版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
翻译三级笔译实务真题汇编二SectionⅠEnglish-ChineseTranslationTranslatethefollowingpassageintoChinese.1.
Chinalaunchedanunmannedmodule(核)onThursday(containingwhatwillbecome(江南博哥)livingquartersforthreecrewonapermanentspacestation)thatitplanstocompletebytheendof2022.Themodule,named“Tianhe”,or“HarmonyoftheHeavens”,whichwillhavealifespanofatleast10yearswaslaunchedontheLongMarch5B,China'slargestcarrierrocket,at11:23a.m.(0323GMT)fromtheWenchangSpaceLaunchCenteronthesouthernislandofHainan.
TianheisoneofthreemaincomponentsofwhatwouldbeChina'sfirstself-developedspacestation,rivallingtheonlyotherstationinservice--theInternationalSpaceStation(ISS).TheISSisbackedbytheUnitedStates.Russia,Europe.JapanandCanada.IthashostedscientistsfromoveradozennationsbutChinahasbeenbannedfromsendinganyofitsastronautsthere.Yet,thefateoftheISS,thoughinorbitformorethantwodecades,isnowuncertain,Theprojectissettoexpirein2024withoutfundingfromitspartners.Russiasaidthismonththatitwouldquittheprojectfrom2025.
TheTianhelaunchwasthefirstof11missionswhichitwilltaketoconstructandoutfitthespacestationwitheverythingitneedsinordertohostitsinitialcrew.UnliketheInternationalSpaceStationwhichcanholdsixcomfortablyanduptoeightifneeded,China'sspacestationwillinitiallybecapableofsupportinguptothreeastronautsatonce.ThatnumbercouldchangedramaticallyinthefutureifChinadecidestofurtherbuildoutthestation,addnewmodules,andnewlivingareas.
InthelatermissionsChinawilllaunchtwoothercoremodules,fourmannedspacecraftandfourcargospacecraft.Atleast12astronautsofbothgendersaretrainingtoflytoandliveinthestation,includingveteransofpreviousfightsandnewcomers.Whencompletedbylate2022,Tianheisexpectedtoweighabout66tons.Afteryearsofsuccessfulrocketandcommercialsatellitelaunches,ChinaputitsfirstastronautintospaceinOctober2003.ItwasonlythethirdcountrytoindependentlydosoaftertheformerSovietUnionandtheUnitedStates.
SincethatShenzhou-5mission,Chinahassentotherastronautsintoorbit,placedcrewsontheoriginalTiangongStationandconductedaspacewalk.ThelaunchofaspacelabTiangong-1in2011andTiangong-2in2016helpedChinatesttheprogram'sspacerendezvousanddockingcapabilities.
Chinaplansanothermissionin2024tobringbacklunarsamplesandtolandpeopleonthemoonandpossiblybuildascientificbasethere.Notimelinehasbeenproposedforsuchprojects.Chinaaimstobecomeamajorspacepowerby2030.Ithasrampeditsspaceprogramwithvisitstothemoon,thelaunchofanuncrewedprobetoMarsandtheconstructionofitsownspacestation.TheChinesespaceagencyhasbeenmovingfastinitsaimtocatchuptotheU.S.andRussiainthenewspacerace.正确答案:中国计划于2022年底建成一个永久性太空站/空间站。周四,中国发射了一个无人核心舱,舱内设有可供空间站内三名航天员使用的生活区/生活控制舱。该核心舱取名“天和”,于上午11时23分(格林尼治标准时间3时23分),由中国最大的运载火箭长征五号B遥二搭载,在海南文昌航天发射场发射升空,其在轨运行寿命至少为10年。
