盐城工学院《翻译导论》2021-2022学年第一学期期末试卷_第1页
盐城工学院《翻译导论》2021-2022学年第一学期期末试卷_第2页
盐城工学院《翻译导论》2021-2022学年第一学期期末试卷_第3页
盐城工学院《翻译导论》2021-2022学年第一学期期末试卷_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………第1页,共3页盐城工学院

《翻译导论》2021-2022学年第一学期期末试卷题号一二三总分得分批阅人一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、当遇到源语中复杂的长句时,以下哪种翻译方法最有助于保持句子的逻辑和流畅性?A.顺句驱动B.断句重组C.保留原文语序D.删减部分内容2、当遇到短语“takeintoaccount”时,以下哪种翻译更恰当?A.考虑进去B.纳入账户C.带入账户D.当作账户3、翻译中要注意不同语言的词汇搭配习惯差异,以下哪个例子体现了词汇搭配习惯差异?A.“中文里说‘看书’,英文里说‘readbooks’。”B.“中文里说‘吃早饭’,英文里说‘havebreakfast’。”C.“中文里说‘开车’,英文里说‘driveacar’。”D.“以上三个例子都体现了词汇搭配习惯差异。”。4、对于金融报告的翻译,以下关于汇率、利率等专业术语的翻译,不准确的是()A.遵循金融行业的通用翻译B.自行创造新的术语C.核对相关数据和计算D.确保翻译的准确性和专业性5、“Birdsofafeatherflocktogether.”的正确翻译是?()A.物以类聚,人以群分。B.同一种羽毛的鸟聚在一起。C.羽毛相同的鸟群聚。D.一丘之貉。6、对于法律文本的翻译,以下关于准确性和严谨性的要求,错误的是()A.确保术语翻译的一致性B.对模糊不清的表述进行猜测和翻译C.遵循法律翻译的专业规范D.请教法律专业人士进行审核7、在翻译学术讲座的讲稿时,以下哪种翻译风格更合适?A.正式、严谨B.生动、活泼C.简洁、明了D.幽默、风趣8、句子“Youcan'tjudgeabookbyitscover.”应该被翻译为?()A.你不能通过封面来判断一本书。B.人不可貌相。C.你不能凭借书的封面来评判它。D.不能以貌取书。9、在翻译时尚杂志时,对于时尚潮流和时尚元素的翻译要紧跟时代。“复古风”常见的英文表述是?()A.RetrostyleB.VintagestyleC.Old-fashionedstyleD.Classicstyle10、关于翻译中形容词和副词的翻译,以下哪种观点更合理?A.直接使用对应的形容词和副词,不做调整。B.根据上下文和语言习惯,适当调整词性或表达方式。C.忽略形容词和副词,只翻译主要内容。D.随意翻译,不考虑其在句子中的作用。11、在翻译外交文件时,对于一些敏感和重要的政治术语,以下哪种翻译更需谨慎准确?A.参考官方发布的译名B.自行翻译C.借鉴其他语言的翻译D.采用多种翻译进行比较12、在翻译中国古典文学作品时,要保留其文化韵味。“欲穷千里目,更上一层楼。”以下哪个翻译更能体现原诗的意境?()A.Ifyouwanttoseefarther,gouponemorefloor.B.Ifyoudesiretohaveabroaderview,ascendanotherstorey.C.Toenjoyathousand-mileview,climbonemorestory.D.Foragrandersight,ascendagreaterheight.13、在翻译“Shehasagreenthumbwhenitcomestogardening.”时,以下哪个翻译不太恰当?()A.说到园艺,她是个园艺高手。B.谈到园艺,她有园艺天赋。C.一涉及园艺,她有绿色的拇指。D.对于园艺,她很在行。14、翻译中要注意固定搭配的翻译,以下哪个选项是正确的固定搭配翻译?A.“makeadecision”翻译成“做一个决定”B.“takecareof”翻译成“拿走关心”C.“lookforwardto”翻译成“看向前方到”D.“bytheway”翻译成“通过这个方式”。15、翻译中要注意不同语言的文化背景差异,以下哪个例子体现了文化背景差异?A.“红色在中国文化中代表吉祥,在西方文化中也有相同的含义。”B.“龙在中国文化中是吉祥的象征,在西方文化中也是如此。”C.“狗在中国文化中有时被视为不吉利的动物,在西方文化中则被视为忠诚的伙伴。”D.“月亮在中西方文化中都代表着浪漫和思念。”。16、对于广告语的翻译,以下关于创意和吸引力的体现,错误的是()A.运用目标语中的流行词汇和表达方式B.保留原文的创意和独特性C.过于追求形式上的对等,忽略广告效果D.结合目标市场的文化和消费心理17、在翻译广告文案时,要突出产品的特点和吸引力。“这款手机拥有超长续航能力。”以下哪个翻译更能吸引消费者?()A.Thismobilephonehasaverylongbatterylife.B.Thismobilephonepossessesanextremelylongbatteryduration.C.Thismobilephoneenjoysasuperlongbatteryendurance.D.Thismobilephoneownsaparticularlylongbatterycapacity.18、在翻译旅游指南时,对于景点开放时间和门票价格的翻译要明确。“开放时间:上午9点至下午5点”以下哪个翻译更准确?()A.Openinghours:9a.m.to5p.m.B.Opentime:9a.m.-5p.m.C.Openingtime:from9a.m.to5p.m.D.Openhours:9inthemorningto5intheafternoon19、“putup”常见释义为?A.张贴,搭建B.举起C.穿上D.忍受20、关于翻译中词汇的增减,以下哪种做法是恰当的?A.严格按照原文词汇,不增不减。B.根据需要适当增加或删减词汇,使译文更通顺。C.随意增加或删减词汇,不考虑原文意思。D.尽量减少词汇,使译文更简洁。二、简答题(本大题共4个小题,共40分)1、(本题10分)翻译时尚博客时,如何捕捉时尚潮流的变化和作者的个性表达,使译文具有时尚感?2、(本题10分)翻译与心理学相关的研究报告,如何处理专业术语和复杂的理论表述?3、(本题10分)对于富含历史文化内涵的文本,翻译时如何在传递信息的同时,让目标语读者了解相关的背景知识?4、(本题10分)对于包含网络用语和新兴词汇的原文,如何在译文中找到恰当的对应表达?三、实践题(本大题共2个小题,共20分)1、(本题

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论