用英语讲好中国故事+语法填空+四- 高三英语一轮复习_第1页
用英语讲好中国故事+语法填空+四- 高三英语一轮复习_第2页
用英语讲好中国故事+语法填空+四- 高三英语一轮复习_第3页
用英语讲好中国故事+语法填空+四- 高三英语一轮复习_第4页
用英语讲好中国故事+语法填空+四- 高三英语一轮复习_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

语法填空ATechniquesofMakingSuzhouFans苏州扇子SuzhoufansareaspecialtraditionalhandcraftofSuzhouCity,eastChina’sZhejiangProvince,1___________(have)ahistoryofseveralhundredyears.Suzhoufanscanbecategorizedintothreemaintypes:foldingfans,sandalwoodfans,andTuan(round-shaped)fans.Fanswere2___________(wide)usedinSuzhouduringtheSouthernSongDynasty(1127-1279).LaterintheMingDynasty(1368-1644),numerousfan-makingworkshopsappearedinthecity,thenduringtheQingDynasty(1644-1911),Suzhoufansbecameroyaltributes.Manyfans3__________(find)todayinthecollectionofthePalaceMuseumintheForbiddenCityweremadeinSuzhou.In2006,thetechniquesofmakingSuzhoufans4________________(include)inthenationalintangibleculturalheritagelist.Thefunctionoffansinthepastwentbeyondkeepingtheiruserscool.As5______integrationoftraditionalpoetry,calligraphy,andexquisitecrafts,thishandcrafthasevolvedintoanelegantartformofhighculturalandaestheticvalue.Thefoldingfan,consistsoftwoparts:aleafandsticks.Sticks,6__________makeuptheskeletonofafan,areusuallymadeofbambooorwoodcutaccordingtofixeddimensionsofwidthandcurvature.Throughproceduressuchaspolishinganddrilling,thesticksbecomequitedurable.Fanleaves,normallydecoratedwithpoemsandpaintings,aregenerallymadefrom7_________(select)ricepaper.Theproductionofafanleafinvolvesover10procedurestoensureitislightweight,durableandcanbeeasilyfoldedandstoredaway.Theleafandmontureareseparatecomponents,allowingtheleaf8_______________(remove)easilyandreplacedwithanewonewhendesired.Thesecondtypeoffansisthesandalwoodfan,aspecialtypeoffoldingfanmadefromsandalwoodusingtechniquessuchasinlaying,pyrography,carving,andpainting.Suzhouisthebirthplaceofthesandalwoodfan.Therarityanddistinctivefragranceofsandalwooditselfandthesuperbcraftsmanshipinvolvedinmakingsuchfansmakesandalwoodfanshighlycollectable.ThethirdtypeofSuzhoufansistheTuanfan,afanthatdoesnotfold.Thefanleafismadewithsilkortypesofotherclothandembellishedwithinlays,carvings,andpaintings.ThefamousSouthernSongDynastypoetLuYouwroteinhispoemsthateveryhouseholdinSuzhouusedTuanfans.Thesefansusuallycomeinround,hexagonal,apple,orbanana-leafshapes,andare9_______________(common)usedbywomen.Today,manyartisansinSuzhoustillmaintainthehandcraftofmakingSuzhoufans,bringingnewdimensionstothishouseholditemthrough10____________(they)exquisiteskillsandcreativity.答案及解析:

本文为一篇说明文。主要介绍了苏州扇子这一传统手工艺品的历史、种类及其特点。having考查非谓语动词。句意:苏州扇子是中国东部浙江省苏州市的一种特殊传统手工艺品,已有几百年的历史。分析句子结构可知,本句已有谓语动词are,所以空处应用非谓语动词作状语。动词have与其逻辑主语Suzhoufans之间为主动关系,所以应用现在分词形式,表示主动,故填having。widely考查副词。句意:南宋(1127-1279)期间,扇子在苏州得到了广泛的应用。修饰动词used应用副词形式作状语,wide的副词形式为widely,意为“广泛地”,符合句意。故填widely。found考查非谓语动词。句意:今天在故宫博物院的收藏中发现的许多扇子都是在苏州制造的。分析句子结构可知,本句已有谓语动词weremade,所以空处应用非谓语动词作后置定语。动词find与其逻辑主语Manyfans之间为被动关系,所以应用过去分词形式,表示被动,故填found。wereincluded考查时态和语态。句意:2006年,苏州扇制作技艺被列入国家级非物质文化遗产名录。根据时间状语“In2006”可知,本句应用一般过去时。动词include与其主语thetechniquesofmakingSuzhoufans之间为被动关系,所以应用被动语态。