文字翻译服务承揽合同三篇_第1页
文字翻译服务承揽合同三篇_第2页
文字翻译服务承揽合同三篇_第3页
文字翻译服务承揽合同三篇_第4页
文字翻译服务承揽合同三篇_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文字翻译服务承揽合同三篇《合同篇一》合同编号:____________甲方(以下简称“委托方”):乙方(以下简称“受托方”):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方文字翻译服务事宜,经友好协商,达成以下协议:一、服务内容1.1委托方委托受托方包括但不限于各类文件、资料、网页等的文字翻译服务。1.2受托方应按照委托方的要求,准确、及时的翻译服务,确保翻译质量符合委托方的要求。二、服务期限2.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年,自合同生效之日起计算。2.2委托方应在合同有效期内按照约定的时间和数量向受托方需要翻译的资料。2.3受托方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照约定的方式交付翻译成果。三、翻译质量3.1受托方应保证其的翻译服务符合委托方的要求,确保翻译质量准确、清晰、通顺。3.2受托方应按照委托方的要求使用相应的翻译标准和规范,确保翻译成果的准确性和专业性。3.3委托方有权对受托方的翻译成果进行审核,如发现翻译质量问题,有权要求受托方在规定时间内进行修改或重新翻译。四、费用和支付4.1受托方应按照双方约定的费用标准和计算方式向委托方收取翻译服务费用。4.2委托方应按照双方约定的支付方式和时间向受托方支付翻译服务费用。4.3双方应严格遵守约定的费用和支付条款,任何一方不得无故拖延或拒绝支付。五、保密条款5.1受托方应对在翻译服务过程中获得的委托方的商业秘密、技术秘密、客户信息等保密信息予以保密。5.2受托方不得将保密信息向任何第三方泄露或公开,不得用于任何与委托方无关的目的。5.3双方在履行本合应遵守相关法律法规,不得泄露国家秘密、损害社会公共利益。六、违约责任6.1双方应严格履行本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担相应的违约责任。6.2受托方未按照约定时间、质量完成翻译工作的,委托方有权要求受托方支付违约金,违约金的标准双方另行约定。6.3委托方未按照约定时间支付翻译服务费用的,受托方有权拒绝翻译服务,并要求委托方支付逾期付款违约金,违约金的标准双方另行约定。七、争议解决7.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。8.1本合同一式两份,双方各执一份。8.2本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。甲方(盖章或签字):乙方(盖章或签字):签订日期:____________(注:本合同范本,具体条款双方可根据实际情况进行修改完善,并以实际情况为准。)《合同篇二》一、服务内容、数量与质量1.1服务内容:委托方委托受托方包括但不限于文件、资料、网页等文字翻译服务。1.2服务数量:委托方应按照双方约定的数量向受托方需要翻译的资料。1.3服务质量:受托方应保证其的翻译服务符合委托方的要求,确保翻译质量准确、清晰、通顺。受托方应按照委托方的要求使用相应的翻译标准和规范,确保翻译成果的准确性和专业性。二、费用与支付2.1受托方应按照双方约定的费用标准和计算方式向委托方收取翻译服务费用。2.2委托方应按照双方约定的支付方式和时间向受托方支付翻译服务费用。2.3双方应严格遵守约定的费用和支付条款,任何一方不得无故拖延或拒绝支付。三、交付及验收3.1受托方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照约定的方式交付翻译成果。3.2委托方应在收到翻译成果后及时进行验收。如发现翻译质量问题,委托方有权要求受托方在规定时间内进行修改或重新翻译。四、知识产权4.1受托方在进行翻译工作时应尊重原文的知识产权。4.2受托方应保证其的翻译成果不侵犯他人的知识产权。4.3受托方同意,如因其侵权行为导致委托方承担责任的,受托方应承担相应的法律责任。五、合同变更与解除5.1双方同意,合同的变更或解除应书面签署,并经双方确认。5.2在合同有效期内,如委托方需变更或解除合同,应提前通知受托方,并按照双方约定承担相应的责任。5.3在合同有效期内,如受托方无法履行或拒绝履行合同约定的义务,委托方有权解除合同,并要求受托方承担相应的违约责任。