Unit+2+Exploring+English+课文中英互译高一上学期英语外研版(2019)必修第一册_第1页
Unit+2+Exploring+English+课文中英互译高一上学期英语外研版(2019)必修第一册_第2页
Unit+2+Exploring+English+课文中英互译高一上学期英语外研版(2019)必修第一册_第3页
Unit+2+Exploring+English+课文中英互译高一上学期英语外研版(2019)必修第一册_第4页
Unit+2+Exploring+English+课文中英互译高一上学期英语外研版(2019)必修第一册_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

必修一Unit2课文中英互译Unit2NeitherPinenorAppleinPineapple英译中HaveyoueveraskedyourselfwhypeopleoftenhavetroublelearningEnglish?你有没有问过自己,为什么人们常常在学习英语方面有困难?Ihadn’t,untilonedaymyfive-year-oldsonaskedme

whethertherewashaminahamburger.我从未想过这个问题,直到有一天,我五岁的儿子问我hamburger(汉堡包)里是否有ham(火腿)。Thereisn’t.Thismademerealizethatthere’snoeggineggplanteither.(答案是)没有。这让我意识到eggplant(茄子)里也没有egg(鸡蛋)。Neitheristherepinenorappleinpineapple.pineapple(菠萝)里既没有pine(松树),也没有apple(苹果)。ThisgotmethinkinghowEnglishcanbeacrazylanguagetolearn.这让我想到英语是一门多么疯狂的语言。Forexample,inourfreetimewecansculptasculptureandpaintapainting,butwetakeaphoto.例如,我们可以在闲暇时雕刻一座雕像(sculptasculpture)、画一幅画(paintapainting),但我们只能拍一张照片(takeaphoto)。Andwhenwearetravelingwesaythatweareinthecarorthetaxi,butonthetrainorbus!旅行时,我们说我们坐汽车或出租车里面(in),但是坐火车或公共汽车时却说坐在上面(on)!While

we’redoingallthistraveling,wecangetseasickatsea,airsickintheairandcarsickinacar,butwedon’tgethomesickwhenwegetbackhome.同样,我们会在海上晕船(getseasickatsea)、在飞机晕机(

airsickintheair)、在车里晕车(carsickinacar),但回到家里我们却不会“晕家”(homesick,实际意为“想家的,思乡的”)。Andspeakingofhome,whyaren’thomeworkandhouseworkthesamething?说到家,为什么homework(家庭作业)和housework(家务)不是一回事呢?If“hard”istheoppositeof“soft”,whyare“hardly”and“softly”notanopposingpair?如果说hard(硬)是soft(软)的反义词,为什么hardly(几乎不)和softly(柔和地,轻柔地)却不是一对反义词呢?Ifharmlessactionsaretheoppositeofharmfulactions,whyareshamelessandshamefulbehaviorsthesame?如果说harmlessactions(无害的行为)与harmfulactions(有害的行为)意思相反,为什么无耻的行为(shamelessbehaviors)和可耻的行为(shamefulbehaviors)反而是一回事?Whenwelookoutofthewindowandseerainorsnow,wecansay“it’sraining”or“it’ssnowing”.当我们望向窗外,看到雨(rain)或雪(snow)时,我们可以说正在下雨(it’sraining)或正在下雪(it’ssnowing)。Butwhenweseesunshine,wecan’tsay“it’ssunshining”.但当我们看到阳光(sunshine)时,我们不能说“正在下阳光”(it’ssunshining)。Eventhesmallestofwordscanbeconfusing.

