1.2《离骚》课件 统编版高中语文选择性必修下册_第1页
1.2《离骚》课件 统编版高中语文选择性必修下册_第2页
1.2《离骚》课件 统编版高中语文选择性必修下册_第3页
1.2《离骚》课件 统编版高中语文选择性必修下册_第4页
1.2《离骚》课件 统编版高中语文选择性必修下册_第5页
已阅读5页,还剩55页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

屈原温故知新回顾上学期所学《屈原列传》尽量用原文说一说屈原生平如何?是个什么样的人?屈原为何作《离骚》?《离骚》有何特点?战国末期的楚国人,芈姓,名平,字原,号灵均。他出身于楚国贵族,是楚武王熊通之子屈暇的后代,与怀王同祖。屈原学识渊博,娴外交辞令。后因受小人谗言陷害,他两次被流放,顷襄王二十一年,秦将白起攻破郢都,楚国灭亡,屈原悲愤交加,遂自沉汨罗江,以明其忠贞爱国之志。我国文学史上第一位伟大的爱国诗人,是我国浪漫主义文学传统的奠基人,初辅佐怀王,做过左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。他是《楚辞》的创立者和代表者,开辟了“香草美人”的传统,被誉为“楚辞之祖”。代表作品:《离骚》《天问》《九歌》《九章》《招魂》。屈原的出现,标志着中国诗歌进入了一个由集体歌唱到个体独创的新时代。屈原(约前340——约前275年)复习《史记·屈原列传》楚怀王亲小人远贤臣,屈原被奸佞污蔑流放。屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。(“离”,通“罹”,遭遇;“忧”,忧愁。)夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也,疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣!信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。写作原因《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。(内容广泛详实)其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳。其行廉,故死而不容。作品特点——太史公评论屈原自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。楚辞、《楚辞》与《离骚》《楚辞》:西汉刘向辑录的战国时期楚国诗歌总集,是浪漫主义文学源头。书名楚辞:指战国时以屈原为代表创作的带有浓厚楚地色彩的新诗体。诗体《离骚》:《楚辞》中的名篇,是屈原的代表作。是中国古代文学史上最长的一首浪漫主义的政治抒情诗,也是我国古代浪漫主义文学的源头。文学常识字词正音第一段:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰灵均。yìzōukuícì第二段:纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。不抚壮而弃秽兮,何不改此度?

乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。chónghùzhǐyùqiānpídǎo第三段:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱(kuā)以鞿(jī)羁兮,謇(jiǎn)朝谇(suì)而夕替。既替余以蕙纕(xiāng)兮,又申之以揽茝(chǎi)。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭(miǎn)规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳(tún)郁邑余侘傺(chàchì)兮,吾独穷困乎此时也。宁溘(kè)死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜(yuán)之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。第四段:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。jì初读课文后我们发现课文中大量运用语气助词“兮”,其作用是什么?“兮”是有浓厚的楚国地方色彩的语气词,它在诗句中的位置不同,作用也不尽一样。用在句中,表语音的延长;

用在句间,表语意未竟,待下句补充;用在句尾,表感叹意味。

就课文来看,“兮”均用在句间,表示语意未完,等待下句补充。字斟句酌赏文本第一段帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

高阳:颛顼,黄帝之孙,“五帝”之一。

之:助词,相当于“的”

苗裔:喻指远代子孙。

朕:我。先秦时期“朕”字贵贱通用

皇考:对已故父亲的美称。皇:大。考:称已故的父亲

翻译:我是古帝高阳氏的远代子孙,我伟大的父亲叫伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。

贞:当,正当

孟陬:孟春正月,是寅月。陬:正月。

惟:句首发语词,无实义

庚寅:指庚寅之日。古以干支相配来纪日。

降:降生

翻译:正当寅年的寅月寅日,我降生了。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。名余曰正则兮,字余曰灵均。览揆:观察衡量。初度:出生时的情况

肇:开始。

锡:通“赐”,赐给。

嘉:美好的

名:名词作动词,取名

字:名词作动词,取字

翻译:父亲观察我出生时的情况,开始赐给我美名。给我起名叫正则啊,给我起表字叫灵均。状语后置:肇以嘉名锡余作者在《离骚》的第一段写了什么内容?这样写有什么意义?