主语thetechniquesofmakingSuzhoufans为复数形式,所以be动词应用were,故填wereincluded。an考查冠词。句意:作为一种传统诗歌、书法和精湛工艺的融合,这种手工艺已经演变成一种具有很高文化和审美价值的优雅艺术形式。integration作“融合”讲时是可数名词,此处表示泛指,且integration发音以元音音素开头,所以应用不定冠词an,故填an。(6)which考查定语从句。句意:扇骨由竹子或木头制成,按照固定的宽度和曲率切割,构成了扇子的骨架。分析句子结构可知,空处引导非限制性定语从句,修饰先行词Sticks,指物,在从句中作主语,应用关系代词which引导,故填which。(7)selected考查非谓语动词。句意:扇面通常用诗画装饰,一般由精选宣纸制成。分析句子结构可知,本句已有谓语动词aremadefrom,所以空处应用非谓语动词作后置定语。动词select与其逻辑主语ricepaper之间为被动关系,所以应用过去分词形式,表示被动,故填selected。(8)toberemoved考查非谓语动词。句意:叶片和monture是分开的组件,允许叶片容易地被移除,并在需要时用一个新的替换。allowsb/sthtodosth为固定搭配,表示“允许某人/某物做某事”,所以空处应用动词不定式形式作宾语补足语。动词remove与其逻辑主语theleaf之间为被动关系,所以应用动词不定式的被动式,即tobedone形式,故填toberemoved。commonly考查副词。句意:这些扇子通常为圆形、六角形、苹果形或香蕉叶形,通常由妇女使用。修饰动词used应用副词形式作状语,common的副词形式为commonly,意为“通常地”,符合句意,故填commonly。(10)their考查代词。句意:如今,苏州的许多工匠仍然保持着制作苏州扇的手工艺,通过他们精湛的技艺和创造力,为这一家居用品带来了新的维度。修饰名词skills应用形容词性物主代词,they的形容词性物主代词为their,意为“他们的”,符合句意,故填their。语法填空BThisIsHangzhou《这里是杭州》Hangzhou,capitalcityofeastChina’sZhejiangProvinceandthehostcityforthe19thAsianGamesin2023,isoneofChina’stop-tiercities,precededonlybysuchmetropolisesasBeijing,Shanghai,Guangzhou,andShenzhen.ItalianexplorerMarcoPolo(1254-1324),1__________visitedthecityinthe13thcentury,marveledatitsprosperityand2__________(call)it“themostmagnificentcityintheworld.”ThisisHangzhouisaboutthisancientyetenergeticcity.Thebook3_______________(divide)intosixparts:History,Landscape,Art,FamousCuisine,CraftsmanshipandSports,andLocalHeroes.PartOnelooksatthehistoryofHangzhou.TheareainnorthZhejiangusedtobeashallowbayoftheQiantang,oneofthelargestriversinsoutheastChina.Thetidesbroughtinsediments4__________(fill)upthebayandformingpatchesofland.TheChineseidiomCangHaiSangTian(seaschangeintofields),5___________meanstimebringsgreat6____________(change)totheworld,originatedfromthisphenomenon.Approximately4,300yearsago,agreatfloodsweptthroughthesoutheasternregion.Today’sYuhangDistrictinHangzhouissaidtobetheplace7__________theancienthero,YutheGreat,tamedthefloodsbydevisingasystemofirrigationcanals8__________divertedthefloodwaterintothefields.9_______theoldendays,boatsandraftswerethemainmeansoftransportationsouthoftheYangtzeRiverandsomearchaeologistsbelievethenameHangzhoureflectsthewater-basedculture.PartTwoexploresthelocallandscapeofHangzhou.WestLake,Hangzhou’sbeautifulfreshwaterlake,isrenownedforitsbeautifulscenery,pagodasandsurroundinghills,longhistory,10_________abundantculturalrelics.TheWestLakeCulturalLandscapeofHangzhouisaUNESCOWorldHeritagesitewithinnumerablestories.答案及解析:

这篇文章主要介绍了中国浙江省杭州市的历史、文化和自然景观。who考查定语从句。句意:意大利探险家马可·波罗(1254-1324)曾于13世纪到访杭州,他惊叹于杭州的繁荣,并称之为“世界上最壮丽的城市”。此处引导非限制性定语从句,先行词是explorer,在从句中作主语,应用关系词who引导,故填who。called考查非谓语动词。句意同上。分析句子可知,and连接两个并列结构,结合前面的marveled可知,此处应用过去分词,故填called。isdivided考查动词语态。句意:这本书分为六个部分:历史、景观、艺术、名菜、工艺和体育以及当地英雄。主语Thebook与divide之间为被动关系,结合上下文时态可知,此处应用一般现在时的被动语态,主语是单数,谓语动词用单数,故填isdivided。filling考查非谓语动词。句意:潮水带来的沉积物填满了海湾,形成了大片的土地。沉积物和fill是主动关系,因此,应该填非谓语动词filling。which考查定语从句。句意:“沧海变桑田”这个中国成语,意思是时间给世界带来了巨大的变化,起源于这种现象。此处引导非限制性定语从句,先行词是前面的整个句子,关系词代替它在从句中作主语,应用关系词which,故填which。changes考查名词复数。句意同上。形容词修饰名词,根据空格前的great可知,此处应用change的名词形式,且change“变化”为可数名词,结合语境可知,应用其复数形式,故填changes。