2024兼职同声传译协议模板版A版_第1页
2024兼职同声传译协议模板版A版_第2页
2024兼职同声传译协议模板版A版_第3页
2024兼职同声传译协议模板版A版_第4页
2024兼职同声传译协议模板版A版_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUMEPERSONAL

2024兼职同声传译协议模板版A版本合同目录一览1.协议定义1.1定义1.2双方1.3合同1.4兼职同声传译1.5服务1.6时间1.7地点1.8费用1.9设备1.10保密1.11违约1.12赔偿1.13适用法律1.14争议解决2.协议条款2.1兼职同声传译的职责2.2兼职同声传译的要求2.3培训2.4工作时间2.5休息时间2.6加班2.7费用支付2.8设备提供2.9保密义务2.10违约责任2.11赔偿责任2.12争议解决方式2.13适用法律2.14合同的生效和终止3.附加条款3.1双方约定的其他事项3.2补充协议3.3修改和终止3.4通知3.5完整协议3.6附加条款的生效第一部分:合同如下:1.协议定义1.1定义1.1.2“客户”指的是需要乙方提供同声传译服务的个人或机构。1.1.3“兼职同声传译”指的是与客户签订同声传译服务协议,根据客户的需求提供兼职同声传译服务的个人。1.1.4“服务”指的是乙方按照甲方的要求,在约定时间和地点为甲方提供的同声传译服务。1.1.5“时间”指的是乙方提供服务的具体日期和时间。1.1.6“地点”指的是乙方提供服务的具体地点。1.1.7“费用”指的是客户支付给乙方的同声传译服务费用。1.1.8“设备”指的是乙方在进行同声传译服务时所需使用的设备。1.1.9“保密”指的是乙方对在提供服务过程中获得的甲方商业秘密、个人隐私等信息的保密义务。1.1.10“违约”指的是乙方未按照协议约定提供服务或未履行协议约定的义务。1.1.11“赔偿”指的是乙方因违约行为而需向甲方支付的违约金或赔偿金。1.1.12“适用法律”指的是本协议的有效性、解释、履行和争议解决等均受中国法律管辖。1.1.13“争议解决”指的是双方在履行本协议过程中发生的任何争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。1.2双方1.2.1甲方(客户)应按照本协议约定,向乙方支付同声传译服务费用。1.2.2乙方(兼职同声传译)应按照本协议约定,为甲方提供专业的同声传译服务。1.3合同1.3.1本协议自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年,自协议生效之日起计算。1.3.2本协议的任何修改和补充,均需双方书面同意,方为有效。1.3.3在协议有效期内,双方应严格履行本协议约定的各项义务,未经双方协商一致,任何一方不得单方面解除本协议。1.4兼职同声传译1.4.1乙方应具备专业的同声传译技能和丰富的实践经验,能够准确、及时地完成甲方委托的同声传译任务。1.4.3乙方应保证提供的同声传译服务质量,确保甲方利益不受损失。1.5服务1.5.1乙方应根据甲方的要求,提供准确、及时的同声传译服务,确保甲方沟通顺畅。1.5.2乙方应遵守同声传译的职业道德规范,不得泄露甲方商业秘密、个人隐私等信息。1.5.3乙方应按照甲方的要求,提前准备和了解相关议题、术语等,以确保同声传译服务的质量。1.6时间1.6.1乙方应按照本协议约定的时间提供服务,如有特殊情况需要调整,应提前通知甲方,并征得甲方同意。1.6.2乙方应确保在约定时间内到达服务地点,并提供同声传译服务。1.7地点1.7.1乙方应按照本协议约定的地点提供服务,如有特殊情况需要调整,应提前通知甲方,并征得甲方同意。1.7.2乙方应确保在约定地点提供同声传译服务,并保证服务的质量。1.8费用1.8.1甲方应按照本协议约定的费用支付标准,向乙方支付同声传译服务费用。1.8.2乙方应按照本协议约定的费用支付标准,向甲方提交同声传译服务费用。1.8.3乙方应提供正规发票,甲方应在收到发票后按约定时间支付费用。1.9设备1.9.1乙方应自行准备并提供同声传译服务所需设备,包括但不限于同声传译设备、耳机等。1.9.2乙方应确保设备的性能良好,能够满足同声传译服务的需要。1.9.3乙方应承担8.