三方介入终止;(2)合同解除或终止时,第三方应按照约定退还甲乙双方已支付的费用。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.附件一:翻译服务项目清单2.附件二:服务质量标准详细要求:明确翻译质量的标准,包括准确性、流畅性、目标语言习惯等方面。3.附件三:费用计算明细4.附件四:居间服务费用计算明细详细要求:详细列出居间服务费用的计算方法,包括单价、居间服务时间等。5.附件五:保密信息清单详细要求:列出合同中涉及到的保密信息,包括商业秘密、技术秘密、经营秘密等。6.附件六:知识产权归属协议详细要求:明确知识产权的归属,包括翻译作品的著作权、专利权、商标权等。7.附件七:违约责任承担协议详细要求:明确违约行为的认定标准和违约责任承担的具体方式。8.附件八:争议解决协议详细要求:明确争议解决的方式、程序和地点。9.附件九:合同变更与补充协议详细要求:详细列出合同变更和补充的具体内容。10.附件十:合同解除与终止协议详细要求:明确合同解除和终止的条件、程序和后续处理。11.附件十一:第三方服务协议详细要求:详细列出第三方介入的具体服务内容、责任限额、权利义务等。12.附件十二:不可抗力事件清单详细要求:列出可能发生的不可抗力事件,包括自然灾害、战争、政府行为等。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为:(1)甲方未按约定支付费用;(2)乙方未按约定时间完成翻译服务;(3)乙方泄露甲方保密信息;(4)第三方未按约定提供服务或违反保密义务;(5)任何一方违反合同约定的其他行为。2.责任认定标准:(1)违约行为的认定以合同约定为准;(2)违约责任认定应根据违约行为的性质、程度、影响等因素综合考虑;(3)违约责任承担方式包括但不限于违约金、赔偿金、解除合同等。3.违约责任示例说明:(1)甲方未按约定支付费用:甲方应向乙方支付逾期付款的违约金,违约金比例为每日万分之五;(2)乙方未按约定时间完成翻译服务:乙方应向甲方支付违约金,违约金比例为合同总金额的1%;(3)乙方泄露甲方保密信息:乙方应赔偿甲方因此遭受的损失,包括但不限于直接经济损失和商誉损失;(4)第三方未按约定提供服务或违反保密义务:第三方应承担相应的违约责任,包括赔偿损失、解除服务协议等;(5)其他违约行为:根据违约行为的性质和程度,由甲乙双方协商确定违约责任。全文完。2024年翻译服务居间业务规定4本合同目录一览1.定义和解释1.1服务定义1.2居间定义1.3合同双方定义1.4其他术语定义2.服务内容和范围2.1翻译服务内容2.2居间服务范围2.3服务交付形式2.4服务质量标准3.服务提供方和居间方责任3.1服务提供方责任3.2居间方责任3.3双方合作义务4.服务费用和支付方式4.1费用计算标准4.2支付方式及时间4.3逾期支付处理4.4退费条款5.服务期限和终止5.1服务期限5.2合同终止条件5.3终止程序5.4终止后的费用结算6.保密条款6.1保密信息定义6.2保密义务6.3保密信息的披露限制7.知识产权7.1知识产权归属7.2知识产权许可7.3知识产权争议解决8.违约责任8.1违约行为定义8.2违约责任承担8.3违约赔偿9.争议解决9.1争议解决方式9.2争议解决程序9.3争议解决地点10.合同变更和解除10.1合同变更程序10.2合同解除条件10.3合同解除程序11.法律适用和管辖11.1合同适用法律11.2管辖法院12.其他12.1合同生效12.2通知方式12.3合同附件13.合同签署和生效13.1签署程序13.2合同生效日期14.合同份数14.1合同份数14.2份数用途第一部分:合同如下:1.定义和解释1.1服务定义:本合同所指的翻译服务,是指服务提供方根据居间方的需求,对指定文本进行语言转换的服务。1.2居间定义:居间方在本合同中作为客户,负责提供翻译服务的需求和支付服务费用。1.3合同双方定义:本合同中的“甲方”指服务提供方,负责提供翻译服务;“乙方”指居间方,即本合同中的客户。1.4其他术语定义:合同中未定义的术语,按照行业惯例和法律规定进行解释。2.服务内容和范围2.1翻译服务内容:包括但不限于文本翻译、口译、同声传译等。2.2居间服务范围:包括但不限于提供翻译项目需求、支付翻译费用、协调翻译进度等。2.3服务交付形式:翻译成果以电子文档形式提供,包括但不限于Word、PDF等格式。2.4服务质量标准:翻译质量需达到行业标准和客户要求,保证准确性、流畅性和专业性。3.服务提供方和居间方责任3.1服务提供方责任:按照合同约定,按时、保质完成翻译任务,确保翻译质量符合要求。