空间站建成后,将成为中国首个自主研发的空间站,可与目前唯一在役的国际空间站(ISS)相媲美,而“天和号”核心舱是中国空间站的三个主要组成部分之一。国际空间站由美国、俄罗斯、欧洲、日本和加拿大等国提供支持。该空间站先后有来自十几个国家的科学家驻留,但却禁止中国派遣任何航天员进入。国际空间站在轨运行已超20年,但其未来命运尚无定论。如果没有(国际)合作伙伴供资,国际空间站将于2024年退役。俄罗斯于本月表示将从2025年起退出国际空间站项目。
为了给首批航天员创造驻留条件,中国需开展11次(航天飞行)任务,建设空间站并配置各种必要设备,而“天和号”核心舱的发射只是第一步。国际空间站可以轻松驻留6名航天员,若有必要最多可驻留8人,但中国空间站初期最多只能同时驻留3名航天员。如果中国决定扩建空间站,增加新的核心舱及生活区/生活舱,那么未来可驻留的航天员数量可能会大大增加。
今后,中国还将发射两个核心舱、四艘载人飞船及四艘货运飞船。目前,至少有12名男女航天员正在接受有关航天飞行并在空间站生活的训练,其中既有新人,也有参加过航天飞行任务的“老人”/采用新老搭配、以老带新的训练模式(备注:官方媒体报道的表达方式)。2022年年底空间站建成时,“天和”核心舱总重将达到66吨左右。在火箭及商业卫星发射方面积累了多年成功经验后,中国终于在2003年10月将首位航天员送入太空,成为继前苏联和美国之后,第三个独立完成这一壮举的国家。
自神舟五号成功发射以来,中国又将多名航天员送入太空,送上自主创建的“天宫号”空间站,并进行了太空行走。2011年“天宫一号”空间实验室及2016年“天宫二号”空间实验室的成功发射测试了中国空间站的交会对接能力。
中国计划在2024年开展另一项任务:带回月球样本,实现载人登月,并可能建立中国月球科研基地,但尚未提出此类登月计划的时间表。中国的目标是到2030年成为太空强国。中国已通过数次登月、发射火星无人探测器及建设自己的空间站等措施,扩展其太空探索计划。中国国家航天局一直雷厉风行,只为在新一轮太空竞赛中赶上美国和俄罗斯。
SectionⅡChinese-EnglishTranslationTranslatethefollowingpassageintoEnglish.1.
当年大别山地区7岁小女孩苏明娟饱含“我想读书”渴求的大眼睛,出现在希望工程的宣传海报上。苏明娟的老家在金寨县,偏僻、交通闭塞,曾是中国最贫穷的地区之一,很多孩子由于交不起学费而辍学。为了让每一个适龄儿童都能接受义务教育,1989年,共青团中央、中国青少年发展基金会(theCentralCommitteeoftheCommunistYouthLeagueandChinaYouthDevelopmentFoundation)发起建立希望工程。这是我国第一个救助贫困地区失学儿童的基金。
1990年初,青基会捐款4万元,加上省、县的配套资金,建起我国第一所希望小学一一金寨县希望小学。这所希望小学的落成,如一粒种子,在大别山深处“破土”。30年来,它见证了孩子们走出大山,走向希望:它改写了许多人的命运,点亮了无数梦想与未来。
这场以“希望”为名的建校行动,30年来一直在继续,越是贫穷的地方,招牌越是闪亮。
希望工程将救助贫困地区失学儿童重返校园作为根本使命,先后发起结对救助和“希望小学”建设,有效解决青少年因贫失学问题。进入新世纪之后,希望工程将资助对象扩大到高中和高校学生,将“救助”模式拓展为“救助—发展”模式。
据青基会官网显示,截至2019年9月,全国希望工程累计接受捐款152.29亿元,资助家庭困难学生599.42万名,援建希望小学20195所。希望工程给受助者提供的不仅是物质上的援助,更重要的是面对困境不屈服、不放弃的精神。正确答案:30yearsago,theposterofProjectHopefeaturedSuMingjuan,aseven-year-oldgirlfromtheDabieMounains,withherbig,glitteringeyesevokingayearningforlearning/education.Inherhometown,JinzhaiCounty,whichusedtobeoneofthepoorestregionsinChinaduetoremotenessandinaccessibility,manychildrendroppedoutofschoolastheirfamiliescouldn'taffordtuitionrates.ProjectHopewasjointlyinitiatedin1989bytheCentralCommitteeoftheCommunistYouthLeagueandChinaYouthDevelopmentFoundation(CYDF)toensureaccesstocompulsoryeducationforallschool-agechildren,It'sChina'sfirst-everfoundationdedicated/committedto[aiding]schooldropoutsinimpoverishedareas.
