版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME2024年度国际会议商务英语合同翻译及同声传译服务合同本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1合同双方名称及全称1.2合同双方地址及联系方式1.3合同双方法定代表人或授权代表1.4合同签订日期2.服务内容2.1会议商务英语合同翻译2.1.1翻译范围及要求2.1.2翻译质量标准2.1.3翻译期限及交付方式2.2同声传译服务2.2.1传译范围及要求2.2.2传译质量标准2.2.3传译期限及交付方式3.服务费用及支付方式3.1翻译费用3.1.1单价及总价3.1.2付款方式及时间3.2同声传译费用3.2.1单价及总价3.2.2付款方式及时间4.服务期限4.1翻译服务期限4.2同声传译服务期限5.服务成果验收5.1翻译成果验收标准5.2同声传译成果验收标准5.3验收程序及时间6.违约责任6.1违约情形6.2违约责任承担7.保密条款7.1保密信息范围7.2保密义务及期限8.法律适用及争议解决8.1适用法律8.2争议解决方式9.合同生效及终止9.1合同生效条件9.2合同终止条件10.合同附件10.1会议商务英语合同翻译附件10.2同声传译服务附件11.其他约定事项11.1服务地点11.2服务对象11.3合作关系12.合同变更12.1变更条件12.2变更程序12.3变更效力13.合同解除13.1解除条件13.2解除程序13.3解除效力14.合同解除后的处理14.1费用结算14.2信息交接14.3其他事项处理第一部分:合同如下:1.合同双方基本信息1.1合同双方名称及全称甲方:[甲方全称]乙方:[乙方全称]1.2合同双方地址及联系方式甲方地址:[甲方地址]甲方联系方式:[甲方联系方式]乙方地址:[乙方地址]乙方联系方式:[乙方联系方式]1.3合同双方法定代表人或授权代表甲方法定代表人或授权代表:[甲方法定代表人或授权代表姓名]乙方法定代表人或授权代表:[乙方法定代表人或授权代表姓名]1.4合同签订日期[签订日期]2.服务内容2.1会议商务英语合同翻译2.1.1翻译范围及要求会议议程及日程参会人员名单及背景介绍会议合作协议会议预算及费用明细翻译要求:必须准确传达原文意思符合商务英语表达规范术语翻译需符合行业惯例2.1.2翻译质量标准无语法错误、拼写错误术语翻译准确格式规范2.1.3翻译期限及交付方式翻译期限:[翻译完成日期]交付方式:电子版文件通过电子邮件发送至[甲方指定邮箱]2.2同声传译服务2.2.1传译范围及要求会议开幕式及闭幕式主题演讲圆桌讨论传译要求:翻译准确无误语音清晰,语速适中适应不同发言者风格2.2.2传译质量标准翻译准确无误,无遗漏语音清晰,无杂音传译流畅,无中断2.2.3传译期限及交付方式传译期限:[传译完成日期]交付方式:现场传译,甲方指定传译员3.服务费用及支付方式3.1翻译费用单价:[翻译单价]总价:[翻译总价]付款方式及时间:合同签订后10个工作日内支付50%预付款,翻译完成后10个工作日内支付剩余50%3.2同声传译费用单价:[传译单价]总价:[传译总价]付款方式及时间:合同签订后10个工作日内支付50%预付款,传译完成后10个工作日内支付剩余50%4.服务期限4.1翻译服务期限[翻译完成日期]4.2同声传译服务期限[传译完成日期]5.服务成果验收5.1翻译成果验收标准翻译成果经甲方审核,符合合同约定质量标准,视为验收合格。5.2同声传译成果验收标准同声传译服务在会议现场进行,甲方有权对传译效果进行监督和评价。5.3验收程序及时间验收程序:甲方收到翻译或传译成果后,应在[验收期限]内完成验收。验收时间:[验收时间]6.违约责任6.1违约情形乙方未按合同约定时间完成翻译或传译服务乙方提供的翻译或传译成果质量不符合合同约定标准甲方未按合同约定支付费用6.2违约责任承担乙方未按时完成服务,应向甲方支付违约金,金额为合同总价的[违约金比例]。乙方提供的成果质量不合格,乙方应无条件重新提供符合要求的服务。甲方未按时支付费用,应向乙方支付逾期付款利息,利率为[逾期付款利率]。