3.2居间方责任:向服务提供方提供准确的翻译项目需求,按时支付翻译费用,对翻译成果进行审核。3.3双方合作义务:保持良好沟通,共同解决翻译过程中出现的问题,确保项目顺利进行。4.服务费用和支付方式4.2支付方式及时间:居间方应按照合同约定,在翻译任务完成后支付翻译费用,支付时间不得超过合同规定。4.3逾期支付处理:如居间方逾期支付,应向服务提供方支付逾期利息,逾期利息按合同规定计算。4.4退费条款:如因服务提供方原因导致翻译成果不符合合同约定,居间方有权要求退费,具体退费标准按合同规定执行。5.服务期限和终止5.1服务期限:合同服务期限自双方签署之日起计算,具体期限根据项目需求确定。5.2合同终止条件:合同可因双方协商一致、不可抗力等原因终止。5.3终止程序:合同终止前,双方应提前通知对方,并就合同终止后的费用结算达成一致。6.保密条款6.1保密信息定义:保密信息包括但不限于双方在合同履行过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密等。6.2保密义务:双方对本合同项下所获得的保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。6.3保密信息的披露限制:在法律法规要求或法院、仲裁机构裁决的情况下,双方有权披露保密信息。7.知识产权7.1知识产权归属:翻译成果的知识产权归服务提供方所有,居间方获得在约定的范围内使用翻译成果的权利。7.2知识产权许可:服务提供方授予居间方在约定的范围内使用翻译成果的权利,包括但不限于复制、展示、传播等。7.3知识产权争议解决:如发生知识产权争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可依法向法院提起诉讼。8.违约责任8.1违约行为定义:违约行为包括但不限于未按约定时间完成翻译任务、翻译质量不符合约定标准、逾期支付费用等。8.2违约责任承担:发生违约行为的一方应承担违约责任,包括但不限于支付违约金、赔偿损失等。8.3违约赔偿:违约金和赔偿损失的具体数额根据违约行为的影响和损失程度确定,双方应友好协商解决。9.争议解决9.1争议解决方式:双方应通过友好协商解决争议,如协商不成,可提交仲裁或向法院提起诉讼。9.2争议解决程序:提交仲裁的,应按照仲裁机构的规定进行;提交法院的,应按照法院的诉讼程序进行。9.3争议解决地点:仲裁或诉讼应在合同签订地或争议发生地的人民法院进行。10.合同变更和解除10.1合同变更程序:任何合同变更需经双方书面同意,并签署书面变更协议。10.2合同解除条件:合同解除条件包括但不限于一方违约、不可抗力等。10.3合同解除程序:合同解除需提前通知对方,并按照合同约定进行结算和清算。11.法律适用和管辖11.1合同适用法律:本合同适用中华人民共和国法律。11.2管辖法院:因本合同发生的争议,由合同签订地或争议发生地的人民法院管辖。12.其他12.1合同生效:本合同自双方签字盖章之日起生效。12.2通知方式:双方之间的通知应以书面形式发送,除非另有约定。12.3合同附件:本合同附件与本合同具有同等法律效力。13.合同签署和生效13.1签署程序:本合同一式两份,双方各执一份,自双方签字盖章之日起生效。13.2合同生效日期:本合同自签署之日起生效。14.合同份数14.1合同份数:本合同一式两份,具有同等法律效力。14.2份数用途:双方各保留一份合同用于存档和履行合同义务。第二部分:第三方介入后的修正1.第三方介入定义1.1第三方介入:指在合同履行过程中,为了实现合同目的或解决合同争议,引入除甲乙双方之外的第三方机构或个人参与合同事务。2.第三方类型2.1仲裁机构:在合同争议解决过程中,引入具有独立性的仲裁机构进行仲裁。2.2监理机构:在项目执行过程中,引入具有专业能力的监理机构对项目进行监督管理。2.3评估机构:在项目评估过程中,引入具有专业资质的评估机构对项目成果进行评估。2.4保险公司:在合同履行过程中,引入保险公司为甲乙双方提供保险保障。3.第三方责任限额3.1第三方责任限额:指第三方在介入合同事务过程中,因自身原因造成损失时,对甲乙双方承担的最高赔偿额度。3.2责任限额确定:第三方责任限额由甲乙双方在合同中约定,或根据法律法规规定确定。4.第三方责权利4.1责任:第三方在介入合同事务过程中,应按照合同约定或法律法规规定,履行相应的责任。4.2权利:第三方有权根据合同约定或法律法规规定,享受相应的权利,如知情权、参与权、监督权等。4.3利益:第三方在介入合同事务过程中,有权获得相应的利益,如报酬、奖励等。5.