Backinearly1990,theJinzhaiCountyHopeSchool,firstofitskindinChina,wasestablishedwithadonation/contributionof40,000yuan(US$6,500)fromtheCYDFsupportedbyprovincial-levelandcounty-levelcommitments/contributions.TheinaugurationofthisschoolwasaseedthattookrootinthedepthoftheDabieMountains30yearson,ithaswitnessedlocalchildrengobeyondthemountainstowardshopeandredefinedthedestinyofmanypeople,ignitingtheirdreamsandilluminatingtheirfuture.
Theschool-buildingcampaigninthenameofhopehasbeenanongoingprocessinthelast30years.Thepoorerthehostregion,themorestellaritscredentials.
Committedtoitsmissionofputtingdropoutsinpoorasbackontrack/backoneducationpath(或者:bringing...backtocampus),ProjectHopehaslaunchedprogramstodeliverpairedassistanceandbuiltHopeSchools,effectivelypreventingteenagersfromquittingschool/leavingschoolduetopoverty.Sincethestartofthe21stcentury,ProjectHopehasexpandeditsaidtargetstoincludehighschoolandcollegestudentsandextendeditsapproachfrom“assistance”to“assistanceplusdevelopment”.
AsofSeptember2019,ProjectHopehadreceived15.229billion/15,229,000,000(通常保留小数点后两位,故可写作15.23billion,参见国新办各白皮书官方英译)yuanindonationsnationwide,supporting5,994,200poorstudents/studentsfrompoorfamilies/fromfinanciallychallengedfamilies/fromfinancially-strappedfamiliesandassistingtheestablishmentof20,195HopeSchools,accordingtothewebsiteoftheCYDF.ProjectHopeprovidesnotjustmaterialassistancetoitsrecipients;moreimportantly,itmotivatesthemtofacedifficultiesinanunyieldingmanner.
第一部分
英汉译1.
PlansarewellunderwayforayearofcelebrationstomarktheupcomingbicentennialofoneofPoland'sfavoritenativesons—FrédéricChopin.
TheprestigiousInternationalChopinCompetitionforpianistswillmarkits16theditioninOctober2010.Heldeveryfiveyears,thecompetitiondrawsscoresofyoungmusiciansfromallovertheworld.Inaddition,Warsaw'sChopinMuseum,withtheworld'slargestcollectionofChopindocumentsandotherartifacts,willundergoatotalredesign,modernizationandexpansion.
Alavishlyillustratednewguidebookcalled"Chopin'sPoland"wasalreadypublishedthisyear.ItleadsvisitorstodozensofsitesinWarsawandelsewherearoundthecountrywherethecomposerlived,ate,studied,performed,visitedorevenpartied.
"Actually,Chopindoesn'tneedtobepromoted,butwehopethatPolandandPolishculturecanbepromotedthroughChopin,"saidMonikaStrugala,whoiscoordinatingtheChopin2010programundertheaegisoftheFryderykChopinInstitute,abodysetupbytheSejmin2001topromoteandprotectChopin'sworkandimage.
"Wewanttoconfirmtoallthatheisavery,veryimportantPolishsymbol,"shesaid.Indeed,it'snotmuchofanexaggerationtosaythatChopin'smusicflowsthroughthePolishnationalconsciousnesslikesomesortofculturallifeblood.
ThesonofaPolishmotherandaFrenchémigréfather,ChopinwasborninamanorhouseatZelazowaWola,about50kilometers,or30miles,westofWarsaw,andmovedtoWarsawasaninfant.ThemanorissomethingofaChopinshrine—sincethe1930sithasbeenamuseumandcenterforconcerts.LiketheChopinMuseuminWarsaw,it,too,isundergoingextensiverenovationaspartofbicentennialpreparations.