8.法律适用及争议解决8.1适用法律本合同适用中华人民共和国法律,并按照中华人民共和国法律的规定进行解释和执行。8.2争议解决方式双方在履行合同过程中发生的任何争议,应通过友好协商解决。如果协商不成,任何一方均有权将争议提交至[具体仲裁机构名称]仲裁委员会按照其仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。9.合同生效及终止9.1合同生效条件本合同自双方签字盖章之日起生效。9.2合同终止条件合同约定的服务期限届满;双方协商一致解除合同;由于不可抗力导致合同无法履行;一方严重违约,经对方通知后未在合理期限内纠正;法律法规规定的其他合同终止情形。10.合同附件10.1会议商务英语合同翻译附件翻译清单翻译费用明细表10.2同声传译服务附件同声传译服务人员名单同声传译服务费用明细表11.其他约定事项11.1服务地点翻译及传译服务地点为[具体地点]。11.2服务对象翻译及传译服务对象为[具体参会人员或单位]。11.3合作关系双方在履行本合同过程中建立合作关系,双方应本着诚信、公平、合作的原则,共同维护合同的履行。12.合同变更12.1变更条件本合同任何条款的变更,必须经双方协商一致,并以书面形式作出。12.2变更程序任何变更均需以书面形式通知对方,并由双方签字盖章后生效。12.3变更效力变更后的合同条款与本合同具有同等法律效力。13.合同解除13.1解除条件合同解除的条件应与本合同第九条中规定的合同终止条件相同。13.2解除程序任何一方要求解除合同时,应提前[提前通知期限]书面通知对方,并说明解除的理由。13.3解除效力合同解除后,双方应按照合同约定进行清算和结算,并处理相关事宜。14.合同解除后的处理14.1费用结算合同解除后,双方应根据合同约定和实际履行情况进行费用结算。14.2信息交接合同解除后,双方应相互提供必要的信息和资料,确保双方权益不受损害。14.3其他事项处理合同解除后,双方应按照法律法规和相关政策处理其他未尽事宜。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义在本合同中,“第三方”是指除甲乙双方以外的任何个人、企业、机构或组织,包括但不限于中介方、技术服务提供商、法律顾问、审计机构等。15.2第三方介入情形提供专业技术支持或咨询服务;协助进行合同履行过程中的监督和评估;解决合同履行过程中出现的争议;执行合同中约定的第三方职责。15.3第三方介入程序双方书面同意引入第三方;明确第三方在合同中的具体职责和权限;签订与第三方之间的合作协议;将第三方纳入合同主体,并明确其责任。16.甲乙双方增加的额外条款16.1第三方职责第三方在合同中的职责包括但不限于:按照甲乙双方的要求,提供必要的技术支持或咨询服务;对合同履行情况进行监督和评估,并提出改进建议;协助解决合同履行过程中出现的争议;执行合同中约定的第三方职责。16.2第三方权利第三方在合同中的权利包括但不限于:获取甲乙双方提供的必要信息;收取合同约定的服务费用;根据合同约定,对甲乙双方进行监督和评估;在合同履行过程中,提出合理化建议。16.3第三方义务第三方在合同中的义务包括但不限于:严格保密,不得泄露甲乙双方的商业秘密;按时、按质完成合同约定的职责;对其提供的服务的质量和效果负责;遵守合同约定,不得损害甲乙双方的合法权益。17.第三方责任限额17.1责任限额定义本合同中的“责任限额”是指第三方因履行合同义务而产生的违约责任、赔偿责任或其他法律责任的上限。17.2责任限额设定第三方责任限额由甲乙双方在签订合作协议时协商确定,并在合同中明确。17.3责任限额适用范围第三方因故意或重大过失导致的合同违约;第三方因提供的服务质量不合格导致的合同违约;第三方因违反保密义务导致的合同违约。17.4责任限额的调整在合同履行期间,如需调整第三方责任限额,甲乙双方应协商一致,并以书面形式作出调整。18.第三方与其他各方的划分说明18.1第三方与甲方的关系第三方与甲方的关系是基于本合同和合作协议建立的,甲方对第三方的行为承担责任。