翻译与金融服务合同_第1页
翻译与金融服务合同_第2页
翻译与金融服务合同_第3页
翻译与金融服务合同_第4页
翻译与金融服务合同_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译与金融服务合同合同编号:__________名称:____________________地址:____________________法定代表人:________________联系电话:________________电子邮箱:________________名称:____________________地址:____________________法定代表人:________________联系电话:________________电子邮箱:________________鉴于甲方需要将某些文件、资料等进行翻译,并希望通过乙方提供的金融服务进行相关交易,经双方友好协商,特订立本合同,以便共同遵守。第一条翻译服务1.1甲方应将需要翻译的文件、资料等提交给乙方,具体包括但不限于:________________。1.2乙方应在收到甲方提交的文件、资料后的______个工作日内,完成翻译工作,并提交给甲方。1.3乙方向甲方提供的翻译服务应保证翻译质量,确保翻译内容的准确性、完整性和及时性。第二条金融服务2.2乙方应在提供金融服务过程中,遵循甲方提供的交易策略,并确保交易的安全、合规。2.3乙方应在本合同签订后的______个工作日内,向甲方提供金融服务所需的账户、密码等相关信息。第三条费用和支付3.1甲方应支付乙方翻译服务的费用,具体金额为______元人民币(大写:____________________元整),乙方应在收到甲方支付的翻译费用后,开始提供翻译服务。3.2甲方应支付乙方金融服务的手续费,具体金额为______元人民币(大写:____________________元整),乙方应在提供金融服务后,向甲方开具相应的手续费发票。3.3甲方应在本合同签订后的______个工作日内,向乙方支付翻译费用和金融服务手续费。第四条保密条款4.1双方在履行本合同过程中所获悉的对方商业秘密、技术秘密、市场信息等,应予以严格保密。4.2保密期限自本合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕之日止。第五条违约责任5.1任何一方违反本合同的约定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任,向对方支付违约金,违约金金额为______元人民币(大写:____________________元整)。5.2若乙方未按约定时间完成翻译工作,甲方有权按逾期天数向乙方追讨违约金,违约金金额为______元人民币(大写:____________________元整)/天。第六条争议解决6.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院提起诉讼。第七条其他条款7.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为______年,自合同生效之日起计算。7.2本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(盖章):________________乙方(盖章):________________甲方代表(签名):_____________乙方代表(签名):_____________签订日期:________________一、附件列表:1.甲方提交的需翻译的文件、资料等2.乙方提供的翻译成果3.金融服务所需的账户、密码等相关信息4.翻译费用和金融服务手续费的支付凭证5.违约金支付凭证二、违约行为及认定:1.甲方未按约定时间向乙方提交需翻译的文件、资料等2.乙方未按约定时间完成翻译工作3.乙方提供的翻译服务不符合质量要求4.乙方未按甲方要求提供金融服务5.甲方未按约定时间向乙方支付翻译费用和金融服务手续费6.任何一方泄露对方商业秘密、技术秘密、市场信息等三、法律名词及解释:1.翻译服务:指乙方根据甲方的要求,将甲方提交的文件、资料等进行翻译的行为。2.金融服务:指乙方根据甲方的要求,提供相关金融交易服务的行为。3.违约金:指一方违反合同约定,向对方支付的违约赔偿金。4.商业秘密:指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益,具有实用性并经权利人采取保密措施的信息。5.技术秘密:指不为公众所知悉,能为权利人带来经济利益,具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.甲方延迟提交文件、资料等问题:乙方应与甲方沟通,明确提交时间,必要时可签订补充协议。2.乙方延迟完成翻译工作等问题:甲方有权按逾期天数向乙方追讨违约金,并要求乙方尽快完成翻译工作。3.翻译质量不符合要求等问题:甲方有权要求乙方重新翻译,必要时可签订补充协议。4.乙方未按甲方要求提供金融服务等问题:甲方有权要求乙方立即改正,并要求乙方承担违约责任。5.甲方延迟支付翻译费用和金融服务手续费等问题:乙方应与甲方沟通,明确支付时间,必要时可签订补充协议。五、所有应用场景:1.甲方为跨国公司,需将公司文件、合同等进行翻译,并希望通过乙方提供的金融服务进行相关交易。2.甲方为个人,需将个人重要文件、资料等进行翻译,并希望通过乙方提

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论