Chopinspenthisfirst20yearsinandaroundWarsaw.Hewasalreadyanotedpianistasaboyandcomposedconcertosandotherimportantworksasateenager.HecarriedPolishsoilwithhimwhenheleftWarsawonaconcerttourin1830,justafewweeksbeforetheoutbreakoftheNovemberUprising,anabortivePolishrevoltagainstCzaristRussia,whichthenruledWarsawandabroadswathofPolishterritory.
ChopinremainedinexileinFranceaftertheuprisingwascrushed.ButsoattachedwashetohisnativelandthatafterhisdeathinParisin1849hisheart—onhisowninstructions—wasbroughtbacktoWarsawforinterment.TherestofhisbodyisburiedinthePèreLachaisecemeteryinParis.
"Forwhereyourtreasureis,thereyourheartwillbealso,"readstheBiblicalinscriptiononaplaquewherehisheartiskepttoday,preservedinanurnandconcealedinapillaroftheHolyCrossChurchincentralWarsaw.Mozart's"Requiem"willbeperformedhereaspartofBicentennialevents.
Exileandpatriotism,aswellasextraordinarygenius,havelongmadeChopin'sappealtranscendallmannerofsocialandpoliticaldivides.
Polishfolkmotifsthreadthroughsomeofhisfinestpieces,andpatrioticfervor,aswellashomesicklonging,infusesomeofhisbest-knownworks.正确答案:波兰骄子弗雷德里克·肖邦(FrédéricChopin)的两百周年诞辰即将到来。为了纪念肖邦,一场为期一年的庆祝活动正在有条不紊地筹划中。
2010年10月,享有盛名的肖邦国际钢琴比赛(InternationalChopinCompetition)将迎来第16届赛事。该钢琴赛每五年举办一次,吸引了众多来自世界各地的年轻音乐家。此外,华沙肖邦博物馆还将全面翻新设计,升级设施,扩大规模——该博物馆收藏了世界最全的有关肖邦的文献和其他文物。
最新版《肖邦的波兰》游览手册已于今年付梓刊行,该手册配有大量插图,引导游客游览这位伟大作曲家在华沙和波兰其他地方生活、就餐、学习、演出、参观,甚至聚会的场所。
“2010肖邦”项目的主办方为弗雷德里克·肖邦研究所,该研究所由波兰议会于2001年设立,旨在传扬和维护肖邦的作品和形象。负责活动协调工作的莫妮卡·斯特鲁盖拉(MonikaStrugala)说:“实际上,肖邦的盛名并不需要我们再去传扬,但我们希望通过宣传肖邦来宣传波兰和波兰文化。
她还说:“我们想告诉世人的是,肖邦的确是波兰非常重要的象征。”确实,有人说肖邦的音乐就像某种文化命脉一样流淌在波兰人的民族意识里,这种说法并不为过。
肖邦的母亲是波兰人,而父亲则是流亡波兰的法国人。肖邦出生在华沙以西约50公里(即30英里)的热拉佐瓦沃拉(ZelazowaWola)的一座庄园中,婴儿时代就随父母搬到了华沙。在某种意义上,这座庄园可以说是肖邦圣地——自20世纪30年代起,这里就成为一家博物馆和举办音乐会的中心。像华沙的肖邦博物馆一样,这座庄园也要在肖邦诞辰两百周年纪念的筹备活动中经历大规模翻新。
肖邦20岁之前一直住在华沙及周边地区。在他还是小男孩时,肖邦就已成为著名钢琴家,并在少年时期创作了多部协奏曲及其他重要作品。1830年,波兰爆发了反抗沙俄统治的十一月起义,当时沙俄正统治着华沙和大片波兰领土,但起义最终以失败告终。就在这次起义爆发几周前,肖邦踏上了巡回音乐会的行程,并在离开华沙时带上了祖国的泥土。
起义遭到镇压后,肖邦流亡法国,但他依旧深爱着自己的祖国。1849年,肖邦客死巴黎,时人遵照遗愿,把他的心脏送回华沙安葬,而他身体的其余部分则埋葬在巴黎的拉雪兹神父公墓(PèreLachaisecemetery)。
肖邦的心脏被封存在一个骨灰瓮里,安葬在华沙市中心的圣十字大教堂的一根立柱下面,牌匾上镌刻着《圣经》里的一句箴言:“珍爱所系,心亦随之。”在肖邦两百周年诞辰的纪念活动中,这里还将奏响莫扎特的《安魂曲》。
肖邦长期流亡他乡,但始终赤心爱国,加上他天赋异禀,才华横溢,世人对他的崇敬与爱戴,早已超越了国界与政见。
他最卓越非凡的作品浸透着波兰民间音乐的元素,最广为流传的名曲饱含着爱国热情与乡愁眷恋。
第二部分
汉译英1.
