翻译三级笔译实务分类模拟题65_第1页
翻译三级笔译实务分类模拟题65_第2页
翻译三级笔译实务分类模拟题65_第3页
翻译三级笔译实务分类模拟题65_第4页
翻译三级笔译实务分类模拟题65_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译三级笔译实务分类模拟题65英译汉1.

DoShorterWorkdaysReallyMakeUsMoreProductive?

Whenshorterworkdaysdo(江南博哥)n'twork

KennyKlineofMedPrepscanvouchforthat.In2012,Klinetrimmedtheworkdayof20full-timeemployeeshe'dhiredtowritepracticequestionsformedicalcertificationexams,keepingtheirsalariesintact.Thefour-monthexperimentwasafailure.

Givingemployeesonlysixhoursadaytodevisetestquestionsinsteadofthecustomaryeightchangedthecompanyculturefortheworse,saidKline,co-founderoftheStLouis,Missouri-basedcompany,whichsellsmedicalexampreparationmaterialsintheUS.

"Peopledefinitelyworkedharderandweendedupgettingmoreoutofthem,"Klinesaid."Buttheywouldn'tinteractwitheachotheratall.Andtheywerealotlesshappyatwork."

Withoutmuchtimeforlunchorotherbreaks,thecamaraderiehisstaffonceenjoyedgroundtoahalt.What'smore,Klinesaid,employeesweretoomentallydrainedattheendoftheday.

"Peoplefeltalotmoreburnedoutworkingsixhoursadayjustbecauseoftheintensity,"Klinesaid.

RoyceLeather'sBauercanrelatetotheneedforsomepeopletoputinmoretimetobemoreproductive.Atthesametimethathereducedhisproductionteam'sworkday,hegavehis20-personproductdevelopmentanddesignstaffapaybumpandencouragedthemtostartworking10hoursadayinsteadoftheircustomaryeight.Theideawasforthemtocreateandcollaborateonideasatamoreleisurelypace.

"Thetimeincreasehasdefinitelymadetheofficealotmorerelaxed,"Bauersaid."There'snotasmuchstress,whichdefinitelymakeseveryonealotmoreproductive."

Inpraiseofflexibility

Forashorterworkdaytosucceed,companieshavetotreatthechangeinofficehoursasaguidelinethatcanbeadaptedtomeetvariousemployeeandbusinessneeds,notarigidrule,WilliamsYostsaid.

Forexample,shesaid,"Whataboutbusinessthathastogetdoneintimezonesduringthehourstheworkplaceisclosed?"Andwhatofcompanieswhopile40hoursofworkonemployeeswhoonlyhave30paidhoursinwhichtogetthejobdone?

ForJodyGreenstoneMiller,whose75-personin-housestaffincludespeoplewho'vechosentowork10,20,30or40hoursaweek(forcommensuratepay),knowinghowlongeachassignedtasktakesiskey.

"Asamanager,youhavetomakesurepeopledon'tworktoomuch,"saidGreenstoneMiller,chiefexecutiveofficerandco-founderofBusinessTalentGroup,aconsultingfirmwithfiveUSofficesandclientsthroughoutEurope,Asia,Australia,NorthAmericaandSouthAmerica."Becauseiftheyworktoomuch,theyendupbeingdissatisfied,"shesaid.

DebbieCarreau,chiefexecutiveofficerandfounderofCalgary,Alberta-basedInspiredHRLtd,agrees.Toprevent"workweekcreep"—andasanexampletothedozensofCanadianandUScompaniesherhumanresourcesfirmserves—Carreau's12-personteamhandlesthebulkoftheirworkbetween9:00and15:00.Afterthat,theteamgoeshomebutstaysoncall,oftenfieldingemergencymessagesoneortwohoursanightfromclientsdealingwithon-the-jobaccidents,performanceissuesandresignations.

"Peoplearenotproductiveaftera37-hourweek,"Carreausaid."Moredoesnotmeanbetter."正确答案:工作时间越短,效率越高?

当减少工时也无成效时

地中海预备学校的肯尼·克兰(KennyKline)可以证明这点。2012年,克兰在维持薪水不变的情况下减少了20名全职员工的工作时间,这些人是他聘请来为医学认证考试编写实践问题的。为期四个月的实验最后以失败告终。

克兰是密苏里州圣路易斯公司的合伙创办人,他们在美国专门出售医学考试的备考资料。在他看来,给员工们六个小时而不是通常的八个小时来设计考试问题的做法使公司的文化变得更糟了。

他说:“员工的工作确实更加勤奋了,我们的工作进度也加快了许多。但他们之间完全没有了互动。他们在工作中也少了很多乐趣。”

如果没有充裕的午餐或休息时间,员工们曾一度享受的同事友情就会处于停顿状态。此外,克兰还表示,员工们在如此工作一天之后精神上无比疲惫。

他说:“由于工作集中强度大,一天只有六小时的工作时间让他们苦不堪言。”

