下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
阅读下面材料,根据其内容和所给段落开头语续写两段,使之构成一篇完整的短文。Inacoastalneighborhoodwherethesaltybreezewhisperedthroughthetrees,livedamannamedJackson,famousforhishelpfulnature.Thecommunityhewaspartofwasnostrangertothedestructionoftyphoons,whichwouldoccasionallysweepinfromthesea,unleashingtheirangerupontheland.Oneyear,aparticularlyfiercetyphoonstruck,itsstrongwindstearingthroughthetownlikeawildbeast.Amongthemanydamagesitleftbehind,alargetreeinJackson’scommunitywasuprooted,whosemassivetrunkbecameabarrierthatblockedthemainpath,makingitdifficultfortheresidentstomoveabout.Thetreewasbig,itsthickbranchessprawlingacrossthegroundlikethebodyofagiant.Itwasfartooheavytobemovedbyhand.Andwiththeaftermathofthetyphoonstillbeingdealtwith,thevehiclesthatwereusuallysenttohandlesuchsituationsweredelayed.Astheresidentsgatheredaroundthefallentree,abuzzofconversationfilledtheair.Peopleallspokeupandexpressedtheirviews,butnooneseemedwillingtotaketheinitiative.Itwasasiftheywereallwaitingforsomeoneelsetostepupandleadtheway.Seeingthesituation,Jacksondecidedtotakemattersintohisownhands.Hecalledouttohisneighbors,urgingthemtobringthetoolstheyhad—saws(锯),axesandanythingthatcouldhelpincuttingandmovingthetree.However,hisappealwasmetwithhesitation,andforawhile,nothingchanged.Determinedtomakeadifference,Jacksondecidedtosetanexample.Hewentbacktohishouseandreturnedwithasturdysaw.Witharesoluteexpression,heapproachedthefallentreeandbegantosawthroughitsthicktrunk.Hisneighbors,whohadbeenmerespectators,begantotakenotice.Jackson’sfigureresonatedwithinthemasheworkedtirelessly,bravingtheheatandthedifficultyofthetask.注意:1.续写词数应为150个左右;2.请按如下格式在答题卡的相应位置作答。InspiredbyJackson’slead,theyjoinedintheeffort.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Jackson’sactionmadeanimpactonthecommunity._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________文章大意在沿海社区,一位名叫杰克逊的男子因其乐于助人而闻名。该社区经常遭受台风的侵袭,造成破坏。某年,一场特别猛烈的台风摧毁了社区,一棵大树被连根拔起,挡住了主要道路。由于清理工作繁忙,通常负责处理此类情况的车辆被延误了。面对这种情况,居民们聚集在倒下的树旁,讨论着但无人采取行动。杰克逊决定自己动手,他呼吁邻居们带来工具,但起初大家犹豫不决。为了做出改变,杰克逊亲自动手锯树,他的行动激励了其他人。邻居们开始注意到他的努力,并逐渐加入进来。最终,在杰克逊的带领下,社区团结起来,共同清理了道路。这一事件不仅清除了障碍,还加强了社区居民之间的联系,提高了他们面对未来挑战的信心和准备。在原文中,有几处伏笔为续写部分提供了基础,并在续写中得到了回应:1.伏笔:台风过后,大树倒塌阻塞了道路,清理车辆被延误,这为杰克逊采取行动埋下了伏笔。回应:在续写中,杰克逊决定自己动手,并成功地激励了邻居们一起清理道路。2.伏笔:居民们聚集讨论,但没有人愿意采取行动,这暗示了社区需要一个领导者。回应:杰克逊通过自己的行动成为了这个领导者,促使其他人加入清理工作。3.伏笔:杰克逊呼吁邻居们带来工具,但最初遭到了犹豫,这暗示了社区成员需要看到实际行动才会被动员。回应:当杰克逊开始亲自锯树时,邻居们被他的行为所感染,开始带来工具并加入清理工作。4.伏笔:杰克逊的坚定表情和不懈努力为他的领导力和决心埋下了伏笔。回应:在续写中,他的坚持和努力最终激发了社区的集体行动,使得清理工作得以完成。5.伏笔:社区成员最初只是旁观者,这暗示了他们有潜力参与但尚未被动员。回应:续写中,他们从旁观者变成了积极的参与者,体现了社区的团结和互助精神。这些伏笔和回应共同构建了一个关于社区团结和个人行动力的故事,展示了在面对困难时,一个社区如何通过一个普通人的领导和努力而团结起来。续写要点第一段:社区成员的集体行动-描述最初犹豫不决的邻居们如何被杰克逊的行动所激励。-展示他们如何开始携带工具加入清理工作,形成合作的氛围。