18.2第三方与乙方的关系第三方与乙方的关系是基于本合同和合作协议建立的,乙方对第三方的行为承担责任。18.3第三方与合同其他相关方的关系第三方与合同其他相关方(如会议组织方、参会人员等)的关系由合同约定或法律法规调整。18.4第三方的独立性第三方在本合同中保持独立性,其行为不构成甲乙双方的共同行为。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.翻译清单明确翻译的语言方向(如:中文翻译成英文)。规定翻译文件的提交截止日期。2.翻译费用明细表列出翻译服务的单价、总价以及支付方式。明确预付款和尾款的比例及支付时间。3.同声传译服务人员名单列出同声传译服务人员的姓名、资格、经验等信息。明确每位传译员的收费标准。4.同声传译服务费用明细表列出同声传译服务的总价、支付方式以及支付时间。明确预付款和尾款的比例及支付时间。5.第三方合作协议详细说明第三方介入的原因、职责、权利和义务。规定第三方与甲乙双方的合作期限和终止条件。6.服务验收报告列出翻译和传译服务的验收结果,包括质量评价、存在问题及改进建议。7.违约责任确认书明确违约行为的认定标准、违约责任的承担方式和赔偿金额。8.合同终止通知书规定合同解除或终止的条件、程序及法律后果。说明二:违约行为及责任认定:1.违约行为乙方未按合同约定时间完成翻译或传译服务。乙方提供的翻译或传译成果质量不符合合同约定标准。甲方未按合同约定支付费用。第三方违反保密义务,泄露甲乙双方的商业秘密。第三方未按时、按质完成合同约定的职责。2.责任认定标准违约行为发生时,甲乙双方应立即书面通知对方,并提供相关证据。双方应协商解决违约问题,协商不成时,可依法申请仲裁或提起诉讼。3.违约责任乙方未按时完成服务,应向甲方支付违约金,金额为合同总价的[违约金比例]。乙方提供的成果质量不合格,乙方应无条件重新提供符合要求的服务。甲方未按时支付费用,应向乙方支付逾期付款利息,利率为[逾期付款利率]。第三方违反保密义务,泄露商业秘密,应承担相应的法律责任。4.示例说明乙方未在合同约定的时间内完成翻译任务,导致甲方会议延误。甲方有权要求乙方支付违约金,并赔偿因此造成的损失。第三方在合同履行过程中,泄露甲方商业秘密,甲方有权要求第三方承担相应的法律责任,并要求赔偿损失。全文完。2024年度国际会议商务英语合同翻译及同声传译服务合同1本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1双方名称1.2双方地址1.3双方联系方式2.会议基本信息2.1会议名称2.2会议时间2.3会议地点2.4会议主题3.服务内容3.1翻译服务3.1.1英文翻译成中文3.1.2中文翻译成英文3.2同声传译服务3.2.1同声传译人员要求3.2.2同声传译设备要求4.服务价格及支付方式4.1服务价格4.2支付方式4.3付款时间5.服务期限5.1服务开始时间5.2服务结束时间6.服务质量要求6.1翻译质量6.2同声传译质量7.保密条款7.1信息保密7.2保密期限8.违约责任8.1违约情形8.2违约责任承担9.争议解决9.1争议解决方式9.2争议解决机构10.合同解除10.1合同解除条件10.2合同解除程序11.合同变更11.1合同变更条件11.2合同变更程序12.合同生效及终止12.1合同生效条件12.2合同终止条件13.其他约定13.1本合同未尽事宜,可另行协商补充13.2本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力14.合同签署14.1合同签署日期14.2合同签署地点第一部分:合同如下:1.合同双方基本信息1.1双方名称(1)甲方:[甲方全称](2)乙方:[乙方全称]1.2双方地址(1)甲方地址:[甲方详细地址](2)乙方地址:[乙方详细地址]1.3双方联系方式(1)甲方联系人:[甲方联系人姓名]联系方式:[甲方联系电话](2)乙方联系人:[乙方联系人姓名]联系方式:[乙方联系电话]2.会议基本信息2.1会议名称[会议名称]2.2会议时间[会议开始时间]至[会议结束时间]2.3会议地点[会议地点]2.4会议主题[会议主题]3.