国际金融危机给中国带来了前所未有的困难和挑战。主要表现在:经济增长压力明显加大,进出口继续下滑,工业生产明显放缓,部分企业生产经营困难,就业难度加大。这场国际金融危机与中国发展方式转变、经济结构调整的关键时期不期而遇,新的挑战与既有矛盾相互交织,加大了我们解决问题的难度。
为应对国际金融危机冲击、保持经济平稳较快发展,中国及时调整宏观经济政策,果断实施积极的财政政策和适度宽松的货币政策,形成了进一步扩大内需、促进经济增长的一揽子计划。
中国政府大规模增加政府支出,实施总额4万亿元人民币的两年投资计划,实行结构性减税政策,多次降息和增加银行体系流动性,大范围实施产业调整振兴规划,大力推进科技创新和技术改造,大力加强节能减排和生态环境保护,继续调整国民收入分配格局,大力拓展国内市场特别是农村市场,大幅度提高社会保障水平。
这些措施已取得初步成效。国内消费需求比较旺盛,投资需求稳步提高,社会大局保持稳定。这表明中国的应对思路是符合实际的,政策是积极有效的。中国为应对国际金融危机冲击采取的一系列举措不仅对本国经济,而且对区域经济乃至世界经济都将产生积极影响。正确答案:TheinternationalfinancialcrisishasbroughtunprecedenteddifficultiesandchallengestoChina,mainlyreflectedinthefollowing:theobviouslyincreasingeconomicgrowthpressure,thepersistentdeclineinimportandexport,thedistinctslowingdownofindustrialproduction,someenterprises'difficultiesinproductionandoperations,aswellastheenlargedemploymentdifficulties.ThecrisiscoincideswiththecriticalperiodofthetransformationofChina'sdevelopmentpatternandeconomicrestructuring,whichhascombinednewchallengeswithexistingcontradictions,makingitmoredifficultforustosolveproblems.
Tocopewiththeimpactofthefinancialcrisisandmaintainfastandsteadyeconomicdevelopment,Chinahasadjusteditsmacroeconomicpoliciesintime,implementedaproactivefiscalpolicyandamoderatelyeasymonetarypolicydecidedly,andformulatedthepackageplantofurtherexpanddomesticdemandandpromoteeconomicgrowth.
Wehaveincreasedgovernmentspendingsubstantially,implementedatwo-yearinvestmentplantotalingRMB4trillionandthestructuraltaxreductionpolicy,cuttheinterestraterepeatedly,increasedliquidityinthebankingsystem,carriedouttheplanforindustrialrestructuringandrejuvenationextensively,carriedforwardscientificinnovationandtechnologicalupgradingvigorously,strengthenedenergyconservation,emissionreductionandecologicalenvironmentalprotectionsignificantly,adjustednationalincomedistributionpatterncontinuously,expandedthedomesticmarketespeciallyruralmarketsatfullblastandraisedthelevelofsocialsecuritysubstantially.