第三方与其他各方的划分说明5.1第三方与甲方:第三方作为甲方的合作方,应服从甲方的管理,接受甲方的监督,并按照合同约定履行义务。5.2第三方与乙方:第三方作为乙方的合作方,应服从乙方的管理,接受乙方的监督,并按照合同约定履行义务。5.3第三方与甲乙双方:第三方在介入合同事务过程中,应保持中立,不得偏袒任何一方,应公正、公平地处理合同事务。6.第三方介入程序6.1第三方介入申请:甲乙双方在需要第三方介入时,应向第三方提出书面申请,并说明介入原因和目的。6.2第三方介入审核:第三方在收到甲乙双方申请后,应对介入事项进行审核,确保介入符合法律法规和合同约定。6.3第三方介入实施:经审核通过,第三方可正式介入合同事务,按照合同约定或法律法规规定履行职责。7.第三方介入后的合同履行7.1合同主体变更:第三方介入后,合同主体不变,甲乙双方仍承担各自的权利义务。7.2合同内容调整:第三方介入后,如需对合同内容进行调整,应经甲乙双方同意,并签署书面变更协议。7.3合同履行监督:第三方在介入合同事务过程中,应对合同履行情况进行监督,确保合同目的实现。8.第三方介入后的争议解决8.1争议解决方式:第三方介入后的争议,可按照原合同约定的争议解决方式处理。8.2争议解决程序:第三方介入后的争议,应按照原合同约定的争议解决程序进行。9.第三方介入后的合同解除9.1合同解除条件:第三方介入后,如出现合同解除条件,甲乙双方可按照合同约定解除合同。9.2合同解除程序:合同解除程序应按照原合同约定的程序进行。10.第三方介入后的合同终止10.1合同终止条件:第三方介入后,如出现合同终止条件,甲乙双方可按照合同约定终止合同。10.2合同终止程序:合同终止程序应按照原合同约定的程序进行。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译服务协议详细要求:包含翻译服务内容、费用、期限、双方责任等条款。说明:本附件为合同主体,详细规定了翻译服务的具体事项。2.翻译项目需求书说明:本附件为项目执行的基础文件,用于指导翻译工作。3.翻译成果验收报告详细要求:记录翻译成果的验收情况,包括质量、进度等。说明:本附件为项目完成的证明,用于确认翻译成果的交付。4.翻译费用支付凭证详细要求:记录翻译费用支付的时间和金额。说明:本附件为财务凭证,用于证明翻译费用的支付。5.保密协议详细要求:规定双方在合同履行过程中的保密义务。说明:本附件为保护双方商业秘密的重要文件。6.知识产权归属协议详细要求:明确翻译成果的知识产权归属。说明:本附件为保护双方知识产权的重要文件。7.争议解决协议详细要求:规定双方在发生争议时的解决方式和程序。说明:本附件为解决合同争议的重要依据。8.合同变更协议详细要求:记录合同变更的内容和生效日期。说明:本附件为合同变更的正式文件。说明二:违约行为及责任认定:1.未按约定时间完成翻译任务责任认定标准:按照合同约定的违约金比例计算。示例:如合同约定每日违约金为千分之五,未按时完成翻译任务,则每日需支付千分之五的违约金。2.翻译质量不符合约定标准责任认定标准:按照实际损失赔偿,包括但不限于重新翻译费用、信誉损失等。示例:如因翻译质量原因导致客户损失,则需赔偿客户实际损失。3.逾期支付费用责任认定标准:按照合同约定的逾期利息计算。示例:如合同约定逾期利息为每日千分之五,则逾期支付费用需按此比例计算。4.未履行保密义务责任认定标准:按照实际损失赔偿,包括但不限于名誉损失、商业秘密泄露等。示例:如因泄露保密信息导致损失,则需赔偿损失。5.未经允许擅自变更合同内容责任认定标准:按照实际损失赔偿,包括但不限于对方重新谈判费用、信誉损失等。示例:如因擅自变更合同导致损失,则需赔偿损失。全文完。2024年翻译服务居间业务规定5本合同目录一览1.定义与解释1.1定义1.2解释2.服务内容与范围2.1服务内容2.2服务范围3.服务期限与交付3.1服务期限3.2服务交付4.服务费用与支付4.1服务费用4.2支付方式4.3付款时间4.4逾期付款5.翻译质量保证5.1质量标准5.2质量检查5.3质量争议6.保密与知识产权6.1保密义务6.2知识产权归属7.违约责任7.1违约情形7.2违约责任7.3损害赔偿8.争议解决8.1争议解决方式8.2争议解决程序9.合同解除与终止9.1合同解除条件9.2合同终止条件10.合同生效与变更10.1合同生效10.2合同变更11.合同附件11.1附件一:翻译服务内容详细说明11.2附件二:翻译质量标准11.3附件三:保密协议12.通知与送达12.1通知方式12.2送达地址12.3送达时间13.适用法律与管辖13.1适用法律13.2管辖法院14.