《工程管理专业英语》课件 Unit 4 Construction Planning_第1页
《工程管理专业英语》课件 Unit 4 Construction Planning_第2页
《工程管理专业英语》课件 Unit 4 Construction Planning_第3页
《工程管理专业英语》课件 Unit 4 Construction Planning_第4页
《工程管理专业英语》课件 Unit 4 Construction Planning_第5页
已阅读5页,还剩75页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

工程管理专业英语EnglishforProjectManagement讲授人:Unit4ConstructionPlanningPART04目录CONTENTSDialogueSectionAConstructionPlanningSectionBLead-inUnit4ConstructionPlanningLead-inIdentifythepicturesbelow.Matchthemwiththewordsinthebox.costcontrolschedulecontrolconstructionplanningSectionADialogue1Today,presentatthemeetingareMr.BruceandMr.ShawfromtheOwner;Mr.Zhang,Mr.MaandMr.WangfromtheContractor.B=Mr.BruceS=Mrs.ShawZ=Mr.ZhangM=MissMaUnit4ConstructionPlanningSectionADialogue1B:OK.Gentleman,thepurposeofourmeetingtodayistoreviewanddiscusstheprogressofthisproject.Firstly,Iwouldlikeyoutoexplainwhatyouhaveachievedforthepastmonth,Mr.Zhang.Z:Generallyspeaking,theconstructionactivitieshavebeengoingsmoothly,buttherearecertainproblemsconcerningsomeimportpermits.Forthedetails,MissMawilltgiveusanaccountoftheconstructionprogressforallthesectionsoftheworks.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue1M:Let’sstartwiththediversionstructure.Forthecofferdam,wehaveplaced3,100cubicmetresofconcrete.Itwillbefinishedwithinthenextfewdaysandonschedule.Attheleftabutmentandthedamfoundation,wehavecompleted6,000cubicmetresofrockexcavation.That’swhathadbeenachievedatthediversionstructureduringtheprecedingmonth.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue1B:Thankyou.Theprogressatthediversionstructureconformstotheconstructionschedulewithwhichwearequitesatisfied.Haveyoustartedtheexcavationattheintake?Intheconstructionschedule,theexcavationattheintakeshouldstartlateinthepastmonth,thatis,lateinMarch.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue1Z:Letmeclearthisup.Recently,fromtheweatherforecast,therainyseasonwillcomeearlierthanusual.SowehaveconcentratedourmanpowerandequipmentontheexcavationofthefoundationforBlocks3and4andontheconcreteplacementforthecofferdam.Ifalltherelevantworkisfinishedintime,wewillbeabletopourthefirstliftsforthetwoblocksbeforetherainyseasoncomes.Therefore,wecouldavoidalotoftroubleinclearingawayfromthedamfoundationallthedebrisanddirtthatwouldbecausedbythehighwateror,even,thepossibleflooding.What’smore,theexcavationattheintakeisnotacriticalactivity.Soitwillnotaffectthecompletiontimeofthewholeprojectifwepostponetheworkattheintakewithinthefloattime.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue1S:Althoughtherevisionoftheschedulesoundsreasonable,itisarequirementofthecontractthatwheneveryourevisetheschedule,youmustsubmittherevisedscheduletousforapproval.Z:Wedon’tthinkitisasignificantalteration.Andwehaveitrighthereforyou.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue1B:Thankyou.Anyway,Iwanttoremindyouthateverythingshouldbedonestrictlyinaccordancewiththecontractdocuments.Wehopethatkindofthingwon’thappenagain.Z:Wewilltryourbesttomakeourworksatisfytherequirementsofthecontract.Unit4ConstructionPlanningSectionANewWordsowner[ˈəʊnə(r)]n.apersonwhoownssomething物主;所有权人contractor[kənˈtræktə(r)]n.apersonorcompanythatdoesworkforotherpeopleororganizations立约人;承包商diversion[daɪˈvɜ:ʃn]n.thediversionofsomethinginvolveschangingitscourseordestination转向;转移Dialogue1Unit4ConstructionPlanningSectionANewWordscofferdam[ˈkɒfədæm]n.awatertightstructure,usuallyofsheetpiling,thatenclosesanareaunderwater,pumpeddrytoenableconstructionworktobecarriedout.Belowacertaindepthacaissonisrequired围堰abutment[əˈbʌtmənt]n.amasonrysupportthattouchesanddirectlyreceivesthrustorpressureofanarchorbridge桥墩;桥基excavation[ˌekskəˈveɪʃn]n.theactofdigging,especiallywithamachine挖掘;开凿;挖土Dialogue1Unit4ConstructionPlanningSectionANewWordsintake[ˈɪnteɪk]n.Yourintakeofaparticularkindoffood,drink,orairistheamountthatyoueat,drink,orbreathein.摄入量;吸入量block[blɒk]n.Ablockofasubstanceisalargerectangularpieceofit.(长方形)块,大块debris[ˈdebri:]n.piecesfromsomethingthathasbeendestroyedorpiecesofrubbishorunwantedmaterialthatarespreadaround.(被毁物的)残骸;碎片;垃圾Dialogue1Unit4ConstructionPlanningSectionANewWordspostpone[pəˈspəʊn]v.Ifyoupostponeanevent,youdelayitorarrangeforittotakeplaceatalatertimethanwasoriginallyplanned.推迟;使延期;延缓alteration[ˌɔ:ltəˈreɪʃn]n.Analterationisachangeinortosomething.变更Dialogue1Unit4ConstructionPlanningSectionAPhrasesandExpressionsgosmoothly进展顺利importpermit进口许可证sectionsoftheworks工程的区段giveanaccountof对......做出说明Unit4ConstructionPlanningSectionAPhrasesandExpressionsdiversionstructure引水结构cubicmetre立方米onschedule按计划(准时完成)damfoundation坝基Unit4ConstructionPlanningSectionAPhrasesandExpressionsconformto符合;与......一致clearup澄清;放晴firstliftsforthetwoblocks两坝块的第一层debrisanddirt残渣与淤泥Unit4ConstructionPlanningfloattime浮动时间;时差SectionADialogue2Mr.GreenandMr.PaularerepresentativesfromtheOwner.Mr.LiandMr.ChenaretherepresentativesfromtheContractor.Theyarediscussingthe

