《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案_第1页
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案_第2页
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案_第3页
《醉翁亭记》注释、翻译、默写、阅读习题及答案_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

醉翁亭记》习题及答案【部编版九上第11课】班级:姓名:、重点课下注释默写:茂,形成浓密的绿荫。秀,茂盛。1、【环滁】环绕着滁州城。、重点课下注释默写:茂,形成浓密的绿荫。秀,茂盛。1、【环滁】环绕着滁州城。13、【风霜高洁】指天高气爽,霜色洁2、【蔚然而深秀者,琅瑯也】树木茂盛,又幽深秀丽的,是琅鄒山。蔚然,茂盛14又幽深秀丽的,是琅鄒山。蔚然,茂盛14、【负者】背着东西的人。的样子。3、【峰回路转】LU势回环,路也跟着转16、M区偻提携】老年人弯着腰走的样子。3、【峰回路转】LU势回环,路也跟着转16、M区偻提携】老年人弯着腰走弯。回,曲折、回环。子由大人领着走,这里指老老少少的行4、【翼然临于泉上】(亭角)翘起,像鸟人。彳区偻,弯腰曲背,这里指老人。提张开翅膀一样,高踞于泉水之上。临,居携,牵扶,这里指被牵扶的人,即儿童。15、【休于树】在树下休息。【洌】清。5、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉18、【lU肴野簌】野味野菜。簌,菜蔬。195、【太守自谓也】太守用自己的别号(醉18、【lU肴野簌】野味野菜。簌,菜蔬。19、【陈】陈列,摆幵。6、【意】意趣,情趣。7、【山水之20、【宴酣之乐,非丝非竹】宴中欢饮的乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐乐趣,不在于音乐。酣,尽兴地喝酒。乐,得之心而寓之酒也】欣赏山水的乐乐趣,不在于音乐。酣,尽兴地喝酒。趣,领会于心间,寄托在酒上。丝,弦乐器。竹,管乐器。8、【林霏开】树林里的雾气散开。霏,21、【弈】下棋。趣,领会于心间,寄托在酒上。丝,弦乐器。竹,管乐器。8、【林霏开】树林里的雾气散开。霏,21、【弈】下棋。弥漫的云气。22、【觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。9、【云归而岩穴暝】云雾聚拢,Lh谷就觥,酒杯。筹,酒筹。显得昏暗了。暝,昏暗。23显得昏暗了。暝,昏暗。23、【苍颜】容颜苍老。10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明10、【晦明变化】意思是朝则自暗而明,24、【颓然乎其间】醉醺醺地坐在众人暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股暮则自明而暗,或暗或明,变化不一。11、【野芳发而幽香】野花开放,有一股中间。颓然,原指精神不振,这里形容醉态。清幽的香味。芳,花。25清幽的香味。芳,花。25、【阴翳】形容枝叶茂密成荫。翳,12、【佳木秀而繁阴】好的树木枝叶繁26、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫0能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记2726、【鸣声上下】指飞鸟上上下下鸣叫0能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记27、【乐其乐】以游人的快乐为快乐。述这事的人。二、重点句子翻译:29、【谓】为,是。28、【醉能同其乐,醒能述以文者】醉后1、其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅珈也。翻译:那西南的几座山峰,树林和Lij谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅鄒LhO2、Lij行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。翻译:沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。3、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。翻译:泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。4、名之者谁?太守自谓也。翻译:给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。5、太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。翻译:太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁‘‘。6、醉翁之意不在酒,在乎Uj水之间也。lJj水之乐,得之心而寓之酒也。翻译:醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。7、若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者'Lh间之朝暮也。翻译:至于太阳的升起,』林里的雾气散了;烟云聚拢来,Lh谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是』中的朝暮。8、朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。翻译:清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的。9、至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应"区偻提携,往来而不绝者,滁翻译:至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走。来来往往不断的行人,是滁州的游客。10、宴酣之乐,非丝非竹,射者中10、宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。翻译:宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们。门、已而夕阳在LU,人影散乱,太守归而宾客从也。12、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。翻译:人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。13、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。翻译:醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊。三、理解性默写:1、《醉翁亭记》中写出醉翁言在此而意在彼,情趣所在的句子是:醉翁之意不在酒,在乎Lh水之间也。2、《醉翁亭记》中描绘山间朝暮之景的句子:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝。3、《醉翁亭记》中本文以色彩鲜明的语言,描绘春夏之景的句子:野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。4、《醉翁亭记》中体现全文核心命意及醉翁命名之意的句子是:醉翁之意不在酒,在乎Lij水之间也。5、《醉翁亭记》中文中贯穿全文主线的句子是:山水之乐,得之心而寓之酒也。四、课外文言文阅读:观月

张孝祥月极明于中秋,观中秋之月,临水胜;临水之观,宜独往;独往之地,去人远者又胜也。…今余之游金沙堆①,其具是四美者与?盖余以八月之望过洞庭,天无纤云,月白如昼。沙当洞庭青草之中,其高十仞,四环之水,近者犹数百里。余系船其下,尽却②童隶③而登焉。沙之色正黄④,与月相夺;水如玉盘,沙如金积;光采激射,体寒目眩。阎风、瑶台、广寒之宫,虽未尝身至其地,当亦如是而止耳。盖中秋之月临水之观独往而远人于是为备。书以为金沙堆观月记。(有删改)【注释】①金沙堆:在洞庭湖与青草湖之间,是由湖沙堆积而成的小岛。②尽却:全部退去。③童隶:书童仆役。④正黄:纯黄。1・解释下列加点词语在句子中的意思O⑴临水之观,宜•独往 宜:适合。(2)其具是•四美者与(2)其具是•四美者与是:这。2・对文中画线的句子“天无纤云,月白如昼‘‘翻译正确的一项是(B)A・天色没有小云,月亮如同白昼。B・天上没有一点云彩,月光明亮如同白昼。C-天上没有云彩,月亮是白昼。D•天上没有细云,月光白白的。3•第2段中的哪句话是具体描写中秋金沙堆的景色的?答:沙之色正黄,与月相夺;水如玉盘,沙如金积;光采激射,体寒目眩。4・文中画线句子没有标点符号,请在需要加标点的地方用“/”标出来。答:盖中秋之月/临水之观/独往而远人/于是为备。【参考译文】观赏月亮最明亮在中秋之夜,而观赏中秋的月亮,靠近水的地方景观优美;靠近有水的地方去观赏,最好是独自一人前往;而独自前往的地方,又以离人远的地方最好…我现在金沙堆游玩,这里不正符合赏月的四个条件(即中秋月,临水,独往,去人远)吗?我于八月十五路过洞庭湖,天上没有一点云彩,月光明亮如同白昼。金沙堆正好位于洞庭湖与青草湖之间,它高有十仞,四面绿水环绕,最近的陆地离这里也有几百里。我把船停靠在岸边,系

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论