精准笔译服务合同翻译_第1页
精准笔译服务合同翻译_第2页
精准笔译服务合同翻译_第3页
精准笔译服务合同翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精准笔译服务合同翻译合同编号:__________单位名称:____________________单位地址:____________________联系人:____________________联系电话:____________________电子邮箱:____________________单位名称:____________________单位地址:____________________联系人:____________________联系电话:____________________电子邮箱:____________________鉴于委托方需要将某一文件或资料从一种语言翻译成另一种语言,且受托方具备提供精准笔译服务的能力,双方经友好协商,达成如下协议:一、翻译内容1.委托方应将需要翻译的文件或资料提供给受托方,以便受托方进行翻译。2.受托方应在收到委托方提供的文件或资料后,按照双方约定的时间完成翻译工作。3.受托方应保证翻译结果的准确性、完整性和保密性。二、翻译语言三、翻译质量1.受托方应根据委托方的要求,采用专业翻译人员执行翻译工作。2.受托方应确保翻译结果符合委托方的要求,达到专业水准。3.受托方应对翻译结果进行仔细校对和审查,确保翻译质量。四、翻译时间1.受托方应在收到委托方提供的文件或资料后,按照双方约定的时间完成翻译工作。2.如遇特殊情况,导致受托方无法按照约定时间完成翻译工作,受托方应提前通知委托方,并商定延期。五、费用及支付1.委托方应按照双方约定的费用支付给受托方,作为翻译服务的报酬。2.受托方应提供正规发票,以便委托方进行报销。3.费用支付方式:____________________六、保密条款1.受托方应对委托方提供的文件或资料予以保密,不得向任何第三方泄露。2.受托方不得将翻译结果用于任何商业用途,除非得到委托方的书面同意。七、违约责任1.如受托方未能按照约定时间完成翻译工作,应向委托方支付违约金,违约金为合同金额的千分之五。2.如受托方翻译质量不符合约定,委托方有权要求受托方重新翻译,或要求受托方支付违约金,违约金为合同金额的千分之五。八、争议解决1.双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。2.如协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。九、其他条款1.本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。2.本合同一式两份,双方各执一份。3.本合同未尽事宜,双方可另行协商补充。甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________签订日期:____________________一、附件列表:1.委托方提供的需要翻译的文件或资料2.受托方的翻译成果3.双方签订的合同正本4.双方提供的公司资质证明文件5.翻译费用支付凭证6.翻译质量评估报告二、违约行为及认定:1.受托方未能按照约定时间完成翻译工作,视为违约。2.受托方翻译质量不符合约定,视为违约。3.受托方未经委托方同意,将翻译结果用于任何商业用途,视为违约。4.委托方未能按照约定时间提供需要翻译的文件或资料,视为违约。5.委

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论