六、双方权利与义务6.1委托方的权利与义务:(1)按照约定向受托方需要翻译的资料;(2)按照约定支付翻译服务费用;(3)对受托方的翻译成果进行验收;(4)如受托方违约,有权要求受托方承担相应的违约责任。6.2受托方的权利与义务:(1)按照约定翻译服务;(2)保证翻译质量符合委托方的要求;(3)尊重原文的知识产权;(4)如因受托方原因导致委托方承担责任的,受托方应承担相应的法律责任。七、违约责任7.1双方应严格履行本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担相应的违约责任。7.2受托方未按照约定时间、质量完成翻译工作的,委托方有权要求受托方支付违约金,违约金的标准双方另行约定。7.3委托方未按照约定时间支付翻译服务费用的,受托方有权拒绝翻译服务,并要求委托方支付逾期付款违约金,违约金的标准双方另行约定。八、争议解决8.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。九、保密条款9.1受托方应对在翻译服务过程中获得的委托方的商业秘密、技术秘密、客户信息等保密信息予以保密。9.2受托方不得将保密信息向任何第三方泄露或公开,不得用于任何与委托方无关的目的。9.3双方在履行本合应遵守相关法律法规,不得泄露国家秘密、损害社会公共利益。10.1本合同一式两份,双方各执一份。10.2本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。甲方(盖章或签字):乙方(盖章或签字):签订日期:____________(注:本合同范本,具体条款双方可根据实际情况进行修改完善,并以实际情况为准。)《合同篇三》合同编号:____________甲方(以下简称“委托方”):乙方(以下简称“受托方”):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方文字翻译服务事宜,经友好协商,达成以下协议:一、服务范围与要求1.1委托方委托受托方包括但不限于文件、资料、网页等文字翻译服务。1.2委托方应向受托方需要翻译的资料,数量及内容应符合双方约定的服务范围。1.3受托方应按照委托方的要求,准确、及时的翻译服务,确保翻译质量符合行业标准。二、合同期限2.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年,自合同生效之日起计算。2.2委托方应在合同有效期内按照约定的时间和数量向受托方需要翻译的资料。2.3受托方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照约定的方式交付翻译成果。三、费用与支付3.1受托方应按照双方约定的费用标准和计算方式向委托方收取翻译服务费用。3.2委托方应按照双方约定的支付方式和时间向受托方支付翻译服务费用。四、知识产权保护4.1受托方在进行翻译工作时应尊重原文的知识产权。4.2受托方应保证其的翻译成果不侵犯他人的知识产权。五、合同的变更、解除与终止5.1双方同意,合同的变更或解除应书面签署,并经双方确认。5.2在合同有效期内,如委托方需变更或解除合同,应提前通知受托方,并按照双方约定承担相应的责任。5.3在合同有效期内,如受托方无法履行或拒绝履行合同约定的义务,委托方有权解除合同,并要求受托方承担相应的违约责任。六、违约责任6.1双方应严格履行本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担相应的违约责任。6.2受托方未按照约定时间、质量完成翻译工作的,委托方有权要求受托方支付违约金,违约金的标准双方另行约定。6.3委托方未按照约定时间支付翻译服务费用的,受托方有权拒绝翻译服务,并要求委托方支付逾期付款违约金,违约金的标准双方另行约定。七、争议解决7.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。八、保密条款8.1受托方应对在翻译服务过程中获得的委托方的商业秘密、技术秘密、客户信息等保密信息予以保密。8.2受托方不得将保密信息向任何第三方泄露或公开,不得用于任何与委托方无关的目的。9.1本合同一式两份,双方各执一份。9.2本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。甲方(盖章或签字):乙方(盖章或签字):签订日期:____________(注:本合同范本,具体条款双方可根据实际情况进行修改

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论