measurestocatchupwiththeschedule.G=Mr.GreenP=Mrs.PaulL=Mr.LiC=Miss.ChenUnit4ConstructionPlanningSectionADialogue2G:LadiesandGentlemen,theprojectistwoweeksbehindschedule.Weallclearlyknowthatthecompletionofthetunnelexcavationplaysavitalpartinthetimelypowergenerationofthewholeworks.So,Iwanttoknowwhatmeasuresyouaretakingtocatchupwiththeschedule.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue2L:Accordingtothegeologicaldataprovidedbyyou,thegeologyatAditBshouldbegraniteandofsoundconditions.Astheopenexcavationfortheportalwentalong,itwasdiscoveredthatitisweatheredrock.Sowehavehadtotreatitspecially.YoucanseefromtheamountofreinforcementsteelweusedhowmucheffortwehavemadetostarttheexcavationatAditB.Anyhow,theworkisnowonthetrack.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue2C:Astothespecificmeasures,wearebeginningtoimplementatwo-shiftsystemfortheaditexcavationtoexpeditetheprogress.Assoonaswereachthemaintunnelfromthisadit,athree-shiftsystemwillfollowimmediately.Ibelievegoodcooperationandunderstandingbetweenourtwopartieswillgetridofallthedifficultiesandobstaclesandwillleadtosmoothprogressoftheproject.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue2P:Itisgoodtohavethreeshifts;but,tomyknowledgeandexperience,youwillprobablyencountermoreandmorewaterasyougodownstream.Besides,astherainyseasonisdrawingnear,thehighriverwatersinthisseasoncouldoverflowthecofferdamintothepowerhousefoundationpitatanytime.So,Ihavetoremindyouthatsufficientsuitablepumpsmustbekeptavailableatthesitetohaveenoughdewateringcapacityforthelikelyevents.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue2L:Thankyou.Wehavealsonotedthat.C:Mr.Green,wewanttohavearadiocommunicationsystemtostrengthenthesitecoordinationandmanagement.Thesooner,thebetter.G:Idon’tthinkthisisaproblem.Iwillgetitforyouwithinoneweek,forsure.Unit4ConstructionPlanningSectionADialogue2C:Thankyou.Goodcooperationbetweenuswillcertainlyenhanceoursuccesswiththisproject.G:Icanassureyou,MissChen,Iwill,asalways,standfirmlybehindyouintheexecutionofthisproject.AndIbelievethat,throughourmutualefforts,thisprojectwillsurelybeasuccess.C:

