外贸存储合同模板中英文_第1页
外贸存储合同模板中英文_第2页
外贸存储合同模板中英文_第3页
外贸存储合同模板中英文_第4页
外贸存储合同模板中英文_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸存储合同模板中英文这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!

外贸存储合同模板(中文)

甲方:(公司名称)

地址:

联系人:

联系电话:

乙方:(公司名称)

地址:

联系人:

联系电话:

鉴于甲方是一家专业从事外贸业务的公司,需要对进出口货物进行储存和管理;乙方是一家具备仓储条件的公司,愿意为甲方提供货物储存服务。双方本着平等互利的原则,经协商一致,就甲方货物储存事宜达成如下协议:

一、储存货物

1.甲方同意将合同约定的货物交付给乙方进行储存。

2.乙方应按照甲方的要求对货物进行妥善储存,确保货物的安全、完整和合规。

二、储存期限

1.甲乙双方同意合同的储存期限为____年,自货物交付给乙方之日起计算。

2.储存期限届满前,甲方有权提前通知乙方将货物取出。

三、储存费用

1.乙方按照甲方提供的货物清单和数量,向甲方收取储存费用。

2.储存费用的标准和支付方式由甲乙双方在合同中约定。

四、货物保险

1.甲方应自行办理货物储存期间的保险手续,并将保险单据交给乙方留存。

2.保险金额应不低于货物价值,保险受益人为甲方。

五、货物损坏或丢失

1.乙方在储存期间应妥善保管货物,如因乙方原因导致货物损坏或丢失,乙方应承担相应的赔偿责任。

2.甲方应在知道货物损坏或丢失后及时通知乙方,并提供相关证明文件。

六、合同的变更和解除

1.甲乙双方同意,合同的变更或解除应书面签署,并经双方确认。

2.因不可抗力导致合同无法履行,甲乙双方可协商变更或解除合同。

七、争议解决

1.双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

2.如协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

八、其他条款

1.甲乙双方应遵守国家相关法律法规,不得从事违法经营活动。

2.合同自双方签署之日起生效,一式两份,甲乙双方各执一份。

外贸存储合同模板(英文)

PartyA:(CompanyName)

Address:

ContactPerson:

PhoneNumber:

PartyB:(CompanyName)

Address:

ContactPerson:

PhoneNumber:

WhereasPartyAisacompanyspecializedinforeigntradebusinessandneedstostoreandmanageimportedandexportedgoods;PartyBisacompanywithstoragefacilitiesandiswillingtoprovidestorageservicesforPartyA.Basedontheprincipleofequalityandmutualbenefit,thepartieshavereachedthefollowingagreementbymutualconsultation:

Article1:StorageofGoods

1.PartyAagreestodeliverthegoodsspecifiedinthiscontracttoPartyBforstorage.

2.PartyBshallproperlystorethegoodsinaccordancewithPartyA'srequirements,ensuringthesafety,integrity,andcomplianceofthegoods.

Article2:StoragePeriod

1.Thestorageperiodagreedbybothpartiesshallbe____years,calculatedfromthedatewhenthegoodsaredeliveredtoPartyB.

2.Beforetheexpirationofthestorageperiod,PartyAhastherighttowithdrawthegoodsbygivingpriornoticetoPartyB.

Article3:StorageFees

1.PartyBshallchargePartyAstoragefeesbasedonthegoodslistandquantityprovidedbyPartyA.

2.Thestandardsforstoragefeesandthepaymentmethodshallbeagreedbybothpartiesinthecontract.

Article4:InsuranceforGoods

1.PartyAshallarrangeinsuranceforthegoodsduringthestorageperiodandprovidePartyBwiththeinsurancepolicy.

2.Theinsuranceamountshallnotbelessthanthevalueofthegoods,andthebeneficiaryoftheinsuranceshallbePartyA.

Article5:DamageorLossofGoods

1.PartyBshallproperlykeepthegoodsduringthestorageperiod.IfthegoodsaredamagedorlostduetoPartyB'sfault,PartyBshallbeliableforthecorrespondingcompensation.

2.PartyAshallnotifyPartyBinatimelymannerafterlearningofthedamageorlossofthegoodsandproviderelevantproofdocuments.

Article6:AmendmentandTerminationoftheContract

1.Bothpartiesagreethatanyamendmentorterminationofthecontractshallbeinwritingandconfirmedbybothparties.

2.Incaseofforcemajeurerenderingtheperformanceofthecontractimpossible,bothpartiesmaynegotiatetheamendmentorterminationofthecontract.

Article7:DisputeResolution

1.Disputesarisingfromtheperformanceofthiscontractshallbefirstsettledthroughfriendlyconsultation.

2.Ifconsultationfails,eitherpartyhastherighttobringalawsuittothepeople'scourtoftheplacewherethecontractissigned.

Article8:OtherProvisions

1.Bothpartiesshallcomplywithrelevantlawsandregulationsofthe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论