即使是最短小的单词都让人费解。Whenyouseethecapitalized“WHO”inamedical

report,doyoureaditasthe“who”in“Who’sthat?”当你在医学报告中看到大写的WHO时,你会把它读为Who’sthat?中的who吗?Whatabout“IT”and“US”?那么“IT”和“US”又该怎么读呢?Youalsohavetowonderattheuniquemadnessofalanguageinwhichahousecanburnupasitburnsdown,你也会对英语这门语言独有的疯狂感到惊奇,在英语里,房子烧成灰烬时,可以说burnup(字面意思是“烧上去”),也可以说burndown(字面意思是“烧下去”);inwhichyoufillinaformbyfillingitout,(在英语里)填表时,你可以说fillinaform(字面意思是“填入表里”),也可以说filloutaform(字面意思是“填到表外”);andinwhichanalarmisonlyheardonceitgoesoff!(在英语里)只有闹钟走了(gooff字面意思是“离开”)以后你才能听到铃声!Englishwasinventedbypeople,notcomputers,anditreflectsthecreativityofthehumanrace.英语是人创造的,不是计算机发明的,它反映了人类的创造力。Thatiswhywhenthestarsareout,theyarevisible,butwhenthelightsareout,theyareinvisible.这就是为什么starsareout(星星出现了)时,它们是可见的,而当lightsareout(灯光熄灭)时,它们是不可见的。AndthatiswhywhenIwindupmywatch,itstarts,butwhenIwindupthispassage,itends.这也是当我windupmywatch(给手表上紧发条)以后表针开始走,而我windupthispassage(将本文收尾)后这篇文章结束的原因。Unit2NeitherPinenorAppleinPineapple中译英你有没有问过自己,为什么人们常常在学习英语方面有困难?HaveyoueveraskedyourselfwhypeopleoftenhavetroublelearningEnglish?我从未想过这个问题,直到有一天,我五岁的儿子问我hamburger(汉堡包)里是否有ham(火腿)。Ihadn’t,untilonedaymyfive-year-oldsonaskedme

whethertherewashaminahamburger.(答案是)没有。这让我意识到eggplant(茄子)里也没有egg(鸡蛋)。Thereisn’t.Thismademerealizethatthere’snoeggineggplanteither.pineapple(菠萝)里既没有pine(松树),也没有apple(苹果)。Neitheristherepinenorappleinpineapple.这让我想到英语是一门多么疯狂的语言。ThisgotmethinkinghowEnglishcanbeacrazylanguagetolearn.例如,我们可以在闲暇时雕刻一座雕像(sculptasculpture)、画一幅画(paintapainting),但我们只能拍一张照片(takeaphoto)。Forexample,inourfreetimewecansculptasculptureandpaintapainting,butwetakeaphoto.旅行时,我们说我们坐汽车或出租车里面(in),但是坐火车或公共汽车时却说坐在上面(on)!Andwhenwearetravelingwesaythatweareinthecarorthetaxi,butonthetrainorbus!同样,我们会在海上晕船(getseasickatsea)、在飞机晕机(

airsickintheair)、在车里晕车(carsickinacar),但回到家里我们却不会“晕家”(homesick,实际意为“想家的,思乡的”)。While

we’redoingallthistraveling,wecangetseasickatsea,airsickintheairandcarsickinacar,butwedon’tgethomesickwhenwegetbackhome.说到家,为什么homework(家庭作业)和housework(家务)不是一回事呢?Andspeakingofhome,whyaren’thomeworkandhouseworkthesamething?如果说hard(硬)是soft(软)的反义词,为什么hardly(几乎不)和softly(柔和地,轻柔地)却不是一对反义词呢?If“hard”istheoppositeof“soft”,whyare“hardly”and“softly”notanopposingpair?如果说harmlessactions(无害的行为)与harmfulactions(有害的行为)意思相反,为什么无耻的行为(shamelessbehaviors)和可耻的行为(shamefulbehaviors)反而是一回事?Ifharmlessactionsaretheoppositeofharmfulactions,whyareshamelessandshamefulbehaviorsthesame?当我们望向窗外,看到雨(rain)或雪(snow)时,我们可以说正在下雨(it’sraining)或正在下雪(it’ssnowing)。Whenwelookoutofthewindowandseerainorsnow,wecansay“it’sraining”or“it’ssnowing”.但当我们看到阳光(sunshine)时,我们不能说“正在下阳光”(it’ssunshining)。Butwhenweseesunshine,wecan’tsay“it’ssunshining”.即使是最短小的单词都让人费解。Eventhesmallestofwordscanbeconfusing.当你在医学报告中看到大写的WHO时,你会把它读为Who’sthat?中的who吗?Whenyouseethecapitalized“WHO”inamedical