SodoIUnit4ConstructionPlanningSectionANewWordsgeological[ˌdʒi:əˈlɒdʒɪkl]adj.Geologicalmeansrelatingtogeology.地质(学)的geology[dʒiˈɒlədʒi]n.Thegeologyofanareaisthestructureofitsland,togetherwiththetypesofrocksandmineralsthatexistwithinit.地质状况adit[ˈædɪt]n.anearlyhorizontalpassagefromthesurfaceintoamine.(通往矿内部的)横井granite[ˈgrænɪt]n.Graniteisaveryhardrockusedinbuilding.花岗石;花岗岩Dialogue2Unit4ConstructionPlanningSectionANewWordsportal[ˈpɔ:tl]n.Aportalisalargeimpressivedoorwayattheentrancetoabuilding.正门;宏伟的大门reinforcement[ˌri:ɪnˈfɔ:smənt]n.Thereinforcementofsomethingistheprocessofmakingitstronger.增强;加强;加固expedite[ˈekspədaɪt]v.Ifyouexpeditesomething,youcauseittobedonemorequickly.使加速完成;促进encounter[ɪnˈkaʊntə(r)]v.Ifyouencounterproblemsordifficulties,youexperiencethem.遇到,遭遇(问题、困难)Dialogue2Unit4ConstructionPlanningSectionANewWordsoverflow[ˌəʊvəˈfləʊ]v.Ifaliquidorariveroverflows,itflowsovertheedgesofthecontainerorplaceitisin.漫出;溢出;泛滥pump[pʌmp]n.Apumpisamachineordevicethatisusedtoforcealiquidorgastoflowinaparticulardirection.泵;抽水机;打气筒enhance[ɪnˈhɑ:ns]v.Toenhancesomethingmeanstoimproveitsvalue,quality,orattractiveness.提高,增进,增加(价值、质量、吸引力等)mutual[ˈmju:tʃuəl]adj.Youusemutualtodescribesomethingsuchasaninterestwhichtwoormorepeopleshare.共同的;共有的Dialogue2Unit4ConstructionPlanningSectionAPhrasesandExpressionsDialogue2powergeneration发电soundcondition完好的状况openexcavation明挖Unit4ConstructionPlanningcatchupwiththeschedule赶计划SectionAPhrasesandExpressionsDialogue2weatheredrock风化岩石theworkisnowonthetrack工作走上轨道specificmeasure具体的措施two-shiftsystem两班制Unit4ConstructionPlanningSectionAPhrasesandExpressionspowerhousefoundationpit厂房基坑dewatercapacity排水能力radiocommunicationsystem无线电通信系统Dialogue2Unit4ConstructionPlanningSectionAExercise1Decidewhetherthefollowingstatementsaretrue(T)orfalse(F)accordingtothedialogues.1.Althoughtheconstructionactivitieshavebeengoingsmoothly,therearesomeproblemsconcerningexportpermits.2.Theyhaveplaced3,100cubicmetresofconcrete,anditwillbefinishedwithinthenextfewdaysandonschedule.3.Itisarequirementofthecontractthatwheneverrevisetheschedule,onemust

submittherevisedscheduletotheContractorforapprovalUnit4ConstructionPlanningSectionAExercise14.AsrepresentativesoftheContractor,Mr.LiandMr.Chendiscussedmeasures

tomakeareasonableconstructionplanwiththerepresentativesoftheOwner,Mr.GreenandMr.Paul.5.Astherainyseasonisdrawingnear,thehighriverwatersinthisseasoncouldoverflowthecofferdamintothepowerhousefoundationpitatanytime.Unit4ConstructionPlanningSectionAExercise2Oralpractice:Pairwork.Usethequestionsbelowtointerviewyourpartner.Thenchangeroles.1.Whatisthepurposeofthemeetingindialogue1?

。2.Canyougiveusanaccountoftheconstructionprogressforthecofferdammentionedindialogue1?

Unit4ConstructionPlanningSectionAExercise23.Whatisgranite?

4.Indialogue2,whatmeasuresaretakentocatchupwiththeschedule?

。5.Howtohaveenoughdewateringcapacityforthelikelyhighriverwatersoverflowingthecofferdamintothepowerhousefoundationpit?