Allthemeasureshaveobtainedinitialeffects,includingfairlystrongdomesticconsumptiondemand,steadilyrisinginvestmentdemandandoverallsocialstability.ThesehealthydevelopmentsbearwitnesstothepragmaticapproachandbothactiveandeffectivepoliciesChinahastakeninresponsetothecrisis.ThearrayofmeasuresadoptedbyChinawillhaveapositiveimpactnotonlyonitsowneconomybutalsoontheeconomyoftheregionandtheworldatlarge.
第一部分
英汉译1.
LECCO,Italy—Eachmorning,about450studentstravelalong17schoolbusroutesto10elementaryschoolsinthislakesidecityatthesoutherntipofLakeComo.Therearezeroschoolbuses.
In2003,toconfrontthetriplethreatsofchildhoodobesity,localtrafficjamsand—mostimportant—ariseinglobalgreenhousegasesabettedbycaremissions,anenvironmentalgrouphereproposedaretro-radicalconcept:childrenshouldwalktoschool.
Theysetupapiedibus(literallyfoot-businItalian)—abusroutewithadriverbutnovehicle.EachmorningamixofpaidstaffmembersandparentalvolunteersinfluorescentyellowvestsleadlinesofwalkingstudentsalongLecco'stwistingstreetstotheschools'gates,PiedPiper-style,stoppinghereandthereastheirflockexpands.
AttheCarducciSchool,100children,ormorethanhalfofthestudents,nowtakewalkingbuses.Manyofthemwerepreviouslydrivenincars.GiulioGreppi,a9-year-oldwithshaggyblondhair,saidhehadbeendrivenaboutathirdofamileeachwayuntilhestartedtakingthepiedibus."Igettoseemyfriendsandwefeelspecialbecauseweknowit'sgoodfortheenvironment,"hesaid.
Althoughtheroutesareeachgenerallylessthanamile,thetown'spiedibuseshavesofareliminatedmorethan100,000milesofcartraveland,inprinciple,preventedthousandsoftonsofgreenhousegasesfromenteringtheair,DarioPesenti,thetown'senvironmentauditor,estimates.
ThenumberofchildrenwhoaredriventoschooloverallisrisingintheUnitedStatesandEurope,expertsonbothcontinentssay,makingupasizablechunkoftransportation'scontributiontogreenhouse-gasemissions.The"schoolrun"madeup18percentofcartripsbyurbanresidentsofBritainlastyear,anationalsurveyshowed.
In1969,40percentofstudentsintheUnitedStateswalkedtoschool;in2001,themostrecentyeardatawascollected,13percentdid,accordingtothefederalgovernment'sNationalHouseholdTravelSurvey.
Lecco'swalkingbuswasthefirstinItaly,buthundredshavecroppedupelsewhereinEuropeand,morerecently,inNorthAmericatocombatthetrend.