罗伊斯皮革公司的鲍尔则考虑到一些人需要更多的工作时间,才能更富有成效。他一边减少了生产线工人的工作时间,一边给他负责产品研发和设计的20位员工加薪,并鼓励他们每天工作十小时而不是惯例的八小时。这样做是为了让他们能够以更加悠闲的节奏创作和交流想法。

鲍尔说:“增加工作时间肯定能让办公室的氛围变得轻松不少,没有了那么多的压力,大家的工作肯定会更有效率。”

提倡灵活性

威廉姆斯·约斯特表示,要使缩短工作时间获得成功,公司就必须把改变办公时间作为一条能适应不同员工和业务需要的指导原则,而不仅仅是一条刻板的规定。

比如,她说:“如果当办公场地关闭期间有些业务必须得完成,那该怎么办呢?”此外,如果公司给员工派了40个小时的工作量,却只付给30小时工作时间的薪水,那又该如何办?

乔迪·格林斯通·米勒(JodyGreenstoneMiller)手下有75个员工,他们可以选择一周工作10、20、30或者40小时(他们都会获得相对应的报酬)。在她看来,了解每项任务会花费的时间才是关键。

格林斯通·米勒说:“作为一名经理,你必须确保员工不至工作过度。因为如果他们的工作太多,他们最终会变得不满。”格林斯通·米勒是商业人才公司的执行总裁和合伙创始人,该公司是一家咨询公司,在美国有五家办事处,客户遍布欧洲、亚洲、澳大利亚、北美和南美。

黛比·卡罗(DebbieCarreau)是(加拿大)亚伯达省卡尔加里市一家激励人力资源公司的执行总裁和创办人,她同意米勒的说法。为了避免工作时间效率低下,作为其人力资源公司服务于十几家加拿大和美国公司的一个范例,卡罗的12人团队在9:00到15:00之间处理他们绝大部分的工作。下午三点以后,团队成员就可以回家,但是要随时待命,经常要晚上用一或两个小时来处理自客户紧急信件,解决工作上的意外事故、处理业绩问题和听令行事。

卡罗说:“一周工作37个小时后,人就没有工作效率了。工作时间越长并不意味着做得越好。”

汉译英1.

求职

为了在当今全球化市场中获得成功,公司必须雇佣最优秀、最聪明的员工。拥有才华出众的雇员是决定成败的关键。

在新的经济体制下,求职的竞争激烈必须付出最大努力。在过去,工作和事业是稳定的,容易预测的。如今这一切都不同了。工作、事业和职场变幻莫测,危机四伏。如果你想要成功,冒险就得机灵点儿,要了解规则并按规则行事。

为了避开竞争,你要遵循下列在新经济体制下的求职建议:

1.要知道你必须具备什么才能。你能推销自己什么才华?什么样的特殊技能、经验和知识你能信手拈来?雇主需要你回答的问题是:“你能为我的公司做些什么?”

2.要准备一份详细的简历。看看你能否充分地描述一下过去的成就以示你能为潜在的雇主做些什么。否则,要说清楚无能为力的原因。你所呈送的材料务必干净、整洁并且易读。

3.要主动推销你的种种服务。让人家知道你有什么能耐。给雇主一个跟你谈话的理由;他们需要知道雇佣你所带来的好处。即使他们没有要求,也要准备好提供这类资料。

4.要考虑雇主的需求,而不是迎合你自己的规划。不要太在乎你自己的计划(获得一个职位);要考虑他们的目的(解决一个问题)。他们要解决什么问题呢?描述一下你能如何协助他们。正确答案:JobHunting

Tosucceedintoday'sglobalmarketplace,companiesmusthirethebestandthebrightestpeople.Havingtalentedemployeescanmakethedifferencebetweensuccessandfailure(theyarethekeytosuccess).

Jobhuntinginthisneweconomyiscompetitiveandrequiresyourbestefforts.Inthepast,jobsandcareerswerestable,andpredictable.Todayallofthatisdifferent.Jobs,careers,andtheworldofworkarechangingandunpredictableandinvolverisk(butnowthingsaredifferent:work,careersandworkplacesarecharacterizedbychanges,uncertaintyandrisks).Ifyouwanttobesuccessful,youhavetotakesmartrisks,knowtherules,andplaybythem(abideby/followthem).

Tosetyourselfapartfromthecompetition,followthesejob-huntingtipsfortheneweconomy:

1.Knowwhatyouhavetooffer.Whatareyouselling?Whatspecificskills,experienceandknowledgedidyoubringwithyou?Thequestionemployerswantansweredis."Whatcanyoudoformycompany?"

2.Prepareadetailedresume/CV.Seeifyoucandescribeyourpastachievementstoshowwhatyo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论