-强调通过共同努力,社区成员之间的关系如何得到加强。第二段:杰克逊行动的长远影响-阐述杰克逊的行为如何成为社区中的一个转折点。-讨论这次事件如何促进了社区的凝聚力和准备面对未来挑战的决心。-强调清理工作完成后社区的积极变化,以及它如何成为社区文化的一部分。参考答案InspiredbyJackson'slead,theyjoinedintheeffort.Theoncequietstreetwasnowfilledwiththesoundsofsawingandchopping,asymphonyofcommunityspiritinaction.Childrenhelpedbycarryingawaythesmallerbranches,whiletheadultstackledthelargerones.Together,theytransformedthescenefromoneofdisordertooneofpurposefulcooperation.Thetree,whichhadstoodasasymbolofnature'spower,nowbecameaproofofthecommunity'sunity.Asthefinalpiecesweremovedaside,acheerrosefromthegroup,acelebrationoftheircollectivevictory.Jackson'sactionmadeanimpactonthecommunity.Later,whenpeopleinthecommunitywereintrouble,therewasalwayssomeonewhowouldlendahelpinghand.Peoplewouldmeetandgreeteachotherwithasmile,Thewholeneighborhoodshowedaharmoniousscene.Thefallentree,onceasourceofinconvenience,stoodasareminderofwhatcouldbeachievedwhenneighborsworkedtogether.Andasthecommunityreturnedtotheirdailyroutines,theydidsowitharenewedappreciationforthekindnessofamannamedJackson.下水文1InspiredbyJackson’slead,theyjoinedintheeffort.Onebyone,theneighborssteppedforward,eachcarryingtoolstheyhadathome.Thesoundofsawingandchoppingfilledtheairastheyworkedtogether,sweatglisteningontheirbrows.Theonce-hesitantcommunityhadtransformedintoateam,unitedbyacommongoal.Thetree,whichhadbeenanobstacle,nowbecameasymboloftheircollectivestrengthanddetermination.Jackson’sactionmadeanimpactonthecommunity.Notonlywasthepathcleared,butanewsenseofcamaraderiewasforgedamongtheresidents.Theexperiencetaughtthemthepowerofunityandtheimportanceoftakinginitiative.Fromthenon,wheneverchallengesarose,thecommunitywouldrememberthedayJacksonledbyexampleandhowtheyallcametogethertoovercometheobstacle.Itwasatestamenttotheresilienceandspiritofcommunitythatcouldweatheranystorm,literalormetaphorical.下水文2InspiredbyJackson’slead,theyjoinedintheeffort.Neighborswhohadinitiallyhungbackbegantostepforward,theireyesreflectinganewfoundresolve.Theoncequietstreetwasnowabuzzwiththesoundsofcollaborativelabor.Sawsbitintowood,andaxeschoppedwithpurpose,asthecommunityworkedinunison.Theoncedauntingtaskbecameasharedaccomplishment,eachcutbringingthemclosertorestoring
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 课题申报参考:进一步全面深化经济体制改革研究
- 二零二五版车辆抵押反担保车辆租赁管理协议3篇
- 二零二五年度新型节能楼顶广告牌拆除与改造升级协议3篇
- 2025版建筑材料销售结算合同范本2篇
- 2025年度苗木种植与乡村旅游开发合同3篇
- 二零二五年度彩钢屋面防水补漏工程合同2篇
- 二零二五年度出口交易磋商与合同订立策略指南4篇
- 二零二五年度安全生产教育培训机构合作协议2篇
- 2025年度美容院员工薪酬福利及绩效管理合同
- 2025年度城市绿化工程监理委托咨询服务协议3篇
- 2024年安全教育培训试题附完整答案(夺冠系列)
- 神农架研学课程设计
- 文化资本与民族认同建构-洞察分析
- 2025新译林版英语七年级下单词默写表
- 《锡膏培训教材》课件
- 断绝父子关系协议书
- 2021-2022学年四川省成都市武侯区部编版四年级上册期末考试语文试卷(解析版)
- 中国传统文化服饰文化
- 大气污染控制工程 第四版
- 浅析商务英语中模糊语言的语用功能
- 工程勘察资质分级标准和工程设计资质分级标准
评论
0/150
提交评论