服务内容3.1翻译服务(1)英文翻译成中文[具体翻译内容要求](2)中文翻译成英文[具体翻译内容要求]3.2同声传译服务(1)同声传译人员要求[人员资质、语言能力等要求](2)同声传译设备要求[设备品牌、型号、数量等要求]4.服务价格及支付方式4.1服务价格[具体翻译和同声传译服务价格]4.2支付方式[支付方式,如银行转账、支票等]4.3付款时间[具体付款时间,如服务完成后一定期限内]5.服务期限5.1服务开始时间[服务开始具体时间]5.2服务结束时间[服务结束具体时间]6.服务质量要求6.1翻译质量[翻译准确度、专业性等要求]6.2同声传译质量[同声传译流畅度、准确性等要求]7.保密条款7.1信息保密(1)双方应对在履行本合同过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密等保密信息进行保密。(2)保密信息不包括双方已公开的信息或通过正当途径获得的信息。7.2保密期限本合同履行完毕后,双方仍应继续履行保密义务,直至保密信息不再具有保密性为止。8.违约责任8.1违约情形(1)甲方未按时支付服务费用;(2)乙方未按时完成翻译或同声传译服务;(3)乙方提供的服务不符合合同约定的质量标准;(4)任何一方违反保密条款;(5)任何一方未履行合同其他约定的义务。8.2违约责任承担(1)对于甲方未按时支付服务费用的违约情形,乙方有权要求甲方支付违约金,违约金为未支付金额的[违约金比例]%。(2)对于乙方未按时完成翻译或同声传译服务的违约情形,乙方应赔偿甲方因此遭受的直接经济损失。(3)对于乙方提供的服务不符合合同约定的质量标准的违约情形,乙方应免费重新提供符合标准的服务,若重新提供的服务仍不符合标准,乙方应退还部分或全部服务费用。(4)对于违反保密条款的违约情形,违约方应承担相应的法律责任,并赔偿对方因此遭受的损失。(5)对于未履行合同其他约定的义务的违约情形,违约方应根据合同约定承担相应的违约责任。9.争议解决9.1争议解决方式(1)双方应友好协商解决合同履行过程中发生的争议;(2)协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。9.2争议解决机构(1)[仲裁机构名称](2)[仲裁机构地址](3)[仲裁规则及程序]10.合同解除10.1合同解除条件(1)任何一方违约,另一方有权解除合同;(2)发生不可抗力事件,致使合同无法履行;(3)双方协商一致解除合同。10.2合同解除程序(1)提出解除合同的一方应以书面形式通知对方;11.合同变更11.1合同变更条件(1)双方协商一致;(2)根据法律法规或政策调整需要。11.2合同变更程序(1)变更内容应以书面形式通知对方;(2)经双方签字盖章后生效。12.合同生效及终止12.1合同生效条件(1)双方签字盖章;(2)合同签订地法律规定的生效条件。12.2合同终止条件(1)合同履行完毕;(2)合同解除;(3)法律法规或政策规定的其他终止条件。13.其他约定13.1本合同未尽事宜,可另行协商补充。13.2本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。14.合同签署14.1合同签署日期[合同签署具体日期]14.2合同签署地点[合同签署具体地点][甲方(盖章)][乙方(盖章)][甲方代表签名][乙方代表签名][日期]第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方定义在本合同中,“第三方”是指除甲方和乙方之外的任何自然人、法人或其他组织,包括但不限于中介方、技术服务提供方、咨询服务提供方、保险机构等。15.2第三方介入原因(1)甲方或乙方根据合同需要引入第三方提供专业服务;(2)双方协商一致,引入第三方参与合同的履行;(3)法律法规或政策要求引入第三方。15.3第三方介入程序(1)甲方或乙方提出引入第三方的意向,并征得对方同意;(2)双方共同与第三方签订相应的合作协议或服务合同;(3)第三方按照协议或合同约定提供服务。