report,doyoureaditasthe“who”in“Who’sthat?”那么“IT”和“US”又该怎么读呢?Whatabout“IT”and“US”?你也会对英语这门语言独有的疯狂感到惊奇,在英语里,房子烧成灰烬时,可以说burnup(字面意思是“烧上去”),也可以说burndown(字面意思是“烧下去”);Youalsohavetowonderattheuniquemadnessofalanguageinwhichahousecanburnupasitburnsdown,(在英语里)填表时,你可以说fillinaform(字面意思是“填入表里”),也可以说filloutaform(字面意思是“填到表外”);inwhichyoufillinaformbyfillingitout,(在英语里)只有闹钟走了(gooff字面意思是“离开”)以后你才能听到铃声!andinwhichanalarmisonlyheardonceitgoesoff!英语是人创造的,不是计算机发明的,它反映了人类的创造力。Englishwasinventedbypeople,notcomputers,anditreflectsthecreativityofthehumanrace.这就是为什么starsareout(星星出现了)时,它们是可见的,而当lightsareout(灯光熄灭)时,它们是不可见的。Thatiswhywhenthestarsareout,theyarevisible,butwhenthelightsareout,theyareinvisible.这也是当我windupmywatch(给手表上紧发条)以后表针开始走,而我windupthispassage(将本文收尾)后这篇文章结束的原因。AndthatiswhywhenIwindupmywatch,itstarts,butwhenIwindupthispassage,itends.Unit2MisadventuresinEnglish英译中Lastweek,ourforumaskedifyouhadanyfunnyorstrangestories

aboutusingEnglish.上周,我们的论坛问你是否有关于使用英语的有趣或奇怪的故事。Wedidn’texpecttogetsomanyposts.我们没想到(会)收到这么多回帖。Herearesomeofourfavourites,toremindusthatsomeoftheEnglishwelearnintheclassroomisratherdifferentfromtheEnglishintheoutsideworld!以下是我们最喜欢的几篇,(它们)让我们意识到,我们在课堂上学到的一些英语与外面世界的英语有很大的不同!Yancy:

PeoplesaythattheBritishalwaysplaysafewithwhattheyeat.Nottrue!

扬西:都说英国人吃东西很谨慎。才不是呢!IwenttoasummerschoolinManchesterandmyEnglishteacherwascalledMaggie.我在曼彻斯特参加过一个暑期培训班,我的英语老师叫玛吉。Oneday,adifferentteachertookourclass.有一天,另外一位老师来给我们代课。HetoldusthatMaggiecouldn’tteachthatdayCOZshehadafroginherthroat.他说玛吉老师那天没法来上课,因为她的喉咙里卡了一只青蛙(嗓子沙哑)。PoorMaggie—butwhydidshetrytoeatsuchabigfrog?可怜的玛吉老师——可是她为什么要吃这么大的青蛙呢?Sophie:

WhenIfirstvisitedNewYork,Iwenttoadowntownshoppingcentretobuysomewinterboots.索菲娅:当我第一次去纽约时,我去市中心一家购物中心买冬靴。Attheinformationdeskattheentrance,Iaskedaladywheretheshoesectionwas.