其他14.1不可抗力14.2合同签署14.3合同份数14.4合同附件14.5争议解决条款14.6其他约定第一部分:合同如下:1.定义与解释1.1定义(1)“甲方”指委托翻译服务的单位或个人;(2)“乙方”指提供翻译服务的翻译机构或个人;(3)“翻译服务”指乙方根据甲方的要求,对甲方提供的资料进行翻译的工作;(4)“合同”指本《2024年翻译服务居间业务规定》;1.2解释本合同中的解释如下:(1)除非上下文另有要求,否则本合同中的“包括”和“包含”均表示“包括但不限于”;(2)本合同中的“日”指公历日;(3)本合同中的“本合同”亦包括本合同的附件。2.服务内容与范围2.1服务内容(1)对甲方提供的书面资料进行翻译;(2)对甲方提供的音频、视频资料进行字幕翻译;(3)对甲方提供的图片资料进行文字说明翻译。2.2服务范围乙方翻译服务的范围包括但不限于:(1)甲方提供的各类文件、资料、报告等;(2)甲方要求翻译的其他内容。3.服务期限与交付3.1服务期限本合同的翻译服务期限自双方签订本合同之日起至翻译服务全部完成之日止。3.2服务交付乙方应在服务期限内,按照甲方的要求完成翻译服务,并将翻译成果以电子文档形式交付给甲方。4.服务费用与支付4.1服务费用(1)文字翻译:每千字人民币元;(2)音频、视频字幕翻译:每分钟人民币元;(3)图片翻译:每张人民币元。4.2支付方式甲方应在本合同签订之日起X个工作日内,向乙方支付翻译服务费用总额的%作为预付款。4.3付款时间翻译服务完成后,甲方应在收到乙方提交的翻译成果后X个工作日内支付剩余的翻译服务费用。4.4逾期付款若甲方逾期付款,应向乙方支付逾期付款金额的%作为违约金。5.翻译质量保证5.1质量标准(1)准确无误地传达原文的意思;(2)语言表达流畅、自然;(3)符合目标语言的文化习惯和表达习惯。5.2质量检查甲方有权对乙方提交的翻译成果进行质量检查,如发现不符合质量标准,乙方应在接到甲方通知后X个工作日内进行修改。5.3质量争议如甲方对乙方提交的翻译成果存在争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可提交有管辖权的人民法院诉讼解决。6.保密与知识产权6.1保密义务双方对本合同内容以及翻译过程中的相关信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。6.2知识产权归属翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得以任何形式侵犯甲方知识产权。8.争议解决8.1争议解决方式本合同在履行过程中发生的争议,由双方友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权将争议提交至合同签订地有管辖权的人民法院诉讼解决。8.2争议解决程序提交诉讼的任何一方应向对方发出书面通知,明确争议的内容和请求,对方应在收到通知后X个工作日内回复。8.3争议解决费用因本合同引起的争议解决费用,由败诉方承担;双方均有责任的,由双方按责任比例分担。9.合同解除与终止9.1合同解除条件(1)一方违约,另一方有权解除合同;(2)发生不可抗力事件,经双方协商一致,可以解除合同;(3)合同约定的解除条件成就。9.2合同终止条件(1)合同约定的服务期限届满;(2)合同因解除而终止;(3)合同因其他原因依法或双方协商一致终止。10.合同生效与变更10.1合同生效本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。10.2合同变更合同的任何变更,必须以书面形式经双方签字(或盖章)确认,否则变更无效。11.合同附件11.1附件一:翻译服务内容详细说明11.2附件二:翻译质量标准11.3附件三:保密协议12.通知与送达12.1通知方式(1)专人递送;(2)挂号信;(3)电子邮件;(4)传真。12.2送达地址通知的送达地址为双方在合同中指定的地址。12.3送达时间以专人递送或挂号信方式送达的,以实际签收日期为准;以电子邮件或传真方式送达的,以发送成功并收到对方确认的日期为准。13.适用法律与管辖13.1适用法律本合同的签订、效力、解释、履行、终止及争议的解决均适用中华人民共和国法律。13.2管辖法院本合同的争议解决,如需诉讼,由合同签订地有管辖权的人民法院管辖。14.其他14.1不可抗力如发生不可抗力事件,导致本合同无法履行或履行困难,受影响的一方应及时通知对方,并采取一切可

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论