TownsinFrance,BritainandelsewhereinItalyhavecreatedsuchroutes,althoughfewareasextensiveandlong-lastingasLecco's.正确答案:意大利莱科市(LECCO)——莱科市濒临科莫湖(LakeComo)南岸,每天早上都有大约450名小学生,沿着17条校车路线,各自步行去10所学校,而校车却不见踪影。
儿童肥胖问题、交通拥堵问题,以及最关键的由汽车尾气排放所导致的全球温室气体排放量上升问题,俨然对该市构成了三大威胁。针对这三大问题,当地一环保组织于2003年大胆提出了一项返璞归真的方案:让孩子们步行上学。
该环保组织制订了“piedibus(意大利语,意为‘步行公交车’)”步行上学计划:让学生沿校车路线步行上学,没有校车,但有“司机”。每天早上,专职工作人员和家长志愿者们穿着荧光黄色的马甲,带领一队队学生,沿着莱科市蜿蜒曲折的街道,向学校行进。他们在中途会不时地暂停片刻,让沿途的学生陆续加入,队伍不断壮大。此情此景,活像童话《花衣魔笛手》中镇上的孩子陆续跟随吹笛手前进的场面。
在卡尔杜齐学校(CarducciSchool),目前有100个孩子步行上学,占了全校学生的大半数。不少人之前都乘汽车上学。有一头浓密金发的9岁男孩朱利奥·格雷皮(GiulioGreppi)说,在“搭乘”步行公共汽车之前,他都是乘车上学,单程约三分之一英里。他说:“现在这样,不仅能和小伙伴们一起上学,而且很有意义,因为我们知道,这样做对环境有好处。”
达里奥·佩森蒂(DarioPesenti)是镇上的一名环境审核员,他估计,虽然每条线路都不超过一英里,但是到目前为止,该镇的步行公共汽车已经累计减少了10万多英里的汽车行程,大体上相当于减少了数千吨温室气体的排放。
欧美专家称,在美国和欧洲,乘车上学的儿童数量整体在不断上升,由此产生的温室气体排放量占了交通领域的很大一部分。英国的一项全国调查显示,去年,在英国城市居民的汽车行程中,“学校行程”占18%。
根据美国联邦政府发布的全国家庭出行调查,1969年,美国有40%的学生步行上学;而最近的2001年年度数据显示,仅有13%的学生步行上学。
莱科是意大利最早设立步行公共汽车的城市,但欧洲的其他地方已纷纷效仿莱科,有上百个地区采取了类似举措。为了扭转孩子们乘车上学的趋势,北美地区也开始采取类似措施。
法国、英国和意大利的其他城镇也已经设立了类似线路,只不过很少能做到像莱科的步行公共汽车项目一样覆盖广泛且长久坚持。
第二部分
汉译英1.
全球气候变化深刻影响着人类生存和发展,是各国共同面临的重大挑战。气候变化是人类发展进程中出现的问题,既受自然因素影响,也受人类活动影响,既是环境问题,更是发展问题,同各国发展阶段、生活方式、人口规模、资源禀赋以及国际产业分工等因素密切相关。
归根到底,应对气候变化问题应该也只能在发展过程中推进,应该也只能靠共同发展来解决。中国已经制定和实施了《应对气候变化国家方案》,明确提出2005年到2010年降低单位国内生产总值能耗和主要污染物排放、提高森林覆盖率和可再生能源比重等有约束力的国家指标。
中国高度重视和积极推动以人为本、全面协调可持续的科学发展,明确提出了建设生态文明的重大战略任务,强调要坚持节约资源和保护环境的基本国策,坚持走可持续发展道路,在加快建设资源节约型、环境友好型社会和建设创新型国家的进程中不断为应对气候变化做出贡献。
今后,中国将进一步把应对气候变化纳入经济社会发展规划,并继续采取强有力的措施。一是加强节能、提高能效工作,争取到2020年单位国内生产总值二氧化碳排放比2005年有显著下降。二是大力发展可再生能源和核能。三是大力增加森林碳汇。四是大力发展绿色经济,积极发展低碳经济和循环经济,研发和推广气候友好技术。正确答案:Climat
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年先进材料研发与产业化合同
- 2024年度分公司市场拓展与品牌建设合作协议2篇
- 2024年广告发布合同:品牌广告投放与宣传
- 2024年产品代工OEM业务协议样本版B版
- 2024年卷帘门控制系统技术研发与许可使用合同
- 2024年企业间借调工作人员协议范本集锦版B版
- 2024年定制版房屋维护三方协议
- 2024年定点公务车维护与修理服务协议版B版
- 2024年专业数据服务与信息分析协议模板版B版
- 2024年度企业全套设备买卖协议版B版
- 体格检查基本规范
- 生活中的比-小组学习任务单
- 毕业论文打印机皮带驱动系统能控能观和稳定性分析
- 车辆工程毕业设计论文HQ5160QZ臂架式清障车改装设计全套图纸
- 商业混凝土公司商品砼公司质量手册及程序文件
- 立定跳远教案 (2)
- 企业资源计划(ERP)实验报告
- 三年级语文上册错题集及原因
- 海运操作流程
- 设备能力指数CMK计算软件
- 感染性休克护理查房
评论
0/150
提交评论