在入口处的服务台,我问一个女士卖鞋的地方在哪里。Shesaidthatitwasonthefirstfloor.SoIwentuptothefirstfloor,butcouldn’tfindanyshoes.她说在二楼,于是我上到二楼,但并没有找到鞋子Idecidedtoleave.(所以)我决定离开。WhenIwaslookingfortheexit,Isawthatshoeswereactuallysolddownstairsonthegroundfloor,notthefirstfloor.就在我找出口的时候,我看到鞋区是在一楼,不在二楼。Whydidshegivemethewronginformation?她为什么给/告诉我错误的信息?Julien:

I’vegotanEnglishpenfriend,whoIfinallygottomeetinLondonthissummer.朱利恩:我有个英国笔友,今年夏天我们终于在伦敦见面了。Hehadtoldmethathisgrandfatherwas“reallywicked”.他以前跟我说他的爷爷“很邪恶”。ButwhenImethisgrandfather,Ilikedhimalot.可我一见到他的爷爷,我就很喜欢他。Ifounditveryodd.Whydidmyfrienduseanegativewordaboutsuchaniceman?我觉得很奇怪。我的朋友为什么用一个贬义词来形容这么好的人呢?ZhengXu:

TheBritishmusthavereallyhighstandards.郑旭:英国人一定有非常高的标准。IwaspartofastudentexchangeprogrammebetweenauniversityinEnglandandmyuniversityinChina.我参加了英国一所大学和我在中国的大学之间的学生交换项目。IspentdayspreparingandwritingmyfirstEnglishpaper.我花了几天时间准备和写我的第一篇英语论文。IknewIhaddoneagoodjobandwaslookingforwardtogettingapositivecomment.我知道自己写得很好,并期待得到(老师)积极的评价。WhenIgotthepaperback,Ifoundmyteacherhadwrittenthecomment“Notbad!”Notbad?Butthereweren’tanyerrorsinmypaper.可是论文发下来后,我发现老师的评语竟然是“不算差!”不算差?可是我的论文里没有错误呀。Unit2MisadventuresinEnglish中译英上周,我们的论坛问你是否有关于使用英语的有趣或奇怪的故事。Lastweek,ourforumaskedifyouhadanyfunnyorstrangestories

aboutusingEnglish.我们没想到(会)收到这么多回帖。Wedidn’texpecttogetsomanyposts.以下是我们最喜欢的几篇,(它们)让我们意识到,我们在课堂上学到的一些英语与外面世界的英语有很大的不同!Herearesomeofourfavourites,toremindusthatsomeoftheEnglishwelearnintheclassroomisratherdifferentfromtheEnglishintheoutsideworld!扬西:都说英国人吃东西很谨慎。才不是呢!Yancy:

PeoplesaythattheBritishalwaysplaysafewithwhattheyeat.Nottrue!我在曼彻斯特参加过一个暑期培训班,我的英语老师叫玛吉。IwenttoasummerschoolinManchesterandmyEnglishteacherwascalledMaggie.有一天,另外一位老师来给我们代课。Oneday,adifferentteachertookourclass.他说玛吉老师那天没法来上课,因为她的喉咙里卡了一只青蛙(嗓子沙哑)。HetoldusthatMaggiecouldn’tteachthatdayCOZshehadafroginherthroat.

可怜的玛吉老师——可是她为什么要吃这么大的青蛙呢?PoorMaggie—butwhydidshetrytoeatsuchabigfrog?索菲娅:当我第一次去纽约时,我去市中心一家购物中心买冬靴。Sophie:

WhenIfirstvisitedNewYork,Iwenttoadowntownshoppingcentretobuysomewinterboots.在入口处的服务台,我问一个女士卖鞋的地方在哪里。Attheinformationdeskattheentrance,Iaskedaladywheretheshoesectionwas.

她说在二楼,于是我上到二楼,但并没有找到鞋子Shesaidthatitwasonthefirstfloor.SoIwentuptothefirstfloor,butcouldn’tfindanyshoes.(所以)我决定离开。Idecidedtoleave.就在我找出口的时候,我看到鞋区是在一楼,不在二楼。WhenIwaslookingforthe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论