16.第三方责任16.1责任划分(1)第三方仅对其自身提供的服务承担责任,不承担甲方和乙方之间合同履行的直接责任;(2)第三方在提供服务的范围内,应遵守合同约定,确保服务质量;(3)第三方违反协议或合同约定的,应承担相应的违约责任。16.2责任限额(1)第三方对甲方和乙方承担的责任,包括但不限于违约责任、赔偿责任等,其责任限额由双方在合作协议或服务合同中约定;(2)若第三方责任限额不足以覆盖全部损失,甲方和乙方应承担超出部分的责任;(3)第三方责任限额的调整,需经甲方和乙方协商一致,并以书面形式通知对方。17.第三方权利17.1第三方权利(1)第三方有权根据协议或合同约定收取服务费用;(2)第三方有权要求甲方和乙方提供必要的协助和便利;(3)第三方有权根据协议或合同约定,要求甲方和乙方提供相关资料和信息。18.第三方与其他各方的划分说明18.1甲方与乙方之间的合同关系甲方和乙方之间的合同关系不受第三方介入的影响,双方的权利义务仍按照本合同约定执行。18.2第三方与甲方之间的关系第三方与甲方之间的关系由双方签订的合作协议或服务合同约定。18.3第三方与乙方之间的关系第三方与乙方之间的关系由双方签订的合作协议或服务合同约定。19.第三方变更19.1第三方变更条件(1)经甲方和乙方协商一致;(2)法律法规或政策要求变更。19.2第三方变更程序(1)甲方或乙方提出第三方变更的意向,并征得对方同意;(2)双方与第三方协商变更协议或服务合同内容;(3)经三方签字盖章后生效。20.合同解除与终止20.1第三方介入导致合同解除20.2第三方介入导致合同终止21.争议解决21.1第三方介入导致的争议若因第三方介入产生争议,甲方和乙方应协商解决,协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。21.2第三方介入导致的争议处理第三方介入导致的争议,除上述争议解决方式外,还应包括第三方根据合作协议或服务合同约定解决的争议。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.合同双方营业执照复印件要求:复印件需加盖公章,确保信息真实有效。2.服务内容清单3.服务价格明细表要求:列出各项服务的具体价格,包括翻译单价、同声传译单价等。4.支付凭证要求:提供银行转账记录、支票等支付凭证,证明已支付服务费用。5.服务质量评估报告要求:由第三方专业机构出具,对翻译和同声传译的质量进行评估。6.第三方合作协议或服务合同要求:详细列出第三方提供的服务内容、价格、责任等内容。7.争议解决协议要求:明确争议解决方式、机构及程序。8.合同变更协议要求:详细列出变更内容、原因及生效日期。9.保密协议要求:明确保密信息范围、保密期限及违约责任。10.合同解除协议要求:明确解除原因、程序及后续处理。说明二:违约行为及责任认定:1.甲方违约行为及责任认定(1)未按时支付服务费用责任认定:甲方应支付违约金,违约金为未支付金额的[违约金比例]%。(2)未按时提供相关资料和信息责任认定:甲方应承担相应责任,确保乙方顺利提供翻译和同声传译服务。2.乙方违约行为及责任认定(1)未按时完成翻译或同声传译服务责任认定:乙方应赔偿甲方因此遭受的直接经济损失。(2)提供的服务不符合合同约定的质量标准责任认定:乙方应免费重新提供符合标准的服务,若重新提供的服务仍不符合标准,乙方应退还部分或全部服务费用。3.第三方违约行为及责任认定(1)未按协议或合同约定提供服务责任认定:第三方应承担相应违约责任,包括但不限于赔偿甲方和乙方的损失。(2)泄露保密信息责任认定:第三方应承担相应的法律责任,并赔偿甲方和乙方的损失。示例说明:1.甲方未按时支付服务费用,乙方有权要求甲方支付违约金,违约金为未支付金额的5%。2.乙方提供的翻译服务存在多处错误,经评估,乙方应退还部分服务费用,并免费重新提供符合标准的服务。全文完。2024年度国际会议商务英语合同翻译及同声传译服务合同2本合同目录一览1.合同双方基本信息1.1合同双方名称1.2合同双方法定代表人1.3合同双方联系方式2.