医学翻译保密协议_第1页
医学翻译保密协议_第2页
医学翻译保密协议_第3页
医学翻译保密协议_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

医学翻译保密协议合同编号:__________地址:联系方式:地址:联系方式:鉴于:1.甲方是一家从事医学研究的机构,需要将相关医学资料进行翻译;2.乙方是一家专业提供医学翻译服务的公司,具备相关翻译能力;3.甲方希望乙方能够承担此项翻译工作,并要求乙方保守秘密;双方为明确双方的权利义务,经友好协商,达成如下协议:第一条翻译服务内容1.1乙方应根据甲方的要求,对甲方的医学资料进行翻译,具体翻译内容如下:(此处列明需要翻译的医学资料清单)1.2乙方应确保翻译质量符合甲方的要求,并按照约定的时间完成翻译工作。第二条保密义务2.1乙方应对在翻译过程中接触到的甲方医学资料予以保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或泄露甲方的医学资料及与翻译相关的任何信息。2.2乙方应对甲方的商业秘密、技术秘密、市场策略等予以保密,不得以任何形式泄露给任何第三方。2.3乙方应采取适当的管理措施,确保其雇佣人员、顾问、代理人等相关方遵守本协议的保密义务。第三条期限3.1本协议的保密义务自本协议签订之日起生效,至乙方完全履行完毕本协议项下的翻译服务之日止。3.2乙方应在协议终止后继续履行保密义务,直至甲方书面同意解除保密义务。第四条违约责任4.1如乙方违反本协议的保密义务,甲方有权要求乙方立即停止违约行为,并要求乙方承担违约责任。4.2乙方应赔偿甲方因此遭受的一切损失,包括但不限于直接损失、间接损失、律师费、诉讼费等。第五条争议解决5.1本协议的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。5.2双方在履行本协议过程中发生的争议,应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。第六条其他条款6.1本协议一式两份,甲乙双方各执一份。6.2本协议自甲乙双方签字(或盖章)之日起生效。甲方(盖章):乙方(盖章):签订日期:__________一、附件列表:1.甲方医学资料清单2.乙方翻译服务质量标准3.保密义务具体实施规定4.损失赔偿计算方法5.法律文件送达地址确认函二、违约行为及认定:1.乙方未按约定时间完成翻译工作2.乙方翻译质量不符合甲方要求3.乙方未保守秘密,泄露甲方医学资料或相关信息4.乙方未采取适当管理措施,导致保密信息泄露5.乙方未在协议终止后继续履行保密义务三、法律名词及解释:1.医学翻译保密协议:指甲方与乙方签订的,要求乙方对甲方医学资料进行翻译并在翻译过程中保守秘密的协议。2.保密义务:指乙方在协议有效期内和协议终止后,对甲方医学资料和相关信息保密,不得泄露给任何第三方。4.损失赔偿:指因乙方违约行为导致甲方遭受的直接损失、间接损失、律师费、诉讼费等。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.乙方翻译进度缓慢:与乙方沟通,要求加快进度,必要时调整翻译团队或增加人员。2.乙方翻译质量问题:要求乙方进行修改,直至满足甲方要求;如乙方无法改进,考虑更换翻译服务提供商。3.乙方泄露保密信息:立即要求乙方停止违约行为,采取补救措施,如无法挽回损失,依法向乙方追偿。4.乙方管理不善导致信息泄露:要求乙方加强内部管理,如必要时重新选择翻译服务提供商。5.协议终止后乙方未继续履行保密义务:书面通知乙方继续履行保密义务,如乙方不履行,依法向乙方追偿。五、所有应用场景:1.甲方为医学研究机构,需将医学资料翻译成其他语言以便于国际交流与合作。2.甲方为医药企业,需要将药物研发、临床试验等相关资料翻译给合作伙伴。3.甲方为医学杂志或出版社,需要将稿件翻译成其他语言以便于发行和传播。4.甲

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论