①高贵的出身

是楚王同姓之臣,与楚王是同根,楚国是我的祖国,爱国是我的本分,对楚国的兴亡负有义不容辞的责任。

②降生时刻的不凡

标明降生在一个特殊时刻,像是负有上苍的使命来到人世,天降大任于斯人。

③被赐以美好的名字

被父亲寄予厚望,未来应该成就一番大业,应该是楚国政治舞台上极其重要的人物。第二段纷吾既有此内美兮,又重chóng之以修能。纷:盛多内美:内在的美好品质。

重:形容词作动词,加。

修能:优秀的才能

翻译:我既有这盛多的内在美德啊,又加上美好的才能。扈hù江离与辟芷zhǐ兮,纫秋兰以为佩。

扈:楚方言,披挂

辟:同“僻”,僻静、幽静以为:作为纫:连缀、连接

翻译:披着幽香的江蓠和白芷啊,又编结秋兰做为身上的佩饰。汩yù余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

汩:水流很快的样子,此处用以形容时光飞逝。

及:赶上

年岁:时光,时间

与:动词,等待翻译:流年似水我好象将要赶不上啊,只怕岁月不等待我。宾语前置:恐年岁之不与吾朝搴qiān阰pí之木兰兮,夕揽lǎn洲之宿莽。

朝:名词作状语,在早晨搴:拔取夕:名词作状语,在晚上揽:采摘翻译:清晨去摘山坡上的木兰啊,黄昏去洲泽拔经冬不凋的香草。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

忽:迅速淹:滞,久留代序:时序更替

翻译:日月飞快地运行不停留啊,春天和秋天依次替代。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

惟:动词,想

美人:代指有才德、有作为的人。一说是屈原自指,一说指楚怀王

迟暮:衰老

翻译:想到草木也有凋零的时候啊,便害怕美人也会衰老。不抚壮而弃秽兮,何不改此度?

不:“何不”的省略

抚壮:把握壮年

弃秽:抛弃污秽的东西

度:法度,法则,准则

翻译:何不趁着壮年抛弃秽政啊,何不改变这种法度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道dǎo夫先路!

道:同“导”,引导

翻译:乘着骏马奔驰啊,来吧,我愿做向导在前开路。“纷吾既有此内美兮,又重之以修能。”承上启下。“内美”(内在美德)承接上文,指出生高贵、出生祥瑞,名字美好。“修能”(美好容态)开启下文,用香草装扮自身,如“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。”“朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。”“江离”“辟芷”“秋兰”“木兰”“宿莽”等有什么象征意义?这些事物在诗中有什么表达效果?江离:香草。辟芷:幽僻处的香草。秋兰:秋天盛开的兰花。木兰:香树。去皮而不死。宿莽:经冬不凋的草。整体象征:美好的品德,高尚的情怀,远大的志向,出色的才干。(取其坚守)(取其顽强)(取其高洁)(取其淡泊)(取其芬芳)香草美人意象(汉代)王逸《离骚》序:“《离骚》之文,依《诗》取兴,引类譬谕,故善鸟香草,以配忠贞;恶禽臭物,以比谗佞。灵修美人以媲于君。”作者在《离骚》的第二段写了什么内容?塑造了一位怎样的抒情主人公形象?请简要概括本文塑造了一位出身高贵,既注重内美修洁,又注意外美修饰,集众美于一身,情操才华卓然出众,志向抱负远大宏伟,敢为天下先的抒情主人公形象。内容:诗人叙述自己注重修身,以提高自己的品德、才能,决心辅助楚王进行改革,使国家富强。第二段接连出现两个“恐”字,说说诗人“恐”的内容是什么?“恐年岁之不吾与”:担心光阴似水,时不我待。之后“朝”“夕”二字对用,表明诗人从早到晚一直在努力提高自己的修养,显示诗人对时间的珍惜。“恐美人之迟暮”:美人指有才德、有作为的人。(1)美人指自己,以草木零落起兴,比喻美人迟暮。担忧的是岁月无情,来日无多,希望能把握住短暂的人生,做一番事业。(2)美人指楚王,担忧的是楚王衰老不堪大任,更担忧的是楚王不思变革,不图进取,苟且偷安,昏聩误国。小结:香草美人的寓意