合同标的2.1会议名称2.2会议时间及地点2.3会议主题及内容2.4翻译及同声传译服务内容3.服务要求3.1翻译质量标准3.2同声传译设备要求3.3翻译及同声传译人员资质要求4.服务费用及支付方式4.1服务费用总额4.2分阶段支付方式4.3付款时间及方式5.服务期限5.1翻译及同声传译服务开始时间5.2翻译及同声传译服务结束时间6.服务交付及验收6.1翻译及同声传译服务交付方式6.2验收标准及流程6.3验收时间及地点7.保密条款7.1保密内容7.2保密期限7.3违约责任8.知识产权8.1翻译及同声传译成果的知识产权归属8.2知识产权侵权责任9.违约责任9.1违约情形9.2违约责任承担方式9.3违约赔偿10.合同解除10.1合同解除情形10.2合同解除程序10.3合同解除后的处理11.争议解决11.1争议解决方式11.2争议解决机构11.3争议解决程序12.合同生效及终止12.1合同生效条件12.2合同生效时间12.3合同终止条件12.4合同终止时间13.合同附件13.1附件一:翻译及同声传译人员名单13.2附件二:会议日程安排13.3附件三:服务费用明细14.其他约定事项第一部分:合同如下:1.合同双方基本信息1.1合同双方名称甲方:[甲方全称]乙方:[乙方全称]1.2合同双方法定代表人甲方法定代表人:[甲方法定代表人姓名]乙方法定代表人:[乙方法定代表人姓名]1.3合同双方联系方式甲方联系方式:[甲方联系电话];[甲方电子邮箱]乙方联系方式:[乙方联系电话];[乙方电子邮箱]2.合同标的2.1会议名称[会议名称]2.2会议时间及地点会议时间:[具体日期]会议地点:[具体地址]2.3会议主题及内容会议主题:[会议主题]会议内容:[会议具体内容描述]2.4翻译及同声传译服务内容翻译服务内容:[翻译服务具体内容描述]同声传译服务内容:[同声传译服务具体内容描述]3.服务要求3.1翻译质量标准翻译质量需达到国际会议翻译标准,确保准确、流畅、专业。3.2同声传译设备要求同声传译设备需符合国际会议同声传译标准,包括但不限于话筒、耳机、译员箱等。3.3翻译及同声传译人员资质要求翻译人员需具备英语专业八级证书或相当水平,有丰富的会议翻译经验。同声传译人员需具备同声传译资格证,有国际会议同声传译经验。4.服务费用及支付方式4.1服务费用总额翻译及同声传译服务费用总额为人民币[金额]元。4.2分阶段支付方式第一阶段支付:合同签订后5个工作日内支付总额的30%;第二阶段支付:翻译及同声传译服务开始前支付总额的30%;第三阶段支付:翻译及同声传译服务结束后支付总额的20%;尾款支付:会议结束后30日内支付剩余的20%。4.3付款时间及方式付款时间:按照分阶段支付方式执行。付款方式:银行转账或支票支付。5.服务期限5.1翻译及同声传译服务开始时间翻译及同声传译服务开始时间:[具体日期]5.2翻译及同声传译服务结束时间翻译及同声传译服务结束时间:[具体日期]6.服务交付及验收6.1翻译及同声传译服务交付方式翻译服务以电子文档形式交付;同声传译服务以现场服务形式交付。6.2验收标准及流程验收标准:翻译及同声传译服务符合合同约定要求,无重大错误。验收流程:甲方收到翻译及同声传译服务后,进行验收,如有异议,应在收到服务后3个工作日内提出。6.3验收时间及地点验收时间:[具体日期]验收地点:[具体地址]8.知识产权8.1翻译及同声传译成果的知识产权归属翻译及同声传译成果的知识产权归甲方所有,乙方在提供翻译及同声传译服务过程中所创作的翻译文本、同声传译录音等成果,未经甲方同意,乙方不得以任何形式发表或使用。8.2知识产权侵权责任若因乙方翻译或同声传译内容侵犯第三方知识产权,由乙方承担全部法律责任,甲方不承担任何责任。9.违约责任9.1违约情形(1)乙方未按合同约定时间完成翻译或同声传译服务;(2)乙方提供的翻译或同声传译服务不符合合同约定的质量标准;(3)乙方未按合同约定支付服务费用;(4)乙方违反保密条款,泄露甲方商业秘密。9.2违约责任承担方式(2)乙方提供的服务不符合质量标准的,甲方有权要求乙方免费重新提供服务,直至符合合同约定;(3)乙方未按时支付费用的,甲方有权要求乙方支付滞纳金,滞纳金为应付款项的万分之五/日;(4)乙方泄露商业秘密的,甲方有权要求乙方承担相应的法律责任。