



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………第1页,共3页中南林业科技大学《翻译理论入门》
2023-2024学年第一学期期末试卷题号一二三总分得分批阅人一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、翻译中要注意不同语言的修辞手法差异,以下哪个例子体现了修辞手法差异?A.“他像一只老虎。”翻译成“Heislikeatiger.”B.“她的眼睛像星星一样明亮。”翻译成“Hereyesareasbrightasstars.”C.“中文里常用比喻、拟人等修辞手法,而英文里则较少使用。”D.“这个地方很美,美得像一幅画。”翻译成“Thisplaceisverybeautiful.Itisasbeautifulasapainting.”。2、在翻译心理学文献时,对于一些心理学术语和理论的翻译要准确专业。比如“cognitivedissonance(认知失调)”,以下翻译理解,错误的是?A.一种当个体的认知与行为不一致时产生的心理紧张状态B.对事物的认识和理解出现偏差C.个体在认知上的不一致所导致的内心冲突D.认知与现实不符所引发的心理失衡3、对于含有歇后语的文本,以下哪种翻译更能传达歇后语的巧妙和风趣?A.解释歇后语含义B.寻找目标语类似表达C.直译歇后语D.转换表达方式4、对于影视字幕翻译,以下关于语言风格和节奏的把握,哪种说法是恰当的?A.语言风格应尽量正式、书面,节奏可以缓慢。B.语言要简洁明了,符合口语化表达,节奏与画面同步。C.不必考虑语言风格和节奏,只保证意思传达准确。D.语言风格幽默夸张,节奏越快越好,以吸引观众。5、在翻译学术讲座的讲稿时,以下哪种翻译风格更合适?A.正式、严谨B.生动、活泼C.简洁、明了D.幽默、风趣6、在翻译游戏攻略时,对于游戏规则和操作技巧的描述要简单易懂。比如“Collectallthepower-upstoenhanceyourabilities.”以下翻译,不太容易理解的是?A.收集所有的能量提升道具来增强你的能力。B.把所有的能力增强道具都收集起来以提升你的本领。C.收集全部的能量补充物品来提高你的实力。D.采集所有的加能物品来强化你的能力。7、在翻译“Wearelookingforwardtoseeingyouagain.”时,以下正确的是?A.我们期待再次见到你。B.我们正期待着再见到你。C.我们盼望再次看见你。D.我们在盼望再次与你相见。8、在翻译社会学研究时,对于一些社会现象和问题的描述要忠实反映原文。比如“urbanizationhasbroughtaboutbothopportunitiesandchallenges.”以下翻译,不准确的是?A.城市化带来了机遇和挑战。B.城市化既带来了机会也带来了挑战。C.城市化导致了机会与挑战并存。D.城市化造成了机遇和挑战一起出现。9、在翻译音乐评论时,对于音乐作品的风格和演奏的评价要富有感染力。比如“Thesymphonyisamasterpieceofharmonyandrhythm.”以下翻译,不够精彩的是?A.这首交响曲是和谐与节奏的杰作。B.这部交响曲堪称和谐与节奏的巅峰之作。C.这一交响曲是和谐及节奏方面的杰作。D.此交响曲为和谐与节奏的伟大作品。10、翻译中要注意不同语言的词汇使用频率差异,以下哪个例子体现了词汇使用频率差异?A.“中文里经常使用‘的’‘地’‘得’,英文里没有类似的高频词汇。”B.“英文里经常使用‘and’‘but’‘or’,中文里没有类似的高频词汇。”C.“中文和英文的词汇使用频率没有明显差异。”D.“中文里的动词使用频率比英文里高。”。11、在翻译“Heisadarkhorse.”时,以下哪个翻译不太恰当?()A.他是匹黑马。B.他是个出人意料的获胜者。C.他是个深藏不露的人。D.他是一匹黑暗的马。12、“comeupwith”的恰当翻译是?A.提出,想出B.走上来C.上来D.出现13、在法律文件翻译中,“无罪推定”这一原则,恰当的英文翻译是以下哪一个?()A.PresumptionofinnocenceB.InnocencepresumptionC.SuppositionofinnocenceD.Innocentsupposition14、在翻译科普文章时,对于科学概念和实验过程的翻译要清晰易懂。“光合作用”常见的英文表述是?()A.PhotosynthesisB.LightsynthesisC.SunlightsynthesisD.Plantsynthesis15、对于儿童文学作品的翻译,以下哪个方面需要特别关注?A.使用简单易懂的语言B.保留原文的趣味性C.符合儿童的认知水平D.以上都是16、“inaddition”通常翻译为?A.此外,另外B.在加法中C.加上D.附加17、翻译句子“Theydecidedtogoonatripduringtheholiday.”,以下准确的是?A.他们决定在假期去旅行。B.他们决定于假期期间去一趟旅行。C.他们决定在假日里进行一次旅行。D.他们决定在假期去一趟行程。18、翻译“Actionsspeaklouderthanwords.”时,以下哪个选项最能表达其含义?()A.行动比语言更响亮。B.行动胜于言语。C.行动说话比言语更大声。D.行动的声音比话语更响亮。19、对于源语中带有感情色彩的词汇,在翻译时应如何处理?A.准确传达其感情色彩B.淡化感情色彩C.转换为目标语中同等程度的感情词汇D.根据上下文决定20、“calloff”常见释义为?A.取消B.打电话C.叫喊D.拜访二、简答题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)在翻译与健身、运动康复相关的内容时,怎样处理专业术语和训练方法的描述?2、(本题10分)当原文是一篇关于教育改革的社论,如何传达改革的必要性和目标?3、(本题10分)商务谈判中的价格谈判环节翻译时如何准确表达数字和价格条款?4、(本题10分)科技论文中的数学公式和符号在翻译时应遵循哪些原则?三、实践题(本大题共2个小题,共20分)1、(本题10分)请将以下关于旅游目的地推广的段落翻译成英文:为了
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 小区建筑垃圾管理制度
- 公司区域联动管理制度
- 制定现金使用管理制度
- 公司食堂疫情管理制度
- 医保基金结算管理制度
- 幼师老师宿舍管理制度
- 出差审批报销管理制度
- 公司邮箱谁在管理制度
- 学校膳食营养管理制度
- 公司宿舍后勤管理制度
- 淮安监理员试题及答案
- 机电工程2025年技术经济学试题及答案
- 2025年粮食仓储行业调研分析报告
- 2025年“巴渝工匠”杯职业技能竞赛(调饮师赛项)备赛试题库(含答案)
- 2025辽宁沈阳副食集团所属企业招聘25人笔试参考题库附带答案详解
- 2025吉林省农村信用社员工招聘考试正式笔试历年典型考题及考点剖析附带答案详解
- 电动车企业创业计划书范文
- 2025年法律法规考试高分攻略试题及答案
- 2024-2025新入员工安全培训考试试题及参考答案(达标题)
- 2025春国开《创业基础》形考任务1-4答案
- 2025陕西中考:历史必背知识点
评论
0/150
提交评论