屈原以君主的政治引路人自居,把握时间,为楚王和国家献身,一往无前。比喻美好的品德和高尚的情操各种香草:江离、辟芷、秋兰、木兰、宿莽扈江离与辟芷、纫秋兰、搴木兰、揽宿莽比喻修身养性美人比喻才德、有作为的人乘骐骥比喻追求和实现美好的政治理想修身治国第三段太息:大声叹气。淹涕:掩面流泪。涕:流泪;哭泣

民生:人生

翻译:我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。

修姱:美好

鞿羁:鞿:马口中的缰绳。羁:马络头。喻指束缚、约束

谇:进谏

替:废弃翻译我虽然崇尚美德啊又严于律己啊,但早上进献忠言晚上就被废弃。被动句:“替”含被动意味,“夕替”意思是晚上被贬黜长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好hào修姱kuā以鞿jī羁兮,謇jiǎn朝谇suì而夕替。既替余以蕙纕xiāng兮,又申之以揽茝chǎi。

纕:佩带。

申:重复,加上

翻译:既因为我佩戴美蕙而贬黜我啊,又因为我采集白芷而给我加上罪名。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

善:形容词作动词,崇尚

九死:多次死,“九”表约数,多次

翻译:这也是我内心所向往的美德啊,即使死上多次我也绝不悔恨。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

灵修:有灵智远见的人。用以比喻国君。指楚怀王。

浩荡:荒唐

翻译:怨只怨君王荒唐糊涂啊,始终不理解我的良苦用心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼zhuó谓余以善淫。

众女:喻小人

蛾眉:喻自己的美德

谣诼:诽谤

翻译:众多美女嫉妒我的娇容丰姿啊,诽谤我好做淫荡之事。固时俗之工巧兮,偭miǎn规矩而改错。

工巧:善于取巧

偭:违背。

改:更改

错:同“措”,举措

翻译:时俗本来就适合投机取巧啊,违背规矩而任意改变法度。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

绳墨:比喻规矩或法度。

追曲:追随邪佞。

周容:迎合讨好。

度:准则。

翻译:他们背弃正道而追求邪曲啊,争相把苟合求容当做法度。忳tún郁邑余侘chà傺chì兮,吾独穷困乎此时也。

忳、郁邑:忧苦烦闷的样子。

侘傺:失意的样子。

穷困:走投无路,不得志

翻译:忧愁、抑郁、烦恼我是这样失意啊,只有我在这时走投无路。宁溘kè死以流亡兮,余不忍为此态也。

溘:忽然;突然

流亡:随流水消逝

翻译:宁愿立即死去变成游魂孤鬼啊,我也不忍做这些世俗小人的丑恶之事。鸷zhì鸟之不群兮,自前世而固然。

鸷鸟:凶猛的鸟,喻诗人自己

群:名词作动词,聚合成群

前世:古时候

翻译:凶猛的鸟不与众鸟同群啊,自古以来就是如此。何方圜yuán之能周兮,夫孰异道而相安?