9.3违约赔偿因乙方违约给甲方造成损失的,乙方应赔偿甲方因此遭受的全部损失。10.合同解除10.1合同解除情形(1)乙方未按合同约定提供服务;(2)乙方违反合同约定,给甲方造成重大损失;(3)乙方被吊销营业执照或相关许可证;(4)合同约定的其他解除情形。10.2合同解除程序甲方解除合同,应提前[提前通知天数]天书面通知乙方。10.3合同解除后的处理11.争议解决11.1争议解决方式双方发生争议,应友好协商解决;协商不成的,提交[争议解决机构名称]仲裁。11.2争议解决机构[争议解决机构名称]11.3争议解决程序按照[争议解决机构名称]的仲裁规则进行。12.合同生效及终止12.1合同生效条件本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。12.2合同生效时间[合同签订日期]12.3合同终止条件本合同履行完毕或双方协商一致解除合同。12.4合同终止时间[合同终止日期]13.合同附件13.1附件一:翻译及同声传译人员名单[翻译及同声传译人员名单]13.2附件二:会议日程安排[会议日程安排]13.3附件三:服务费用明细[服务费用明细]14.其他约定事项14.1除非本合同另有规定,本合同构成双方之间关于合同标的的唯一完整协议。14.2本合同一式[份数]份,双方各执[份数]份,具有同等法律效力。14.3本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。14.4本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。第二部分:第三方介入后的修正15.第三方介入15.1第三方概念在本合同中,第三方指除甲乙双方之外的任何自然人、法人或其他组织,包括但不限于中介方、技术支持方、服务提供方等。15.2第三方介入情形(1)甲乙双方协商一致,需要第三方提供专业服务或技术支持;(2)合同履行过程中,因特殊原因,甲乙双方同意引入第三方协助;(3)合同约定或法律、法规规定的其他情形。15.3第三方责任15.3.1第三方责任限额第三方介入后,其责任限额由甲乙双方另行协商确定,并在合同附件中明确。15.3.2第三方责任划分第三方责任划分如下:(1)第三方在履行合同过程中,因自身原因造成损失的,由第三方承担;(2)因第三方原因导致合同无法履行或履行不符合约定的,第三方应承担违约责任;(3)第三方在履行合同过程中,因不可抗力导致合同无法履行或履行不符合约定的,第三方不承担违约责任,但应通知甲乙双方。15.4第三方权利15.4.1第三方权利义务(1)按照合同约定,接受甲乙双方委托,履行相应义务;(2)要求甲乙双方提供必要的协助和配合;(3)获得合理的报酬。(1)按照合同约定,履行相关义务;(2)保守甲乙双方的商业秘密;(3)确保其提供的服务或技术支持符合合同约定。15.5第三方介入程序15.5.1介入通知甲乙双方同意引入第三方介入时,应书面通知对方,并说明第三方介入的具体情况。15.5.2介入协议甲乙双方与第三方应签订书面协议,明确各自的权利、义务和责任。15.6第三方变更15.6.1第三方变更条件(1)第三方因故无法履行合同义务;(2)甲乙双方协商一致,认为需要更换第三方;(3)法律、法规规定的其他情形。15.6.2第三方变更程序甲乙双方对第三方进行变更时,应书面通知对方,并说明变更原因。16.第三方责任限制16.1第三方责任限制原则第三方责任限制应遵循公平、合理原则,确保合同履行过程中,各方权益得到保障。16.2第三方责任限制范围第三方责任限制范围包括:(1)第三方因自身原因造成损失的责任;(2)第三方违约责任;(3)第三方在履行合同过程中,因不可抗力导致合同无法履行或履行不符合约定的责任。16.3第三方责任限制例外(1)第三方故意造成损失;(2)第三
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论