。Unit4ConstructionPlanningSectionAExercise3PracticalActivity:Workwithyourpartnerandmakeaconversation.Supposeyouarerepresentativeofthecontractor:WestChinaConstructionCompany,yourpartneristherepresentativeoftheowner.Makeadialoguewithyourpartnertodiscusstheprogressofaprojectorthemeasurestocatchupwiththeschedule.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningConstructionplanninginvolvesboththemanagementandexecutionofconstructionprojects.Itallowsprojectmanagementteamstocoordinateresourcesthroughoutthecycleofaprojectaswellastoachievecompletiongoals.Effectiveconstructionplanningaccountsforeveryaspectofaprojectandintegratesthedailyrealityofajobsitewithmodernbusinessmanagementtechniques.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningPlanningisanecessarystepinconstructionbecauseitfacilitatesthesuccessfulorganizationandmanagementofconstructionsites.Infact,itisbecomingmorecommontoprovideasemi-formaldescriptionofthedifferenttasksinvolvedinconstructionsites.Inthisline,buildinginformationmodelling(BIM)

isagoodexampleofmodellingframeworktosupportknowledgemanagementinconstruction

.Planningmusttakeintoaccounthowthedifferentspecialists,contractorsanddedicatedmachinerywillbedeployedintheconstructionsite.Thefinalgoalistoreducebothcostandtimebyanalyzingtheavailabilityoftheseresources(includinghumanresources)andthetimeconstraintsassociatedwiththedifferenttasks.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningThedevelopmentofaconstructionplanisverymuchanalogoustothedevelopmentofagoodfacilitydesign.Theplannermustweighthecostsandreliabilityofdifferentoptionswhileatthesametimeinsuringtechnicalfeasibility.Constructionplanningismoredifficultinsomewayssincethebuildingprocessisdynamicasthesiteandthephysicalfacilitychangeovertimeasconstructionproceeds.Ontheotherhand,constructionoperationstendtobefairlystandardfromoneprojecttoanother,whereasstructuralorfoundationdetailsmightdifferconsiderablyfromonefacilitytoanother.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningFormingagoodconstructionplanisanexceptionallychallengingproblem.Therearenumerouspossibleplansavailableforanygivenproject.Whilepastexperienceisagoodguidetoconstructionplanning,eachprojectislikelytohavespecialproblemsoropportunitiesthatmayrequireconsiderableingenuityandcreativitytoovercomeorexploit.Unfortunately,itisquitedifficulttoprovidedirectguidanceconcerninggeneralproceduresorstrategiestoformgoodplansinallcircumstances.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningTherearesomerecommendationsorissuesthatcanbeaddressedtodescribethe

characteristics

ofgoodplans,butthisdoesnotnecessarilytellaplannerhowtodiscoveragoodplan.However,asinthedesignprocess,strategiesof

decomposition

inwhichplanningisdividedintosub-problemsand

hierarchicalplanning

inwhichgeneralactivitiesarerepeatablysubdividedintomorespecifictaskscanbereadilyadoptedinmanycases.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningFromthestandpointof

constructioncontractors

ortheconstructiondivisionsoflargefirms,theplanningprocessforconstructionprojectsconsistsofthreestagesthattakeplacebetweenthemomentinwhichaplannerstartstheplanfortheconstructionofafacilitytothemomentinwhichtheevaluationofthefinaloutputoftheconstructionprocessisfinished.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningThe

estimate

stageinvolvesthedevelopmentofacostanddurationestimatefortheconstructionofafacilityaspartoftheproposalofacontractortoanowner.Itisthestageinwhichassumptionsofresourcecommitmenttothenecessaryactivitiestobuildthefacilityaremadebyaplanner.Acarefulandthoroughanalysisofdifferentconditionsimposedbytheconstructionprojectdesignandbysitecharacteristicsaretakenintoconsiderationtodeterminethebestestimate.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningThesuccessofacontractordependsuponthisestimate,notonlytoobtainajobbutalsotoconstructthefacilitywiththehighestprofit.Theplannerhastolookforthetime-costcombinationthatwillallowthecontractortobesuccessfulinhiscommitment.Theresultofahighestimatewouldbetolosethejob,andtheresultofalowestimatecouldbetowinthejob,buttolosemoneyintheconstructionprocess.Whenchangesaredone,theyshouldimprovetheestimate,takingintoaccountnotonlypresenteffects,butalsofutureoutcomesofsucceedingactivities.Itisveryseldomthecaseinwhichtheoutputoftheconstructionprocessexactlyechoestheestimateofferedtotheowner.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningInthe

