




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
PAGEPAGE1翻译业绩协议书样本甲方:__________乙方:__________鉴于甲方是一家专业翻译公司,乙方是一名专业翻译人员,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,就乙方为甲方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、合作内容1.1乙方同意为甲方提供翻译服务,包括但不限于文件翻译、会议翻译、陪同翻译等。1.2甲方根据业务需求,将翻译任务分配给乙方,乙方应在约定的时间内完成翻译工作。二、合作期限2.1本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年,自协议生效之日起计算。2.2协议期满后,如双方愿意继续合作,可续签本协议。三、翻译质量3.1乙方应保证翻译质量,确保翻译内容准确、通顺、符合原文意思。3.2甲方有权对乙方的翻译成果进行审核,如发现质量问题,乙方应无条件进行修改,直至达到甲方要求。四、翻译费用4.1双方根据翻译任务的难度、工作量等因素协商确定翻译费用。4.2甲方应在乙方提交翻译成果后____个工作日内支付翻译费用。五、保密条款5.1乙方应对在合作过程中接触到的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息承担保密义务。5.2保密期限自乙方接触保密信息之日起算,至保密信息成为公开信息之日止。六、违约责任6.1双方应严格履行本协议约定的各项义务,如一方违约,应承担违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此造成的损失。6.2乙方如未能按照约定时间完成翻译任务,甲方有权解除本协议,并要求乙方支付违约金。七、争议解决7.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。八、其他约定8.1本协议一式两份,甲乙双方各执一份。8.2本协议未尽事宜,可由双方另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。甲方(盖章):__________乙方(签字):__________签订日期:__________2024带目录带附件详细版-翻译业绩协议书样本目录一、引言二、定义和术语三、合作内容四、合作期限五、翻译质量六、翻译费用七、支付条款八、保密条款九、违约责任十、争议解决十一、其他约定十二、附件正文一、引言本翻译业绩协议书(以下简称“本协议”)由以下双方于2024年签订:甲方:[甲方全称]地址:[甲方地址]乙方:[乙方全称/姓名]地址:[乙方地址]鉴于甲方是一家专业翻译公司,乙方是一名专业翻译人员,双方本着平等自愿、诚实信用的原则,就乙方为甲方提供翻译服务事宜,达成如下协议:二、定义和术语2.1“翻译服务”指乙方根据甲方的委托,为甲方提供的文件翻译、会议翻译、陪同翻译等服务。2.2“翻译成果”指乙方根据本协议完成的翻译作品,包括但不限于电子文档、纸质文档等。2.3“保密信息”指在合作过程中,甲方提供给乙方的任何商业秘密、技术秘密或其他机密信息。三、合作内容3.1乙方同意为甲方提供翻译服务,具体翻译服务内容见附件一《翻译服务内容清单》。3.2甲方有权根据业务需求调整翻译服务内容,双方应就调整后的翻译服务内容另行签订补充协议。四、合作期限4.1本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为____年,自协议生效之日起计算。4.2协议期满后,如双方愿意继续合作,可续签本协议。五、翻译质量5.1乙方应保证翻译质量,确保翻译内容准确、通顺、符合原文意思。5.2甲方有权对乙方的翻译成果进行审核,如发现质量问题,乙方应无条件进行修改,直至达到甲方要求。六、翻译费用6.1双方根据翻译任务的难度、工作量等因素协商确定翻译费用,具体费用标准见附件二《翻译费用标准》。6.2甲方应在乙方提交翻译成果后____个工作日内支付翻译费用。七、支付条款7.1甲方支付翻译费用时,乙方应向甲方提供等额的增值税普通发票。7.2乙方指定的银行账户信息如下:[乙方银行账户信息]八、保密条款8.1乙方应对在合作过程中接触到的甲方保密信息承担保密义务。8.2保密期限自乙方接触保密信息之日起算,至保密信息成为公开信息之日止。九、违约责任9.1双方应严格履行本协议约定的各项义务,如一方违约,应承担违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此造成的损失。9.2乙方如未能按照约定时间完成翻译任务,甲方有权解除本协议,并要求乙方支付违约金。十、争议解决10.1双方在履行本协议过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向甲方所在地的人民法院提起诉讼。十一、其他约定11.1本协议一式两份,甲乙双方各执一份。11.2本协议未尽事宜,可由双方另行签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力。甲方(盖章):__________乙方(签字):__________签订日期:__________附件一:《翻译服务内容清单》附件二:《翻译费用标准》附件列表:1.附件一:《翻译服务内容清单》2.附件二:《翻译费用标准》法律名词及解释:1.翻译服务:指乙方根据甲方的委托,为甲方提供的文件翻译、会议翻译、陪同翻译等服务。2.翻译成果:指乙方根据本协议完成的翻译作品,包括但不限于电子文档、纸质文档等。3.保密信息:指在合作过程中,甲方提供给乙方的任何商业秘密、技术秘密或其他机密信息。4.违约责任:指一方未能履行合同约定的义务,导致合同无法继续履行或造成损失时,应承担的法律责任。实际执行过程中可能遇到的相关问题及注意事项:1.翻译质量问题:乙方应保证翻译质量,甲方有权对乙方的翻译成果进行审核。为避免纠纷,建议在合同中明确翻译质量标准及验收流程。2.支付条款:甲方应在乙方提交翻译成果后指定的工作日内支付翻译费用。为避免延迟支付,建议在合同中明确支付时间和方式。3.保密条款:乙方应对接触到的甲方保密信息承担保密义务。为防止信息泄露,建议在合同中明确保密期限和保密措施。4.违约责任:一方违约时,应承担违约责任,向守约方支付违约金,并赔偿因此造成的损失。为保障双方权益,建议在合同中明确违约情形和违约金数额。解决办法:1.翻译质量问题:双方可在合同中约定翻译质量标准,如准确性、通顺性等,并设立验收流程,确保翻译成果符合要求。2.支付条款:建议在合同中明确支付时间和方式,如通过银行转账、电子支付等,确保及时支付。3.保密条款:建议在合同中明确保密期限和保密措施,如签订保密协议、限制信息传播等,以防止信息泄露。4.违约责任:建议在合同中明确违约情形和违约金数额,如延迟支
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 招标文件建设方案(3篇)
- DB23-T2862-2021-盐碱地水稻田生物炭应用技术规程-黑龙江省
- DB23-T2822-2021-露地板栗南瓜化肥农药减施生产技术规程-黑龙江省
- 公司新人入职管理制度
- 培训行业培训管理制度
- 初中孩子奖罚管理制度
- 内部培训教师管理制度
- 工会财务出纳管理制度
- 培训机构产品管理制度
- 混凝土场地装修方案(3篇)
- 世界各国国家代号、区号、时差
- JGT388-2012 风机过滤器机组
- (完整版)雨水收集系统施工方案
- 复合材料低温贮箱的研究进展
- 《灵飞经》硬笔字帖精临篇137张(可打印)
- 油漆工承包合同
- 机电各系统工程量计算教学课件
- 2023届辽宁省抚顺市新抚区五年级数学第二学期期末综合测试试题含解析
- 失血性休克应急预案及处理流程
- 上市公司执行企业会计准则案例解析-中国证监会会计部编
- 陕西省西安市经开区2022-2023学年八年级数学第二学期期末达标测试试题含解析
评论
0/150
提交评论