文化交流外语翻译的职业承诺_第1页
文化交流外语翻译的职业承诺_第2页
文化交流外语翻译的职业承诺_第3页
文化交流外语翻译的职业承诺_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文化交流外语翻译的职业承诺合同编号:__________甲方(委托方):__________地址:__________联系电话:__________乙方(受托方):__________地址:__________联系电话:__________鉴于甲方拟进行文化交流外语翻译活动,为确保翻译工作的质量,维护双方的合法权益,经甲乙双方友好协商,特订立本合同,共同遵照执行:第一条翻译内容1.1本合同翻译范围包括但不限于:__________1.2乙方应按照甲方的要求,对翻译内容进行准确、完整的翻译,确保翻译质量符合甲方的要求。第二条翻译时间2.1乙方应在甲方规定的__________(时间)内完成翻译工作。2.2乙方如因特殊情况不能按时完成翻译工作,应提前__________(时间)向甲方说明原因,并商定延期。第三条翻译质量3.1乙方应保证翻译质量,确保翻译内容准确、通顺、符合专业术语规范。3.2甲方有权对翻译质量进行审查,如发现翻译问题,乙方应按照甲方的要求及时进行修改。第四条保密条款4.1乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。4.2乙方未经甲方同意,不得将翻译内容向任何第三方披露。第五条费用及支付5.1双方确认,乙方翻译服务的报酬为人民币__________元整(大写:__________元整)。5.2甲方应按照本合同约定的付款方式及时支付乙方报酬。5.3付款方式:__________第六条违约责任6.1乙方未按照本合同约定的时间、质量完成翻译工作的,甲方有权要求乙方支付违约金,违约金为合同报酬的__________%。6.2甲方未按照约定时间支付乙方报酬的,应按照__________%(年利率)支付乙方利息。第七条争议解决7.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,可以向有管辖权的人民法院起诉。第八条其他约定8.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为__________年。8.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(盖章):__________乙方(盖章):__________代表(签名):__________代表(签名):__________签订日期:__________签订日期:__________一、附件列表:1.文化交流外语翻译稿件2.翻译质量评估标准3.保密协议4.翻译服务费用明细表5.付款凭证6.翻译进度报告二、违约行为及认定:1.乙方未按照约定时间完成翻译工作,视为违约。2.乙方翻译质量不符合约定标准,视为违约。3.甲方未按照约定时间支付乙方报酬,视为违约。4.甲方未经乙方同意,泄露乙方翻译内容,视为违约。三、法律名词及解释:1.文化交流外语翻译:指在文化交流活动中,将一种语言翻译成另一种语言的专业服务。2.保密信息:指合同履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等不应对外公开的信息。3.违约金:指违约方按照合同约定向守约方支付的赔偿金。4.管辖权:指合同争议解决时,具有审理权的人民法院。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.翻译进度滞后:乙方应立即与甲方沟通,说明原因,商定延期,并制定补救措施。2.翻译质量问题:乙方应按照甲方要求及时修改,直至满足质量要求。3.付款延迟:甲方应及时支付约定报酬,如有延迟,应支付利息。4.泄露保密信息:甲方应加强信息安全管理,一旦发生泄露,立即采取补救措施,并承担违约责任。五、所有

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论