monitoringandcontrolstage

oftheconstructionprocess,theconstructionmanagerhastokeepconstanttrackofbothactivities’durationsandongoingcosts.Itismisleadingtothinkthatiftheconstructionofthefacilityisonscheduleoraheadofschedule,thecostwillalsobeontheestimateorbelowtheestimate,especiallyifseveralchangesaremade.Constantevaluationisnecessaryuntiltheconstructionofthefacilityiscomplete.Whenworkisfinishedintheconstructionprocess,andinformationaboutitisprovidedtotheplanner,thethirdstageoftheplanningprocesscanbegin.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningThe

evaluation

stageistheoneinwhichresultsoftheconstructionprocessarematchedagainsttheestimate.Aplannerdealswiththisuncertaintyduringtheestimatestage.Onlywhentheoutcomeoftheconstructionprocessisknownishe/sheabletoevaluatethevalidityoftheestimate.Itisinthislaststageoftheplanningprocessthatheorshedeterminesiftheassumptionswerecorrect.Iftheywerenotorifnewconstraintsemerge,he/sheshouldintroducecorrespondingadjustmentsinfutureplanning.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningInordertodoaproperplanningofaconstructionsite,andhavinginmindthattheminimisationofidleresourceswillhaveapositiveimpactincostandtime,itisimportanttodistinguishbetweentasksthatmustbesequentiallyimplemented(forexample,terrainmovementmustbefinishedbeforetheconstructionofaconcretesurfacebedstarts)andtasksthatcouldbeimplementedinparallel.Duetoitssimplicityandtheavailabilityoftools,

Ganttdiagrams

areaverygoodoptiontospecifythetemporalplanninganddifferentphasesofaconstructionsite.Unit4ConstructionPlanningSectionBConstructionPlanningConstructionprojectplanningisnevertrulyfinisheduntilaprojectiscompleted.Theprojectplanmayreturntotheplanningstagemultipletimespriortoprojectcompletion,orevenabandoned.Generally,projectcomplexitydeterminesthelengthoftheprojectplanningstage.Unit4ConstructionPlanningSectionBNewWordsexecution[ˌeksɪˈkjuʃn]n.theactofdoingapieceofwork,performingaduty,orputtingaplanintoaction.实行;执行coordinate[kəʊˈɔ:dɪneɪt]v.Ifyouco-ordinateanactivity,youorganizethevariouspeopleandthingsinvolvedinit.协调;调和integrate[ˈɪntɪɡreɪt]v.

Ifyouintegrateonethingwithanother,oronethingintegrateswithanother,thetwothingsbecomecloselylinkedorformpartofawholeideaorsystem.Youcanalsosaythattwothingsintegrate.(使)成为一体;(使)结合;(使)合并Unit4ConstructionPlanningSectionBNewWordsdeploy[dɪˈplɔɪ]v.tousesomethingeffectively有效地利用;调动analogous[əˈnæləgəs]adj.Ifonethingisanalogoustoanother,thetwothingsaresimilarinsomeway.相似的;类似的;可比拟的dynamic[daiˈnæmɪk]adj.Adynamicprocessisonethatconstantlychangesandprogresses.动态的;发展变化的Unit4ConstructionPlanningSectionBNewWordsexceptionally[ɪkˈsepʃənəli]adv.Exceptionalsituationsandincidentsareunusualandonlylikelytohappenveryinfrequently.例外地;特殊地ingenuity[ɪndʒəˈnju:əti]n.Ingenuityisskillatworkingouthowtoachievethingsorskillatinventingnewthings.心灵手巧;善于创造发明decomposition[di’kɒmpəˈzɪʃn]n.separationofasubstanceintotwoormoresubstances分解Unit4ConstructionPlanningSectionBNewWordsstandpoint[ˈstændpɔɪnt]n.

Fromaparticularstandpointmeanslookingatanevent,situation,orideainaparticularway.角度;立场;立足点commitment[kəˈmɪtmənt]n.