方圜:方枘(榫头)和圆凿。圜,同“圆”

周:合

方圜不能相合:比喻君子不能与小人同流合污

相:副词,互相

翻译:方和圆怎能互相配合啊,不同道的人怎能相安相处?屈心而抑志兮,忍尤而攘rǎng诟gòu。

屈、抑:使…委屈/使…压抑

尤:责骂

攘:容忍

诟:耻辱

翻译:委屈压抑自己的情怀啊,忍受着责骂和侮辱。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

伏:同“服”,保持

直:形容词作名词,正道

死:为动,为…而死

厚:形容词作动词,看重

翻译:保持清白为正义而死啊,本来就是前代圣贤所看重的。屈心而抑志兮,忍尤而攘rǎng诟gòu。

屈、抑:使…委屈/使…压抑

尤:责骂

攘:容忍

诟:耻辱

翻译:委屈压抑自己的情怀啊,忍受着责骂和侮辱。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

伏:同“服”,保持

直:形容词作名词,正道

死:为动,为…而死

厚:形容词作动词,看重

翻译:保持清白为正义而死啊,本来就是前代圣贤所看重的。诗人为什么“太息”“掩涕”?这一节在文中起什么作用?

(1)诗人是因为“哀民生之多艰”,即同情人民生活艰难(2)这两句承结上文,为下文定下抒情基调。

形象地概括了诗人忧国忧民的伟大情怀,给我们塑造了一位“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的诗人形象。诗人一生“好修姱以鞿羁”,却又“謇朝谇而夕替”,其中有哪几个原因?

原因一:君王荒唐、昏庸(“浩荡”“不察”);

原因二:小人诽谤、嫉妒(“众女”“谣诼”);原因三:社会风气不好(“固时俗”“竞周容”)

原因四:自己不愿同流合污(“好修”“未悔”)。对于黑暗的社会现实,对自己遭受的不公正的待遇,作者报以怎样的态度?(在原文寻找相关诗句)亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——坚持真理,献身理想(对美好德行的追求,至死不改)宁溘死以流亡兮,吾不忍为此态也。——嫉恶如仇,不同流合污(小人们的丑态,宁死也不会与他们同流合污)伏清白以死直兮,固前圣之所厚。——刚正不阿,一身正气(自己与小人们的矛盾不可调和,自己愿意为正道而死)本段揭示“朝谇而夕替”原因(洁身自好,小人诽谤,君王昏庸),表现“九死未悔”的坚定节操。第四段悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。相:观察翻译:后悔选择道路时没有看清,我久久伫立而向返回。回朕车以复路兮,及行迷之未远。反:同“返”,返回翻译:掉转我的车子返回原路,趁着迷路还不算远的时候。延伫:久立回:使动,使……回转复路:回原路及:趁着行迷:走入迷途步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。步:使动,使……缓行翻译:让我的马缓缓走在长着兰草的水边,驱马急行到长着椒树的山冈暂且在那里休息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。焉:在那里翻译:到朝廷做官不被君王接纳而又遭受指责,退下来重新整理我当初的衣服。驰:骑马跑不入:不被容纳离:同“罹”,遭受初服:指出仕前的服饰,比喻原先的志向。制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。芰荷:菱叶与荷叶翻译:裁剪菱叶荷叶做成上衣,缀缝荷花花瓣做下衣。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。裳:下衣(衣指上衣)翻译:不了解我也就算了,只要我本心确实是美好的。芙蓉:荷花不吾知:即“不知吾”苟:如果,只要信:确实芳:美好高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。高/长:形作动,加高/加长翻译:加高我高高的帽子,加长我长长的佩带。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。岌岌:高耸的样子翻译:服饰的芳香和佩玉的润泽交织在一起,我光明纯洁的品质还没有减损。陆离:修长的样子杂糅:混杂交织在一起昭质:光明纯洁的本质亏:减损忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。反顾:回头看翻译:忽然回头放眼远眺,将去看看四方广大的土地。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。游目:放眼观看翻译:佩戴的饰物缤纷多彩,浓烈的芳香更加显著。四荒:指辽阔广大的土地缤纷:颜色众多菲菲:香气浓烈章:同“彰”,显著民生各有所乐兮,余独好修以为常。翻译:人生各有各的爱好,我独爱好美好并且习以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?常:常规翻译:即使被肢解我仍然不会改变,我的心难道会因为受到惩罚而改变?修:美好体解:身体被肢解惩:因受创而戒止一、退隐闪念1、后悔犹疑2、去高洁之地3、退修初服(反思)上衣下裙帽子佩带结果:不被了解,余情信芳结果:芳泽杂糅,昭质未亏二、爱国决心继续上路芳香弥章好修为常体解未变第四段写作思路追求“美政”及忧国忧民的爱国情感。“虽九死其犹未悔”中的“未悔”与“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反”中的“悔”是否矛盾?为什么?不矛盾,前者的“未悔”是诗人对正道直行、不同流合污的高尚品质的坚持。后者的“悔”是诗人对政治生涯的悔,打算全身而退,不再在政治活动中积极进取,远离政坛,并没有放弃操守反而是更加的高洁自守。提纲挈领看全文第一段:内容小结自述出身与身世第二段:诗人叙述自己注重修身,以提高自己的品德、才能,决心辅助楚王进行改革,使国家富强。第三段:揭示“朝谇而夕替”原因(洁身自好,小人诽谤,君王昏庸),表现“九死未悔”的坚定节操。第四段:检查自己的行为,表现追求美德,体解不悔的高尚品德——制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳——高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离——佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章首先他有突出的外部形象:他身披香草鲜花,宁死不放弃对美丽的坚持。外在形象德行高洁荷叶做的上衣、荷花缝缀的下装、高高的帽子、长长的佩带、众多的饰品、扑鼻的香气。请同学们概括出作者在诗中塑造了一个怎样的人物形象?试从外部、内部两个角度来把握。内在品质亦余心……未悔:

宁溘……此态也:伏清白……所厚:民生……以为常:虽体解……可惩:忧国忧民,心系祖国坚持真理,献身理想嫉恶如仇,不同流合污刚正不阿,一身正气洁身自好,自我完善忠贞不移,矢志不渝长太息……多艰:至美至善不吾知……信芳:坚持操守,修身洁行

首先,他有着突出的外部形象的特征:德行高洁。“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。”其次,他具有鲜明的思想性格:至美至善。第一,他是一位进步的政治改革家,主张法治(“规矩”“绳墨”),主张举贤授能。第二,他忧国忧民,重视人民的利益和人民的作用(“哀民生之多艰”“怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心”),反对统治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利。第三,他追求真理,坚强不屈(“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”“虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩”)。

这个形象,是中华民族精神的集中体现,两千多年来给了无数仁人志士以品格与行为的示范,也给了他们以力量。《离骚》一诗塑造了一个什么样的抒情主人公形象?

1、塑造了鲜明的抒情主人公的光辉形象。

2、《离骚》中作者常以“香草”、“美物”来比喻自己、贤士和君王,并表达政治理想,这是《离骚》的一大艺术特色。现实主义与浪漫主义的完美结合,特别是其浓郁的浪漫主义特色非常引人注目。

3、比喻、对偶等修辞和象征等手法

4、比兴艺术手法的继承与创新。

5、浓郁的楚地风物人情、风俗习惯、神话传说及大量的楚地方言。

6、瑰丽多彩的语言。词汇丰富,色彩绚丽,用词生动,韵律和谐,音调优美。艺术特色小结内容小结节选部分通过回顾自己因辅佐楚怀王改革弊政而受谗被疏的遭遇,表明自己决不同流合污的政治态度和“九死不悔”的坚定信念,抒发了忧国忧民、献身理想的爱国情感。1.捐躯赴国难,视死忽如归。——曹植2.我爱我的祖国,爱我的人民,离开了它,离开了他们,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论