费用支付8.1甲方应在本协议约定的服务完成后____个工作日内,向乙方支付同声传译服务费用。8.2甲方支付费用时,应扣除因乙方原因导致的服务时间不足、设备故障等造成的损失。8.3甲方未按约定时间支付费用的,应按照逾期付款金额的____%支付违约金。8.4乙方提供服务后,应向甲方提供正规发票。9.设备提供9.1乙方应自行准备并提供同声传译服务所需设备,包括但不限于同声传译设备、耳机等。9.2乙方应确保设备的性能良好,能够满足同声传译服务的需要。9.3乙方应承担因设备故障、损坏等原因导致的服务中断或质量受损的责任。9.4甲方应提供乙方使用设备所需的电源、网络等基础设施。10.保密义务10.1乙方在同声传译服务过程中,获悉的甲方商业秘密、个人隐私等信息,应予以保密。10.2乙方不得将保密信息泄露给任何第三方,否则应承担相应的违约责任。10.3保密义务在本协议终止后仍然有效,乙方应继续履行保密义务。11.违约责任11.1乙方未按照本协议约定提供服务的,应承担违约责任,向甲方支付违约金,违约金为同声传译服务费用的____%。11.2乙方因违约行为给甲方造成损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。11.3甲方未按约定时间支付费用的,应承担逾期付款的违约金责任。12.赔偿责任12.1乙方因故意或重大过失导致同声传译服务不符合约定,甲方有权要求乙方赔偿损失。12.2乙方应赔偿甲方因乙方违约行为而遭受的直接经济损失,包括但不限于翻译费用、差旅费用等。12.3乙方应承担因违约行为导致的甲方名誉损失、诉讼费用等间接损失。13.适用法律13.1本协议的有效性、解释、履行和争议解决等均受中国法律管辖。13.2本协议的任何条款,如与中国的法律法规相抵触,应以中国的法律法规为准。14.争议解决方式14.1双方在履行本协议过程中发生的任何争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。14.2在争议解决过程中,双方应继续履行本协议约定的其他条款,除非有法律判决停止履行。第二部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:1.同声传译服务需求表详细记录服务的时间、地点、主题、语言等信息。2.同声传译设备清单详细列出乙方应提供的设备类型、数量、性能要求等。3.保密协议详细规定乙方应保密的信息范围、保密期限等。4.培训资料包括乙方在同声传译技能、职业道德等方面的培训资料。5.工作证乙方在工作期间应携带的身份证明。6.服务记录表记录乙方提供服务的时间、地点、服务内容等信息。7.费用结算明细表详细记录费用的支付标准、支付时间、扣除项目等。说明二:违约行为及责任认定:1.乙方未按照约定时间提供服务的,应承担违约责任,向甲方支付违约金。示例:乙方约定在某个会议开始时提供同声传译服务,但乙方延迟了2小时才到达现场,导致会议延误。2.乙方提供的同声传译服务不符合约定的质量标准,甲方有权要求乙方重新提供服务或赔偿损失。示例:乙方在同声传译过程中出现大量翻译错误,导致甲方无法正常沟通,甲方因此遭受了商业损失。3.乙方泄露甲方商业秘密、个人隐私等信息的,应承担相应的违约责任。示例:乙方在未经甲方同意的情况下,将甲方未公开的商务谈判内容透露给竞争对手。4.甲方未按约定时间支付费用的,应承担逾期付款的违约金责任。示例:甲方在服务完成后未能在约定时间内支付服务费用,逾期支付了10天。说明三:法律名词及解释:1.合同:本协议是甲方与乙方之间关于同声传译服务的合同。2.兼职同声传译:指乙方在本协议约定的时间和地点,为甲方提供同声传译服务,同时不放弃其原有的职业。3.服务:乙方按照甲方的要求,在约定时间和地点为甲方提供的同声传译服务。4.时间:乙方提供服务的具体日期和时间,按照附件1中的同声传译服务需求表执行。5.地点:乙方提供服务的具体地点,按照附件1中的同声传译服务需求表执行。6.费用:甲方支付给乙方的同声传译服务费用,具体金额和支付方式见附件7。7.设备:乙方在进行同声传译服务时所需使用的设备,具体清单见附件2。8.保密:乙方对在提供服务过程中获得的甲方商业秘密、个人隐私等信息的保密义务

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论