Acommitmentissomethingwhichregularlytakesupsomeofyourtimebecauseofanagreementyouhavemadeorbecauseofresponsibilitiesthatyouhave.承诺;责任;义务schedule[ˈʃedju:l]n.Youcanusescheduletorefertothetimeorwaysomethingisplannedtobedone.Forexample,ifsomethingiscompletedonschedule,itiscompletedatthetimeplanned.计划的时间(或方式)Unit4ConstructionPlanningSectionBNewWordsminimization[ˌmɪnɪmaɪ'zeɪʃən]n.Theactofreducingsomethingtotheleastpossibleamountordegreeorposition.极小化;最小化sequentially[sɪ'kwenʃəlɪ]adv.Inaconsecutivemanner.按顺序地Unit4ConstructionPlanningSectionBPhrasesandExpressionsconstructionplanning工程计划accountfor(数量或比例上)占constructionsite建筑工地;施工现场inthisline在这方面;在这一领域Unit4ConstructionPlanningSectionBPhrasesandExpressionsbuildinginformationmodelling(BIM)建筑信息建模timeconstraint时间限制constructioncontractor工程承包商;

施工承包商costanddurationestimate成本与工期估算Unit4ConstructionPlanningSectionBPhrasesandExpressionstakeintoconsideration考虑到monitoringandcontrolstage监控阶段onschedule准时;如期aheadofschedule提前Unit4ConstructionPlanningSectionBPhrasesandExpressionsevaluation

stage评估阶段Ganttdiagram甘特图Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise11.Constructionplanninginvolvesthemanagementand

ofconstructionprojects.A.theinfluenceB.thedesignC.executionD.thecostChoosethebestanswertoeachofthefollowingquestions.Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise12.Thereasonswhytheconstructionplanningismoredifficultisthatthebuildingprocessisdynamicas

changeovertimeasconstructionproceeds.

A.thesiteandthephysicalfacilityB.thestaffandthesiteC.thedurationanddeadlineD.theplannerandthecontractorUnit4ConstructionPlanningSectionBExercise13.Inthedesignprocess,strategiesofdecomposition

inwhichplanningisdividedinto

inwhichgeneralactivitiesarerepeatablysubdividedintomorespecifictaskscanbereadilyadoptedinmanycases.A.majorproblemsand

minorproblemsB.nearplanningandfutureplanningC.temporalplanningandfinalplanningD.sub-problemsand

hierarchicalplanningUnit4ConstructionPlanningSectionBExercise14.Whichofthefollowingstagesisnotincludedintheconstructionplanningprocess?A.The

estimate

stage.B.Theamendingstage.C.Themonitoringandcontrolstage.D.The

evaluation

stage.Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise15.Inthe

monitoringandcontrolstage

oftheconstructionprocess,theconstructionmanagerhastokeepconstanttrackofbothactivities’durationsand

.A.quality

B.risksC.ongoingcosts

D.schedulesUnit4ConstructionPlanningSectionBExercise2Fillintheblankswiththewordsgivenbelow.Changetheformwherenecessary.durationexecutionsequentiallydecompositionanalogouscommitmentdeployedscheduleconstraintsexceptionallyUnit4ConstructionPlanningSectionBExercise21.Formingagoodconstructionplanisan

challengingproblem.2.Thedevelopmentofaconstructionplanisverymuch

tothedevelopmentofagoodfacilitydesign.3.Itismisleadingtothinkthatiftheconstructionofthefacilityisonscheduleoraheadof

,thecostwillalsobeontheestimateorbelowtheestimate,especiallyifseveralchangesaremade.Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise24.Itisimportanttodistinguishbetweentasksthatmustbe

implementedandtasksthatcouldbeimplementedinparallel.5.Thefinalgoalofconstructionplanningistoreducebothcostandtimebyanalyzingtheavailabilityoftheresources(includinghumanresources)andthetime

associatedwiththedifferenttasks.6.However,asinthedesignprocess,strategiesof

inwhichplanningisdividedintosub-problemsand

hierarchicalplanning

.

Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise27.Planningmusttakeintoaccounthowthedifferentspecialists,contractorsanddedicatedmachinerywillbe

intheconstructionsite.8.The

estimate

stageinvolvesthedevelopmentofacostand

estimatefortheconstructionofafacilityaspartoftheproposalofacontractortoanowner.Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise29.Constructionplanninginvolvesboththemanagementand

ofconstructionprojects.10.Theestimatestageisthestageinwhichassumptionsofresource

tothenecessaryactivitiestobuildthefacilityaremadebya

planner.Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise3TranslatethefollowingsentencesintoChinese.1.Constructionplanninginvolvesboththemanagementandexecutionofconstructionprojects.Itallowsprojectmanagementteamstocoordinateresourcesthroughoutthecycleofaprojectaswellastoachievecompletiongoals.

Unit4ConstructionPlanningSectionBExercise3TranslatethefollowingsentencesintoChinese.2.Planningmusttakeintoaccounthowthedifferentspecialists,contractor

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论