where考查定语从句。句意:据说今天杭州的余杭区是古代英雄大禹治水的地方,他设计了一套灌溉系统,把洪水引入田野。此处引导限制性定语从句,先行词是place,在从句中作地点状语,应用关系副词where引导,故填where。that考查定语从句。句意同上。此处引导限制性定语从句,先行词是canals,在从句中作主语,应用关系词which或that引导,故填which/that。In考查介词。句意:在过去,船只和木筏是长江以南主要的交通工具,一些考古学家认为杭州这个名字反映了水基文化。intheolddays意为“在过去”,符合句意,位于句首,首字母大写,故填In。and考查连词。句意:西湖,杭州美丽的淡水湖,以其美丽的风景、宝塔和周围的山丘、悠久的历史和丰富的文化遗产而闻名。结合句意可知,beautifulscenery,pagodasandsurroundinghills,longhistory和abundantculturalrelics之间是并列关系,应用连词and连接,故填and。语法填空CThisIsHangzhouc《这里是杭州》TheTenViewsofWestLakerepresent10exquisitelandscapes.Theirnamesarefour-characterrhythmicwordswithcolorfulpicturesque1_____________(element),suchasSuDiChunXiao(SpringDawnatSuCauseway),QuYuanFengHe(LotusintheBreezeatCrookedCourtyard),PingHuQiuYue(AutumnMoonoverCalmLake),andDuanQiaoCanXue(MeltingSnowonaBrokenBridge).The10namesarearrangedinthesequenceofthefourseasonsfirst–spring,summer,autumnandwinter–2____________(follow)bytheorderofflowers,birds,fishes,andinsects.PartThreediscussestheartofHangzhou.DwellingintheFuchunMountainsisafamouslandscapepaintedbyHuangGongwang(1269-1354),the3________________(renowned)painterofthe14thcenturyChina.ThelongscrollpaintingdepictsthesceneryalongtheFuchunRiverandthechangingseasons,encompassingtheextraordinarymountainsandbeautifulriversspanningabout“100milesfromFuyangtoTonglu.”Thescrollalsoreflectsover70yearsofHuang’slife,portrayingboththehardshipshefaced4__________hisoptimisticattitudetowardslife.Thephilosophyofthepaintingdelvesintotheessenceoflife.PartFourintroducesreaderstothegastronomicaltalesofHangzhou’smostfamousdishes.Forexample,LongjingShrimp,adishuniquetoHangzhou,deliciousyetinexpensive,is5_____must-trydelicacy.“Longjing”isthenameofateaproducedinHangzhou.Inthe18thcentury,LongjingteawasofferedasatributetoQingemperors.Sincetheteaisproducedonlyinsomespecificteagardens,itisapreciouscommodity.Theleavesareusedsparinglyforgarnishing,yetthissmallamountgivesthedishaspecialtaste,andissaidtobethetasteofspringinHangzhou.OtherfamouslocaldishesincludeWestLakeVinegarFish,theDingshengCake,andSisterSong’sFishChowder,allofwhichhavetheirownenchantingstories.PartFivetellsthestoriesofancientcraftsandskills,6____________(include)theartofmakingbamboopaper,thetechniqueofweavingsilk,andtheinventionofmovable-typeprinting,amongothers.Papermakingisregarded7________oneoftheFourGreatInventionsofancientChina.TheChinesepeoplediscoveredthetechniqueofpapermakingbyusingmaterialsliketreebarkandoldclothasearlyasthefirstcenturyAD.YuanShupaper,8__________appearedinHangzhouinancienttimes,wasmadefrombamboo.Thiskindofbamboopaperquicklygainedpopularityamongscholars9___________HangzhoubecamecapitalcityoftheSouthernSongDynasty(1127-1279).Inthe11thcentury,therewasanothergreatinventioninHangzhou–themovable-typeprinting.ItwasdiscoveredbyBiSheng,abookshopengraverinHangzhou.Priortohisinvention,printershadtocarveouteverypageonwoodenblocks.Ifevenoneortwocharacterswereengraved10_____________(incorrect),theentireblockhadtobediscarded.BiSheng,instead,carvedindividualcharactersintoclaywhichwasthenfired.Hethenarrangedtheminanironframefo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论