商务翻译服务合同范例_第1页
商务翻译服务合同范例_第2页
商务翻译服务合同范例_第3页
商务翻译服务合同范例_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

商务翻译服务合同范例合同编号:__________地址:联系人:联系电话:地址:联系人:联系电话:鉴于委托方委托受托方提供商务翻译服务,双方本着平等自愿、诚实守信的原则,经友好协商,达成如下协议:一、翻译服务内容1.1委托方委托受托方对其提供的商务文件进行翻译,翻译语言为:__________。1.2翻译服务范围包括但不限于:__________。二、翻译服务质量2.1受托方应保证翻译质量,确保翻译文件符合委托方的需求。2.2受托方应按照委托方的要求,及时提供翻译成果。三、翻译服务费用3.1受托方提供的翻译服务费用为:人民币(大写):__________元整(小写):__________元。3.2费用支付方式:__________。四、知识产权4.1受托方在翻译过程中产生的翻译成果的知识产权归委托方所有。4.2受托方在翻译过程中不得侵犯他人的知识产权。五、保密条款5.1受托方应对在翻译过程中获得的委托方的商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。5.2保密期限自本合同签订之日起至:__________。六、违约责任6.1双方应严格履行本合同的约定,如一方违约,应承担违约责任。6.2受托方未按照约定时间提供翻译成果的,应按照逾期天数向委托方支付违约金,违约金计算方式为:__________。七、争议解决7.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。八、其他约定8.1本合同一式两份,双方各执一份。8.2本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为:__________。甲方(盖章):__________年__________月__________日乙方(盖章):__________年__________月__________日一、附件列表:1.商务翻译服务合同2.翻译成果样品3.翻译费用明细表4.保密协议5.知识产权声明6.违约金计算公式二、违约行为及认定:1.受托方未按照约定时间提供翻译成果2.受托方提供的翻译成果不符合质量要求3.受托方未保守委托方的保密信息4.受托方侵犯他人知识产权5.委托方未按时支付费用三、法律名词及解释:1.商务翻译服务:指受托方根据委托方的要求,对其提供的商务文件进行翻译服务。2.翻译成果:指受托方根据商务文件翻译出的结果。3.知识产权:指受托方在翻译过程中产生的翻译成果的知识产权。4.保密信息:指在翻译过程中,受托方获取的委托方的商业秘密、技术秘密等信息。5.违约金:指受托方未按照约定时间提供翻译成果时,需要支付给委托方的违约金。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.受托方未按照约定时间提供翻译成果:解决办法:按照违约金计算公式,向委托方支付违约金,并与委托方协商延长交付时间。2.受托方提供的翻译成果不符合质量要求:解决办法:要求受托方在规定时间内进行修改和完善,直至满足委托方的要求。3.受托方未保守委托方的保密信息:解决办法:按照违约责任,向委托方支付违约金,并采取措施防止信息继续泄露。4.受托方侵犯他人知识产权:解决办法:受托方需承担相应的法律责任,委托方有权解除合同并要求赔偿。5.委托方未按时支付费用:解决办法:委托方应在合同约定的时间内支付费用,逾期支付的,应承担相应的违约责任。五、所有应用场景:1.跨国公司与中国企业

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论